Глухая орбита вечности - [54]
— Жаль, что не целая челюсть,— пробормотал он.— Будь это на Земле, уже можно было бы сообразить...
— Что ты там нашел? — услышал он голос Седельникова.
— Зуб млекопитающего. Что-то вроде верблюда, а может быть, похоже на лошадь.
— Ты посмотри выше, там нет культурного слоя,— забеспокоился Климов.
— Есть,— откликнулся Иван.— Такой серый, метров около трех.
— Коля, пришли винтокрыл! Мне же надо посмотреть.
— Успеется,— отрезал Никишин.— А ты, Иван, не лезь поперед батьки в пекло!
— Словечки у тебя,—удивился спасатель.
— Ничего, усвоишь.
Николай поднялся выше и завис рядом с Елкиным. Последний слой рыхлых отложений был перекрыт базальтовой лавой, нависающей карнизом над обнажением. Видимо эта крыша и спасла весь блок от разрушения. Геолог поковырял твердую сцементированную породу.
— Не знаю, не знаю,— сказал он вслух.— Может быть, это просто почвенный слой, закаленный и осветленный с поверхности высокотемпературной лавой.
Он взглянул на Ивана. Тот скромно потупился.
— Поднимись выше, торопыга.
Елкин послушно взмыл над обрывом, а геолог расстегнул кобуру дезинтегратора и, прицелившись в кромку нависающего базальтового карниза, нажал гашетку и неторопливыми плавными движениями подрезал базальт и часть серого слоя. Огромная глыба рухнула в реку, взметнув фонтаны брызг, и, как ни велика была высота обрыва, на Никишина пахнуло сыростью... Обрушивая все новые и новые части обнажения, он попытался обнаружить на свежем срезе слоя какой-нибудь обломок керамики или кусок древесины со следами обработки, но тщетно: слой был девственно пуст.
— Что-нибудь нашел, Коля? — послышался голос Климова.
— Нет. А у вас?
— Есть что-то вроде керамической гальки. Ты попробуй посмотреть в реке.
— В этой реке особенно не попробуешь. Течение сильное.
— Ну, Коля,— умоляюще попросил археолог.
Они перенеслись через реку и опустились у винтокрыла. Геолог достал легкий, но прочный фал, снял «лягушку» и, обвязав себя крест на крест фалом, закрепил его с помощью Ивана на спине.
— Попробуй подними,— передал Никишин конец фала Елкину.
Тот медленно поднялся в воздух, натянул фал и прибавил мощности. Стараясь сохранять равновесие, Никишин пытался вытянуться в горизонтальном положении, но ноги перетянули, и он махнул Ивану, чтобы тот спустился...
— Тебе не нравится такое положение? — удивился Елкин.—Я же специально так завязал.
— Спасибо,— буркнул Николай,— чтобы при первом же погружении меня вышвырнуло на поверхность.
— С чего ты взял? — Надо спускаться головой по течению и тогда вода сама прижмет тебя ко дну, так как фал будет удерживать тебя от сноса.
— Ну да? А если крутанет?
— Не позволяй, чтобы крутило.
— Легко сказать.
— Слушай, давай я опущусь. Все-таки опыт. Только скажи, что надо искать.
Николай решительно опустил переднюю створку шлема и повернул уплотнительное кольцо. Включилась автономная система дыхания, и легкий костюм слегка раздулся.
— Поехали,— он подал знак поднимать.
После нескольких неудачных попыток, геолог все-таки приспособился к течению и теперь парил над дном, осматривая им же самим сброшенные обломки. Он сразу сообразил, что самая крупная глыба базальта, упавшая поперек течения вместе с другими, поменьше, образовала подводную плотину. Здесь возник перепад скорости течения и небольшие камни удерживались за глыбой. Николай осторожно разгребал их, вызывая всплески мути и, давая течению унести ее, перебирал вызывающее подозрение обломки. И тут ему повезло. Он увидел пирамидальный осколок керамики.
— Вот это уже кое-что! — обрадовался геолог и протянул руку к обломку, но едва он прикоснулся к нему, течение упруго толкнуло его в бок и рука, пробороздив по откосу, вызвала обрушение рыхлой массы — и кусок керамики исчез.
— Тьфу ты, незадача! — в сердцах рыкнул сам на себя Никишин.— Лопух несчастный!
— Тебя придавило? — забеспокоился Иван, увидевший всплеск мути, скрывший геолога, и слегка подтянул фал.
— Тихо, тихо! — заорал Никишин.— Что ты меня держишь, как собаку на поводке! Чуть послабь. Кажется, я нашел керамику...
Елкин ювелирными движениями рычажка на секунду убрал мощность компрессоров своей «лягушки» и сейчас же вернул рычажок в прежнее положение. Этот маневр позволил вытравить около полуметра фала.
— Хорош?
— Еще чуть-чуть.
Елкин повторил маневр.
— Нормально. Так и держи.
— Климов хочет с тобой побеседовать. Включить транслятор?
— Включи, а то он сгорит от любопытства,— усмехнулся геолог.
Толща воды сильно затрудняла радиосвязь, поэтому еще перед погружением Николай подключил телефонную связь через фал со спасателем. Для внешней связи нужно было соединить клемму телефона с антенной Ивана.
— Коля, я на вездеходе,— раздался голос археолога.— Ты бы включил теледатчик.
— Подожди минутку. Думаешь, так просто...
Никишин уперся левой рукой в базальтовую глыбу, фиксируя положение тела по течению и только после этого нащупал на правом боку пульт управления. Отодвинув предохранительную заслонку на поясе, он нажал кнопку.
— Помогай, раз напросился. Где-то тут я упустил обломок, похожий на керамику...
Николай принялся разбирать сползшие куски, отмывая похожие на потерянный, но обломок уж точно как в воду канул. Скоро на месте разборки образовалась небольшая воронка. Неожиданно туда скатился округлый комок. Никишин поднял его и попытался раздавить, но под коркой грязи что-то забелело.
Молодые космонавты Михаил Субботин, Александр Макаров, Серафим Смолкин, Майя Гончарова — составляют дружный, неразделимый коллектив, прозванный Системой. Системе под силу решать самые сложные технические и психологические задачи как в условиях наземных тренировок, так и на Луне.В настоящее время наука накопила большой фактический материал о структуре земной коры и для его изучения нужен точный метод определения возраста пород. Геология же определяет возраст, основываясь на палеонтологических остатках древних животных, что не позволяет провести точную датировку.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В сборник молодого прозаика И.С.Дручина вошли рассказы «Лабиринт», «Полигон неожиданностей» и повести «Древняя музыка Земли» и «Шорохи пространства». Герои этих научно-фантастических произведений — молодые космонавты Михаил Субботин, Александр Макаров, Серафим Смолкин, Майя Гончарова — составляют дружный, неразделимый коллектив, прозванный Системой. Системе под силу решать самые сложные технические и психологические задачи как в условиях наземных тренировок, так и на Луне.
Насколько разумен и надежен будет автоматический комплекс, предназначенный для уничтожения поселений и энергостанций «вероятного противника»? Наколько он ценен для своих хозяев?
Игорь Дручин посвятил себя профессии романтичной, но настолько же сложной и трудной: он — геолог. Исходил по рабочему долгу многие районы Алтая и Севера. Сейчас он живет в столице нашей республики, вместе со своими товарищами-геологами занят поисками и разведкой сырья для строительных материалов на территории Чувашии.Игорь Дручин пишет давно, публиковался в ряде областных газет, журналов и альманахов. Его повесть «Тени лунных кратеров» включена в сборник «Фантастика-1974», выпускаемый издательством ЦК ВЛКСМ «Молодая гвардия».
Молодые космонавты Михаил Субботин, Александр Макаров, Серафим Смолкин, Майя Гончарова — составляют дружный, неразделимый коллектив, прозванный Системой. Системе под силу решать самые сложные технические и психологические задачи как в условиях наземных тренировок, так и на Луне. Продолжение приключений группы «Система» на Луне.
Универсальный Мультимедийный Конструктор-Альманах — так расшифровывается слово Уммка. В этот конструктор играют или попробовали поиграть около сотни человек из самых разных городов. С тропы Александра Спиридонова (Алекса Спиро) начался марафон Уммки. Весь проект представлен на сайте http://alexspiro6633.wixsite.com/goldenummka.
Книга расскажет об удивительных приключениях Кости и Кати. Они попадают в другое время, и у них начинаются приключения. Чем все это закончится для них?
В очередной том «Библиотеки фантастики» вошли романы знаменитого английского писателя-фантаста Герберта Уэллса (1866—1946), созданные им на переломе двух веков: «Машина времени», «Человек-невидимка», «Война миров», «Пища богов».
Вампиры, привидения и ведьмы. Инопланетяне и земляне, попадающие в невероятные переделки. Модели ближайшего будущего человечества, окрашенные во все цвета радуги – от иронико-космических до мрачно-саркастических. Вопросы архитектуры и философии, биологии и парапсихологии, феминизм и маскулинность, странные верования, воспитание детей, стыд и гордыня, порно и политика, расовые проблемы… Кажется, нет такой темы, которую Уильям Тенн обошел бы своим вниманием!
Первый сборник рассказов Альфреда Ван Вогта (A. E. Van Vogt. Destination: Universe! /New York: Pellegrini & Cudahy, 1952). Содержание: Далекий Центавр (Перевод: И. Невструев) Far Centaurus (1944) Чудовище (Перевод: Ф. Мендельсон) The Monster [Resurrection] (1948) Пробуждение (Перевод: Ф. Мендельсон) Dormant (1948) Зачарованная деревня (Перевод: А. Чапковский, А. Иорданский) Enchanted Village [The Sands of Mars] (1950) Банка краски (Перевод: А. Дмитриев) A Can of Paint (1944) Защита (Перевод: И.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.