Голоса - [11]

Шрифт
Интервал

Он опустил руку и улыбнулся Талии. "Я доверяю записанным вещам."

"Так же как и я," согласилась Талия. "Не забудьте упомянуть о том, что весь уик-энд в казино будут запрещены азартные игры."

"Да, да," пробормотал Гарибальди. Поднеся ко рту тыльную сторону своей ладони, он произнес. "Ровно через двенадцать часов в казино будут приостановлены азартные игры, вплоть до моего особого распоряжения. Конец записи. Установить повышенный приоритет."

Талия взяла схему бизнес-парка в Зеленом Секторе и стала рассматривать ее. "Там дорогие площади? Может быть, я возьму одну в аренду, когда все это закончится.

"Леди," сказал Гарибальди, "поможете мне справиться со всем этим, и могу вас уверить, вы получите самое лучшее помещение бесплатно."

Талия одарила его своей профессиональной улыбкой, одной из тех, что ослепляли ее противников и заставляли их осознавать свое поражение. Гарибальди был должным образом поражен.

"Благодарю вас, Майкл," ответила она. "Было приятно иметь с вами дело." Талия пошла к двери и бросила через плечо, "Я дам вам список групп."

"Спасибо!" сказал он, словно и в самом деле хотел этот список.

Когда дверь, наконец, закрылась, Гарибальди страдальчески поднял глаза к потолку. Хотя нет худа без добра. Неважно, что еще произойдет в следующие шесть дней, ему предстоит провести много времени вместе с Талией Винтерс.

"Не мечтай много," с тихим смехом сказал он сам себе.

***

Талия Винтерс была немного удивлена, обнаружив на причале только капитана Шеридана и полдюжины сотрудников охраны. Она, конечно, не ждала духовой оркестр, но немного послов и сановников, не помешало бы.

"Капитан," сказала она. "Еще кто-нибудь подойдет?"

"Привет, мисс Винтерс," произнес он, не придерживаясь хороших манер, просто потому, что она не сделала того же. "Все, кто у нас есть, работают по две смены внизу в Синем Секторе, чтобы подготовить его. Мистеру Бестеру придется довольствоваться нами."

"А что насчет посла Моллари?" спросила она. "Или посла Г'Кара?"

"А что такое с ними?"

Талия хотела было сказать, что командор Синклер смог бы добиться присутствия послов на встрече, но она подавила эту мысль, прежде чем та сорвалась с ее губ. Странно, подумала она, мы не замечаем в людях некоторые их качества, пока они не покинут нас. Судя по внешнему виду, капитан Шеридан, казался культурным и обаятельным человеком. Но внутри он был упрямым, словно меч в мягких кожаных ножнах. Командор Синклер выглядел упрямым на первый взгляд, но под этой наружностью скрывался человек отзывчивый, готовый сочувствовать и рисковать. Возможно, даже слишком.

Капитан приятно улыбнулся ей. "Вы меня сканируете?"

"Нет," сказала она. "Но я сравнивала вас с командором Синклером. Простите."

Шеридан кивнул. "Это понятно. Когда я прибыл сюда, то был удивлен, популярностью моего предшественника. На Земле говорили, что он просто неуправляемый псих, но здесь люди считали его святым. Это можно сравнить с тем, как генерала Джорджа Армстронга Кастера воспринимали во время войны в Северной Америке. Военачальники в Вашингтоне считали его выдающимся человеком, но на поле битвы, и все это знали, он был сумасшедшим."

"Ощущения не дают правдивой картины," заметила Талия. "Вот почему мы нуждаемся в телепатах."

"Вы никогда не жалели, что вступили в Пси-Корпус?"

"Нет," ответила она, и неожиданно спросила о том же. "А вы сожалеете о своем выборе? А одаренный музыкант сожалеет, что учился музыке? Мы наблюдаем появление нового таланта у тысяч людей, и его надо взращивать и регулировать. Корпус уже стал тем, о чем все могли мечтать."

"Но Пси-Корпус вызывает разногласия," изрек капитан. "Люди боятся его, люди спорят о нем. Люди пытаются остановить его. Мой предшественник на станции вызвал разногласия, и, в конечном счете, это его погубило. Вот почему я другой – я хочу занимать нейтральную позицию, этого достаточно, чтобы станция нормально вращалась. Так что не ждите от меня чего-то неординарного."

"Понятно," сказала Талия. "Я искренне признательна за ваше сотрудничество на этой конференции. Однако, капитан, я не думаю, что Пси-Корпус и далее может занимать скромное положение. У нас вполне определенное предназначение, и нам нужно быть на виду."

Шеридан задумчиво кивнул. "Я бы посоветовал вам запомнить одну вещь, мисс Винтерс, когда вы на виду, в вас выстрелят первым."

Талия слабо кивнула и провела взглядом по пути, ведущему к закрытому переходному шлюзу. Накануне этой важной конференции, она не должна была слышать такие зловещие предсказания от командира по станции. С другой стороны, они, разумеется, не были бы здесь, если бы террористы не взорвали тот отель на Марсе. Пытался ли Шеридан сказать ей то же самое, что и Гарибальди? Будьте настороже. Будьте неброскими.

Талия думала как раз о противоположном. Она хотела показать миру, что Пси-Корпус это не только несколько сбежавших телепатов, или угнетенные люди, принимающие подавляющие наркотики. Пси-Корпус означал коммерцию, дипломатию, военную подготовку, и, пожалуй, более эффективное правительство. Телепаты присутствовали везде, в каждом начинании. Талия хотела, чтобы конференция распространила именно это послание.


Еще от автора Джон Ворнхолт
Клятва крови

Вавилон 5, восьмикилометровая космическая станция, два с половиной миллиона тонн металла, населенная землянами и инопланетянами, прибывшими из пяти различных солнечных систем. Цель станции - сосуществовать в мире. Посол Г’Кар из Третьего Круга режима Нарна мертв! Верный друг экипажа космической станции Вавилон 5 погиб в результате взрыва своего шаттла. Первый офицер станции, Сьюзан Иванова, а так же начальник службы безопасности станции Майкл Гарибыльди готовы на все, что бы выяснить причину гибели посла.


Луна Койота

Казалось, в луна-парке Баффи и ее друзьям удастся отвлечься от борьбы с вампирами. Однако внезапно Баффи понимает, что персонал парка как-то связан с восставшими из мертвых. Друзья не обращают внимания на предостережения Баффи.Успеет ли она разобраться, что же происходит на самом деле? Успеет ли спасти своих друзей?


Король троллей

В сказках тролли некрасивы и веками пользуются отвратительной репутацией. Но жизнь мало похожа на сказки, и реальные тролли — всего лишь плохо оплачиваемые слуги великанов, упырей, чернокнижников… да всех, у кого есть настоящая власть! А когда-то, говорят, тролли считались великими воинами и защитниками магических земель. Но это было до того, как они стали рабами злобного короля, ненавидевшего фей, эльфов и прочие народы Света. И что теперь? Теперь юный и симпатичный тролль Ролло, мечтающий хоть одним глазком увидеть эльфов, участвует в строительстве моста через Великую Бездну, отделяющую земли Света от земель Тьмы.


Королева троллей

В сказках тролли некрасивы и веками пользуются отвратительной репутацией. Но в жизни тролли, которые под предводительством юного и симпатичного Ролло сбросили власть жестокого короля, ненавидевшего фей, эльфов и прочие народы Света, уже готовы вновь завоевать свое законное место лучших воинов магических земель… Ролло не хочет ни венца, ни трона, — он желает лишь помочь своей подружке-фее вернуться домой, в лес, что лежит за Великой Бездной. Но влюбленная в него властная королева троллей полагает, что ему никак не обойтись без помощи и защиты… Приключения продолжаются!


Сокровище троллей

В сказках тролли некрасивы и веками пользуются отвратительной репутацией. В жизни же им, под предводительством юного и симпатичного Ролло, не так давно удалось совершить невозможное — сбросить власть жестокого короля, восстановить Мост через Великую Пропасть, отделяющую земли Тьмы от земель Света, и вновь заключить союз с феями и эльфами. Но теперь, незадолго до того, как Ролло объявят новым повелителем троллей, исчезнувший король-тиран вернулся и захватил заложников — всех близких и друзей своего молодого врага! Единственное, что способно принести Ролло победу, — таинственное сокровище троллей, что, согласно легенде, хранится где-то в Запретном Лесу.


Святилище

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Читер

Молодой парень лет 27 внезапно обретает игровой интерфейс. А ведь все началось с простого сна, где подобное снилось ему не раз. А теперь случилось нечто, и сны начали исполняться, появилась виды энергий мана и вера, проявила свои чудеса материализация. Куда бедолаге деваться пора становиться демиургом и начинать собирать собственный мир.


Девятая стрела Хаоса

Все события в этом тексте выдуманы и не имеют никакого отношения к известной игровой вселенной. Совпадения - случайны и не претендуют на какой-либо лор. Господам заклёпочникам и ревнителям веры - что лоялистам, что хаоситам и прочим: Не тратьте силы. Писалось для фана, не более того. Если Ваша вера сильна и всё, не совпадающее с ней ересь - не читайте. Нервы - они дороже. Ну а всем остальным - absit invidia verbo!


Танцующая тень

Не наш мир, не наша реальность, знакомые нам проблемы…Ученик старшей школы Эмильен Дано обретает свой Дар. Теперь он должен служить на благо всех Городов-под-Куполами, ведь Дар это возможность управлять энергией, которую отдает каждый горожанин на благо и во имя безопасности Города. Его ждут приключения, битвы с безумными вторженцами, и конечно же слава! Или все несколько сложнее, чем ему представлялось?


Следопыт

РОМАН О ПРИКЛЮЧЕНИЯХ В СКОРОМ БУДУЩЕМ СЛЕДОВАТЕЛЯ ИНВАЛИДА, АКИ СПЕЦИАЛИСТА ПО ПОИСКУ В ИНТЕРНЕТ СЕТЯХ, ВОШЕДШЕГО В ПУТЫ ВИРТУАЛЬНОЙ РЕАЛЬНОСТИ И ШАГНУВШИМ ДАЛЕЕ СКВОЗЬ ИНЫЕ МИРЫ И ПРЕПЯТСТВИЯ, В ВИДЕ СУЩЕСТВ ИНЫХ МАСШТАБОВ И ВОЗМОЖНОСТЕЙ.


Сердце друида

Бредёшь в глуши один, воришка? Бурчит живот и хмур твой лик? И тёмной нитью сквозь мыслишки Проник отчаяния крик? Идёт война. Ты выживаешь. Морали нет. Сам за себя. И видя вдалеке деревню, Ты предвкушаешь: «Вот судьба…» И только в глубине сознанья Инстинкта тщетный слышен вскрик: «Постой, дружище, ты же знаешь, Нутром ведь чуешь — западня». Одно селенье в чистом поле И километры пустоты. Отшельники не любят новых, А «новым» для них станешь ты. Но ты плевал на все запреты, отбросил страх, Ты хочешь жрать. И встав у дуба, зорким глазом осматриваешь Вражью рать. Сомненья заткнуты за пояс, И зреет в голове твой план. Постой, воришка! Думай здраво. Не лезь в капкан… 18+.


Восход

Александр Стрелок продолжает свою неравную битву. Уничтожив большую часть врага изнутри, борьба переносится но просторы «заокеанских друзей». Этого ли хотели те, кто дал задание на поимку необычного человека, человека со сверхспособностями, которые они считают своим изобретением, родившимся на страницах фантастической литературы? А что думает по этому поводу сам Александр? И удастся ли ему разобраться с тем, что так неожиданно попало ему в руки в виде бонуса? Магия? У нас? Да не смешите меня. Хотя… На этот раз обложку предложил автор.


Раковина улитки

Данный перевод был впервые опубликован на сайте Beyond Babylon 5.Опубликовано в 24 номере Official Babylon 5 Magazine, август 2000 года.


Обвинения

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Тень, что внутри

Данный перевод был впервые опубликован на сайте Beyond Babylon 5.The electrifying space epic continues as Anna and John Sheridan battle deadly foes at opposite ends of the universe.The dedication of the new Babylon 5 Station is fast approaching, and desperate enemies intend to see it end in catastrophe. The fate of the fledgling space alliance lies in the hands of John Sheridan, newly appointed captain of the spaceship Agamemnon. His orders are to stop the attack. Unless he first gets to the bottom of the near-mutinous behavior of the Agamemnon’s unruly crew, Sheridan and his spaceship will share Babylon 5’s doom.Time is also running out for his wife Anna, headed to Z’ha’dum aboard the Icarus.


В начале

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.