Иноземцы в России XVI–XVII вв. Очерки исторической биографии и генеалогии - [32]

Шрифт
Интервал

. Очевидно, что социальные потрясения — грандиозное восстание июня 1648 г. — отложили решение правительства еще на несколько месяцев. Лишь в ноябре 1648 г. царь Алексей Михайлович составил ответное послание Христиану IV, поставив точку в деле Вильяма Барнсли и дав оценку мотивов заключения[280].

Во всех текстах датской стороны Вильям Барнсли представлен жертвой гонений по делу Вальдемара. Единственной причиной опалы называлась служба графу.

Ответ русской стороны был иным. Московские власти, по крайней мере в датско-русских переговорах, категорически отказались признать зависимость ссылки от дела королевского сына. Дипломатически обойдя эту тему, власти устойчиво стремились представить процесс над Вильямом в другом свете. Послы сразу заявили: «Господа послы подлинно чають, что то не для господина Волдемра Христьяна учинено». В царской грамоте звучало: «А сослан онъ в Сибирь в великом государственномь дѣле». Наиболее вероятно, речь шла о «государеве деле», или иначе — «слове и деле государеве»[281]. Этот тип политических преступлений был связан с действиями или высказываниями, наносившими ущерб «государской чести».

Мы не знаем, что именно стоит за фразой «великое государственное дело». Материалов разбирательства над Вильямом Барнсли не сохранилось, следственное дело неизвестно. Под сомнением остается само ведение дознания. Наиболее вероятно, Вильям Барнсли был сослан в Сибирь без суда и следствия, на основании вынесенного царского приговора. Не располагая предъявленным ему обвинением, попытаемся высказать ряд предположений.

За термином «великое государственное дело» могло скрываться, как отмечалось, упоминание об инициативе царя Михаила Федоровича в заключении смешанного брака.

Кроме того, эта формула часто означала и оскорбление веры. Дискредитация основ православия видится одной из вероятных причин наказания Вильяма Барнсли. Действительно, в челобитной 1657 г. Вильям Барнсли указывал на конфессиональный мотив: «…Послан… в ссылку за крещенье православные християнские вѣры греческаго закону»[282]. Тема крещений, очевидно, присутствовала в его деле изначально. Как известно, поругание таинства крещения совершала Анна Барнсли. Кощунственное отношение к крещению по русскому обряду демонстративно проявлял и его сюзерен — граф Вальдемар. Участие Вильяма Барнсли в каждом из этих громких дел вполне логично и соответствовало его убеждениям. Не исключено, что совсем юный Вильям сопровождал требования освобождения сестры оскорблениями «русской» веры, выпадами против православия. В 1646 г. духовные власти могли припомнить все это Вильяму. Его вина могла быть усугублена в период Прений. Нетерпимость к православию англичанина, находящегося под покровительством графа Вальдемара, видимо, проявилась более явно. Датские протестанты, задерживаемые в России, пользуясь безнаказанностью, доходили до открытого богохульства. Например, члены свиты стреляли (21 мая 1645 г.) в надвратные иконы оказавшейся поблизости церкви Соловецких чудотворцев[283]. Казначей графа Вальдемара если сам и не присоединился к подобным бесчинствам, то мог оказаться виновным в них с точки зрения правительства. Таким образом, помимо собственных неблагочестивых поступков на него могли возложить вину за все непочтительные действия членов его семьи и окружения Вальдемара.

Безусловно, Вильям Барнсли всячески поддерживал отказ графа от перекрещивания, а это наряду со стремлением к выезду могло послужить основой обвинений и в государственной измене. В отношении этого типа преступлений правительство широко практиковало ссылку в Сибирь. Записки иностранцев пестрят упоминаниями о несчастных ссыльных — иностранных офицерах. Так, французский врач на севере в 1653 г. случайно встретил своего давнего знакомого, «лотарингского дворянина», которого он с трудом узнал. Француз был заподозрен в измене и отправлен в ссылку на три года[284]. Де Ченеда писал о немецком капитане, доставленном в Сибирь за просьбу выехать в свое отечество[285]. В целом русские власти с крайней неохотой выпускали иностранцев из страны[286]. Возвращение «служилых иноземцев» на родину нарушало традиционные взаимоотношения между московским государем и его подданными — русскими «служилыми людьми» (не имевшими права отъезда). Как отмечалось, просматриваются единые подходы властей к людям (как к русским, так и к иностранцам), произнесшим присягу монарху. Вильям Барнсли не был военным, однако он являлся сыном «московского торгового иноземца» (связанного ранее присягой с царем), а кроме того, видимо, и сам произносил присягу. Вероятно, перед выездом в Копенгаген он в присутствии пастора приносил заверения в честной службе государю и исполнении его интересов. Присяга и служба (как дипломата) дали основания властям распоряжаться судьбой юного коммерсанта по своему произволу.

Вильям Барнсли рассматривался властями подданным, соответственно подсудным только русскому законодательству. В отличие от своей сестры Анны, он никогда не принимал православия (напротив, он его порочил). Казалось, Вильям Барнсли мог рассчитывать на свободный выбор места пребывания. Тем не менее русское правительство трактовало характер взаимоотношений англичанина с московским монархом принципиально иначе. В данном случае решающую роль сыграла уже иная грань русского подданства: территория. Вильям Барнсли родился на Святой Руси.


Рекомендуем почитать
Япония в эпоху Хэйан (794-1185)

Составленное в форме хрестоматии исследование периода Хэйан (794-1185), который по праву считается временем становления самобытной национальной культуры. Основано на переводах текстов, являющихся образцами, как деловой документации, так и изящной словесности. Снабжено богатым справочным аппаратом. Для специалистов и широкого круга читателей, интересующихся историей и культурой Японии. Под редакцией И.С. Смирнова Составление, введение, перевод с древнеяпонского и комментарии Максим Васильевич Грачёв.


Сэкигахара: фальсификации и заблуждения

Сэкигахара (1600) — крупнейшая и важнейшая битва самураев, перевернувшая ход истории Японии. Причины битвы, ее итоги, обстоятельства самого сражения окружены множеством политических мифов и фальсификаций. Эта книга — первое за пределами Японии подробное исследование войны 1600 года, основанное на фактах и документах. Книга вводит в научный оборот перевод и анализ синхронных источников. Для студентов, историков, востоковедов и всех читателей, интересующихся историей Японии.


Оттоманские военнопленные в России в период Русско-турецкой войны 1877–1878 гг.

В работе впервые в отечественной и зарубежной историографии проведена комплексная реконструкция режима военного плена, применяемого в России к подданным Оттоманской империи в период Русско-турецкой войны 1877–1878 гг. На обширном материале, извлеченном из фондов 23 архивохранилищ бывшего СССР и около 400 источников, опубликованных в разное время в России, Беларуси, Болгарии, Великобритании, Германии, Румынии, США и Турции, воссозданы порядок и правила управления контингентом названных лиц, начиная с момента их пленения и заканчивая репатриацией или натурализацией. Книга адресована как специалистам-историкам, так и всем тем, кто интересуется событиями Русско-турецкой войны 1877–1878 гг., вопросами военного плена и интернирования, а также прошлым российско-турецких отношений.


Чрезвычайная комиссия

Автор — полковник, почетный сотрудник госбезопасности, в документальных очерках показывает роль А. Джангильдина, первых чекистов республики И. Т. Эльбе, И. А. Грушина, И. М. Кошелева, председателя ревтрибунала О. Дощанова и других в организации и деятельности Кустанайской ЧК. Используя архивные материалы, а также воспоминания участников, очевидцев описываемых событий, раскрывает ряд ранее не известных широкому читателю операций по борьбе с контрреволюцией, проведенных чекистами Кустаная в годы установления и упрочения Советской власти в этом крае. Адресуется массовому читателю и прежде всего молодежи.


«Феномен Фоменко» в контексте изучения современного общественного исторического сознания

Работа видного историка советника РАН академика РАО С. О. Шмидта содержит сведения о возникновении, развитии, распространении и критике так называемой «новой хронологии» истории Древнего мира и Средневековья академика А. Т. Фоменко и его единомышленников. Подробно характеризуется историография последних десятилетий. Предпринята попытка выяснения интереса и даже доверия к такой наукообразной фальсификации. Все это рассматривается в контексте изучения современного общественного исторического сознания и тенденций развития науковедения.


Германия в эпоху религиозного раскола. 1555–1648

Предлагаемая книга впервые в отечественной историографии подробно освещает историю Германии на одном из самых драматичных отрезков ее истории: от Аугсбургского религиозного мира до конца Тридцатилетней войны. Используя огромный фонд источников, автор создает масштабную панораму исторической эпохи. В центре внимания оказываются яркие представители отдельных сословий: императоры, имперские духовные и светские князья, низшее дворянство, горожане и крестьянство. Дается глубокий анализ формирования и развития сословного общества Германии под воздействием всеобъемлющих процессов конфессионализации, когда в условиях становления новых протестантских вероисповеданий, лютеранства и кальвинизма, укрепления обновленной католической церкви светская половина общества перестраивала свой привычный уклад жизни, одновременно влияя и на новые церковные институты. Книга адресована специалистам и всем любителям немецкой и всеобщей истории и может служить пособием для студентов, избравших своей специальностью историю Германии и Европы.