Холмы Шотландии - [15]

Шрифт
Интервал

Рег. О, боже, Патрик, я вами восхищаюсь!

Патрик. Спасибо, Рег.

Рег. Я бы на вашем месте не сдержался.

Патрик(тут же). Если не контролируешь свои эмоции, вряд ли продержишься пять дней в неделю, правда?

Рег(восхищенно смотрит на него. С еще большим восхищением). Именно! Попали в самую точку! Здорово! Просто здорово!

Тревор. Ну, я своих эмоций не скрываю, и пять дней в неделю — это самое оно. А при большом желании можно еще пару раз в субботу и в среду с утречка!

Рег(ошарашен). Вот он: сексоголик в лучшем виде. (Встает, подходит к креслу, щелкает пальцами, приказным тоном.) Патрик!

Патрик(обернувшись). Что такое?

Рег. Ко мне! (Манит его.)

Патрик. Ах, да. (Тревору.) Я сейчас.


Патрик мягкими шажками подходит к нему, но не вплотную.


Рег(заговорщически). Не забудьте, кто в ванной…

Патрик. Лучше б вообще не знал!..

Рег. Нельзя, чтобы Кейт узнала такое про своего мужа. Я правильно говорю?

Патрик(с тревогой). Ну, конечно!

Рег. Уберите его из квартиры, на раз-два-три.

Патрик. Да, мысль правильная. (Семенит к Тревору.) Вот и я! Быстро, да?

Тревор. Да. Не успел соскучиться.

Патрик. Шел бы ты отсюда — на раз-два-три!

Тревор. Как раз собирался. (Идет к двери.)

Рег. И радуйтесь, что вам все это сошло с рук.

Тревор(в недоумении). Что именно?

Рег. Попытка совратить жену Патрика!

Тревор(замирает на месте, открыв рот). Что-что?

Патрик(хватает его и тащит к двери). Уходишь, так уходи!

Тревор(отталкивает Патрика и смотрит на Рега). Совратить жену Патрика?

Рег. Да!

Тревор(не верит своим ушам). Да я до нее не дотронулся ни разу в жизни! Ну, может, на Рождество в щечку поцеловал. Под омелой. Но я никогда к ней не прикалывался. Честно говорю. Она очень интересная женщина, но чтобы я с ней…

Рег. Но вы пытались! У себя в квартире, ниже этажом!

Тревор. Что вы несете? Я с Дженни был.

Рег. О чем и речь! И пытались ее совратить!

Тревор. А если б и так? Она не жена Патрику.

Рег. Еще как жена!

Тревор(тупо). Ушам своим не верю. (Поворачивается к Патрику.) Ты что-то притих.

Патрик. Симфонию сочиняю. (Машет руками.)

Тревор(подходит к Дженни). Слышала, что он сказал?

Дженни. Да. Симфонию сочиняет.

Тревор. Да не он, а он! (указывает на Рега.)

Дженни. Ну да.

Тревор. И ничего не хочешь сказать?

Дженни. О чем?

Тревор. Я же не говорю, что я принц Уэльский!

Дженни. А ты и не принц!

Тревор. Вот именно! Ты меня поняла.

Рег. Зато я не понял!

Тревор. Не говорите глупостей! Она не только не принц, но даже не принцесса Уэльская!

Рег. Зато она его жена!

Тревор. Да бросьте вы. Его жену я знаю, ничего общего.


Рег в волнении идет к «дипломату», достает мармелад и ест его.


Слушай, Патрик!

Патрик(мыча). Хм?

Тревор. Ради бога, скажи этому идиоту, что Дженни не жена тебе!

Патрик. Еще как жена!


Тревор тупо смотрит на Патрика. Рег жует свой мармелад.


Тревор. Слушай, вы меня просто дурачите…

Патрик(выходя из себя). Никто тебя не дурачит! Она моя жена, и точка!

Рег. Слышали? (Кладет коробку с мармеладом обратно в «дипломат».)

Тревор(Патрику, подозрительно). Черт, ты что несешь?

Рег(снова щелкает пальцами, повелительно). Патрик!

Патрик(повернувшись, удивленно). Что такое?

Рег. Идите сюда!

Патрик. Ах, да. (Тревору.) Иди уже… (Семенит мимо Рега.)

Рег(заговорщически). Очень я за ванную переживаю…

Патрик. И я тоже!..

Рег. Друга вашего спровадить надо…

Патрик. Не друг он мне!.. Никакой не друг!

Рег. Задержу ее в ванне, пока он не ушел. (Кладет «дипломат» на кресло.)

Патрик. Нет-нет! Я сам пойду.

Тревор(подходит к Дженни, задумавшись). Дженни… что-то я запамятовал: сколько вы с Патриком женаты?

Дженни. Полгода!


{вместе.

Патрик Три года!

Тревор. Что?

Дженни Три года!

вместе}


Патрик Полгода!

Тревор(печально). А я тебе подарка не подарил…

Рег(Патрику). Избавьтесь от него! А я задержу Кейт. (Направляется к ванной.)

Патрик. Рег — но…

Рег(Тревору и Дженни). Я иду в ванную.

Тревор. Здорово! Может, еще одна мне обломится.


Рег входит в ванную. Тревор направляется к Патрику.


Черт! Что здесь творится?

Патрик. Регу нужна ванная. (Забегает за диван.)

Тревор(бежит за ним). Что это за женитьба на Дженни?

Патрик. Из-за тебя все!

Тревор. Из-за меня?

Патрик. Ты оставил ее на диване, с этого все и началось.

Тревор. На ней что, написано было, что она твоя жена?

Дженни. Это я так сказала ему.

Тревор. Не может быть!

Патрик. Она! Она! И сказала, что танцевала в кордебалете. И что я на нее глаз положил!

Тревор. Не могла ты такое наплести!

Дженни. Смогла вот!


Тревор смеется, Патрик смотрит на него.


Патрик. Ничего смешного!

Тревор. Ужасно смешно! Почему ты не сказал все как есть?

Патрик(тупо). Что именно?

Тревор. Что она тебе никто?

Патрик(мнется). Ну… не мог же я его разочаровать…

Тревор. На пользу себе.

Дженни. Да. Рег считает нас идеальной парой, и что когда я рядом с Патриком, он далеко пойдет… (Сидит на диване и с восхищением смотрит на него.)

Патрик. Как бы там ни было, поздно рассказывать ему всю историю!

Тревор(подходит к Патрику). Но он все равно все узнает, и что тогда?

Патрик. Этого нельзя допустить! Если он узнает правду, все: мне крышка! (Хлопает рука об руку со всей силы, ему больно.) Ой-ой-ой!


Кейт выходит из ванной.


Кейт. Скажите Регу, что фартук, когда я чищу зубы, мне не нужен!


Бежит к спальне и сталкивается лицом к лицу с Дженни.


Еще от автора Дерек Бенфилд
Любовь по-гималайски

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Близнецы и бабочки

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Любовь по-английски

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Пошаговое руководство по созданию комедийного шоу (ЛП)

Книг о том, как сделать хорошую комедию, полным полно. Я сам написал уже две. Но некоторые книги все же лучше остальных. Например, эта, написанная Грегом Дином.Ответы на многие вопросы, которые дает Дин, — это опыт, давшийся мне очень тяжело. Жаль, что в то время не было книг подобного рода.Многие из нас даже не думают, чтобы давать профессиональные советы мастеру по ремонту телевизоров, нейрохирургу или игроку, играющему в защите Чикаго Бэарс.Но мы, несомненно, считаем себя достаточно подготовленными, чтобы давать профессиональные советы Эдди Мерфи, Джеки Мейсону или Деннису Миллеру.Грег Дин, наоборот, знает то, о чем пишет, и дает огромное количество четких и ясных советов о том, что публика считает смешным.


По ком звонит звонок

Очень смешная пьеса Грэма Грина (1904–1991) «По ком звонит звонок» в переводе Виктора Голышева.


Странная пара (женская версия)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Мафия и нежные чувства

Признаться своему лучшему другу, что вы любовник его дочери — дело очень деликатное. А если он к тому же крестный отец мафии — то и очень опасное…У Этьена, адвоката и лучшего друга мафиозо Карлоса, день не заладился с утра: у него роман с дочерью Карлоса, которая хочет за него замуж, а он небезосновательно боится, что Карлос об этом узнает и не так поймет… У него в ванной протечка — и залита квартира соседа снизу, буддиста… А главное — с утра является Карлос, который назначил квартиру Этьена местом для передачи продажному полицейскому крупной взятки… Деньги, мафия, полиция, любовь, предательство… Путаница и комические ситуации, разрешающиеся самым неожиданным образом.


Ямщик, не гони лошадей

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Виндзорские насмешницы

В одном только первом акте «Виндзорских проказниц», — писал в 1873 году Энгельс Марксу, — больше жизни и движения, чем во всей немецкой литературе.