История и культура индийского храма. Книга I. Рождение храма - [125]

Шрифт
Интервал

Хотя принято считать, что в индуизме не бывает межконфессиональных конфликтов, тем не менее, они все же случаются. И всегда были. Противостояние двух религиозных течений зафиксировано еще во времена Паллавов. Известно, что у представителей этой династии был конфликт между правителями, принадлежавшими к традиции бхагаватов (вишнуизм) и к традиции махешваров (шиваизм)[179]. Конфликт носил религиозно-политический характер, что хорошо иллюстрирует ситуация с двумя храмами, расположенными в Канчи[180]. Когда к власти пришел шиваит Раджасимха (690–728), его правление ознаменовалось доминированием шиваизма и строительством монументального храма Шивы-Кайласанатхи. Храм, расположенный на западе и ориентированный на восток, стал своеобразной визитной карточкой города и превосходства шиваизма. Однако спустя пятьдесят лет к власти пришел приверженец вишнуизма Нандиварман Паллавамалла и религиозная ситуация коренным образом изменилась. В качестве реванша был построен великолепный храм Вишну – Вайкунта Перумаль, расположенный на востоке и ориентированный на запад (Hudson, 2009: 4). Город даже сегодня четко делится на две части – Вишну-Канчи, или малый Канчи, и Шива-Канчи, или большой Канчи. Вероятно, потому, что в Канчипураме, как сообщает Т. В. Р. Чари, имеется 108 храмов, посвященных Шиве, и 18 храмов, посвященных Вишну (Chari, 1987: 2).

Несмотря на множество конфликтных ситуаций, которые создают сами верующие, являющиеся приверженцами различных богов, имеется достаточно свидетельств того, как правители, принадлежащие к самым различным династиям, представители элиты либо просто обычные люди в равной степени оказывали покровительство храмам обоих богов, выделяя огромные средства на их реставрацию, расширение и строительство, а также на проведение всевозможных ритуалов и религиозных праздников[181]. А конфликтные и спорные случаи представляют собой яркие примеры того, какие сложные процессы происходили и продолжают происходить в различных регионах Индии (этнокультурные, исторические, политические), что отражается на жизни храмов, как сложно развивался индуизм, который никогда не был хоть сколько-нибудь однородным явлением[182].

Идея, которую провозглашает определенная религия, может быть великой и благородной, но люди, являющиеся носителями этой идеи и воплощающие ее, далеко не идеальны.

Храмы для богини

Если в ведизме женским божествам отводилась незначительная роль, то в индуизме богини получают столько же внимания со стороны верующих, сколько и сами боги. Богиням посвящают персональные храмы, для них возводятся отдельные святилища в храме бога, а в период средневековья укоренилась практика размещать рядом с богом-мужчиной изображение его божественной супруги (или супруг). При этом в орбиту индуизма включается большое количество локальных культов. Этот процесс известен как индуинизация. В одних частях Индии это процесс начался раньше, в других – позже, где-то он проходил более активно и на сегодняшний день практически завершился, а где-то он длится до сих пор. Например, в Одише. Как отмечает Г. фон Штитенкрон, здесь женские божества, которым поклоняются низшие слои общества, и сегодня продолжают подвергаться процессу индуинизации (Stietencron (1), 1986: 4).

Многочисленные культы деревенских богинь с их уникальной мифологией, богатыми традициями и своеобразной иконографией – это огромный пласт культуры индуизма, который ни в коем случае нельзя игнорировать при изучении религиозной картины Индии. Свои деревенские культы имеются в каждой части огромного субконтинента, где большинство местных божеств являются богинями, покровительствующими определенному населенному пункту. В Южной Индии, к примеру, есть категория деревенских богинь под названием Урамма – Мать ура (там. ūr), то есть поселения. Для жителей деревни она – заботливая и любящая мать. Примерами таких богинь могут служить и южноиндийская Мариямман, упоминавшаяся выше Кхамбхешвари, или Манаса, которой поклоняются в Северной Индии. Их часто называют матерями, да и к именам агамических богинь часто добавляют слово mātā, mā, ammaṉ и т. д., что означает «мать»[183]. Они также часто обозначаются санскритским термином «грамадевата» (grāmadevatā), то есть деревенское божество (grāma – деревня, devatā – божество). По некоторым данным, 80 % населения Южной Индии являются поклонниками именно грамадеват, в то время как пуранические культы с их главными богами существуют как бы за пределами деревенской жизни и не так распространены (Elgood, 2000: 189). Вместе с тем не существует четкой границы между двумя категориями культов – многие культы деревенских богинь в трансформированном виде давно уже обосновались в агамических храмах.

В отношении деревенских богинь следует иметь в виду три важных момента. Во-первых, каждая такая богиня является исключительно местным проявлением божественности и воспринимается как единственное в своем роде существо со своим личным именем и собственным характером. Во-вторых, у каждой богини имеется собственное сакральное место обитания, которое может быть представлено каким-либо природным объектом либо храмом. Он может быть совсем простым и невзрачным, а может представлять собой вполне интересный пример храмовой архитектуры. Но чаще всего священное место богини расположено прямо под открытым небом или в поле и выглядит в виде груды камней, помеченных флагом или шестом.


Рекомендуем почитать
Кельты анфас и в профиль

Из этой книги читатель узнает, что реальная жизнь кельтских народов не менее интересна, чем мифы, которыми она обросла. А также о том, что настоящие друиды имели очень мало общего с тем образом, который сложился в массовом сознании, что в кельтских монастырях создавались выдающиеся произведения искусства, что кельты — это не один народ, а немалое число племен, объединенных общим названием, и их потомки живут сейчас в разных странах Европы, говорят на разных, хотя и в чем-то похожих языках и вряд ли ощущают свое родство с прародиной, расположенной на территории современных Австрии, Чехии и Словакии…Книга кельтолога Анны Мурадовой, кандидата филологических наук и научного сотрудника Института языкознания РАН, основана на строгих научных фактах, но при этом читается как приключенческий роман.


Обратный перевод

Настоящее издание продолжает публикацию избранных работ А. В. Михайлова, начатую издательством «Языки русской культуры» в 1997 году. Первая книга была составлена из работ, опубликованных при жизни автора; тексты прижизненных публикаций перепечатаны в ней без учета и даже без упоминания других источников.Настоящее издание отражает дальнейшее освоение наследия А. В. Михайлова, в том числе неопубликованной его части, которое стало возможным только при заинтересованном участии вдовы ученого Н. А. Михайловой. Более трети текстов публикуется впервые.


Ванджина и икона: искусство аборигенов Австралии и русская иконопись

Д.и.н. Владимир Рафаилович Кабо — этнограф и историк первобытного общества, первобытной культуры и религии, специалист по истории и культуре аборигенов Австралии.


Поэзия Хильдегарды Бингенской (1098-1179)

Источник: "Памятники средневековой латинской литературы X–XII веков", издательство "Наука", Москва, 1972.


О  некоторых  константах традиционного   русского  сознания

Доклад, прочитанный 6 сентября 1999 года в рамках XX Международного конгресса “Семья” (Москва).


Диалектика судьбы у германцев и древних скандинавов

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.