Франц, или Почему антилопы бегают стадами - [40]
– Чем вы занимались во время… каникул?
Я вспомнил сокодавильню. По спине у меня пробежал холодок. Чего мне совсем не хотелось, так это вернуться к посменной работе и туннельным пастеризаторам. Я взял еще один карандаш и тоже засунул в точилку.
– Может, работал.
– Зарабатывание денег вас, похоже, не интересует?
Он улыбнулся – устало, но искренне. Возможно, его тоже не интересовали деньги.
– Я слишком молод, чтобы работать, – сказал я, откладывая заточенный карандаш.
– Я не понимаю, Франц. Зачем вы вернулись в гимназию?
– Вас это касается?
– Нет, – признал он.
Ответ обезоруживал. Я чувствовал, что впадаю в искушение раскрыть карты.
Зазвенел звонок. Вульшлегер рефлекторно поднялся со стула. Сложил вещи и собрался уходить.
– Аттестат вам не нужен, в этом я не сомневаюсь. Вы никогда не будете учиться в университете, а самое позднее через год или два здесь вам тоже надоест. Так зачем же вы вернулись? – Он остановился у моей парты. – Я вижу только две возможные причины. Либо – какая-то неизвестная форма слабоумия, либо – девушка.
Клянусь, в его голосе звучало что-то похожее на сарказм.
Я скрестил руки на груди.
– А может, это все часть хитрого плана, чтобы заманить вас за копировальный аппарат, прикончить и занять ваше место.
– На роль учителя вы не годитесь, – уходя, ухмыльнулся Вульшлегер. Разговор по душам, воспитательная беседа, игра с полуоткрытыми картами – или чем еще это было – закончились.
Я остался один в классе, смотрел в окно и думал о странном вопросе Вульшлегера, который я никогда себе не задавал и который не нужно было задавать, потому что ответ очевиден. В сущности, есть только «кубик» и я, мы с ним неразлучны, как гаечный ключ и Венесуэла, шишка на голове и Юлиан. «Кубик» – это мое гнездо, мой родной язык, моя спецмастерская, тогда как мир вокруг подобен пасмурному четвергу, это мир фабрик, больниц, кладбищ, заблеванных вилл, социальных квартир, поездов, жестоких богов, семейных лагерей, кресел-каталок, коротко стриженных рекрутов, танков, серых кресел-раковин, аллергий на натуральные ткани, итальянских островов-курортов, нелепых несчастных случаев с электричеством, пожаров, известняковых ям, военных действий, зажигательных бомб, массового голода и т. д. – мир, от которого всякий предпочтет держаться подальше, если у него не дупло в голове. А как же честолюбие? Да мне даже думать смешно, чтобы чего-то добиваться в этом мире. Стать судьей по делам несовершеннолетних, менеджером по налогам, главой окружного управления… Лучше я буду чесать пузо Эм Си Барсуку. Никогда в жизни не влезу в железную мантию, которую кто-то другой для меня приготовил. Никогда не стану запирать себя самого в трудах и обязанностях, а потом думать, как Дора Апфель, что не так с моей выделительной системой. А как же ответственность перед обществом? И без того в мире вдоволь людей, кто укрывает беженцев-нелегалов (Венесуэла), сочиняет стихи (Йоханн) и не дает расслабляться другим (мой брат). Хватит с меня, если я научусь создавать меньше проблем и стану о себе чуточку более высокого мнения. Жажда деятельности? Человек без дела – как пушка без прицела. Деньги? Деньги как-нибудь найдутся. Работа? Нет уж, спасибо. У меня для этого чересчур нежная и чувствительная натура. Если кто-нибудь в пределах слышимости крикнет «Эх, взяли!», то я побегу не оглядываясь, будто за мной гонится дьявол.
Если я когда-нибудь умру и столкнусь на небе, на краю Вселенной или еще в каких-нибудь блаженных эмпиреях с Робертом Лембке и мне придется участвовать в его треклятом «Угадай, кто я», то определенно не в роли циркача, исполняющего трюки с самоосвобождением, механика автомойки или кого-то столь же неординарного. Я буду просто никчемным, бестолковым, неунывающим профессиональным гимназистом. Все, что мне нужно, – устроить себе вигвам в зарослях бузины, поразмышлять о маленьких радостях и забыть о больших проблемах. Я – малообщительный юноша, закрывшийся в школьном туалете с карандашом за ухом, чтобы накорябать надпись на стенке между кабинками, – и я не хочу быть никем другим.
– Ты размазня, Франц, – сказала Пегги и смерила меня задиристым взглядом.
Наступила зима. Мы с Пегги сидели в библиотеке – я пытался объяснить ей одну формулу по математике (Пегги осталась на второй год в десятом), а она все подсмеивалась надо мной из-за того, что у меня нет стремлений и честолюбия.
– И что? – проворчал я. – Кому какое дело?
Пегги отодвинула математику и смотрела в сверкающее чистотой окно на заснеженный внутренний двор гимназии. Кучка гимназистов неизвестного происхождения (возможно, новички-девятиклассники) резвилась, соскребая с земли снег и весело разбрасывая его вокруг. Новый завхоз возился с водосточными трубами у главного входа.
– Жду не дождусь, когда закончу эту жуткую гимназию, – сказала Пегги. Она была, кажется, постоянно
чем-то увлечена (в данный момент Рэмбо Риделем, с которым поцеловалась через защитную сетку вокруг хоккейного поля), у нее в голове была целая наборная касса с разными мечтами, и она любовалась ими, пока шкандыбала по своим делам, благоухая, как полный бассейн с духами. – Я стану актрисой. Буду сниматься в интеллектуальных костюмированных драмах. Сводить с ума режиссеров. Игнорировать письма поклонников…
В сборник произведений современного румынского писателя Иоана Григореску (р. 1930) вошли рассказы об антифашистском движении Сопротивления в Румынии и о сегодняшних трудовых буднях.
«Песчаный берег за Торресалинасом с многочисленными лодками, вытащенными на сушу, служил местом сборища для всего хуторского люда. Растянувшиеся на животе ребятишки играли в карты под тенью судов. Старики покуривали глиняные трубки привезенные из Алжира, и разговаривали о рыбной ловле или о чудных путешествиях, предпринимавшихся в прежние времена в Гибралтар или на берег Африки прежде, чем дьяволу взбрело в голову изобрести то, что называется табачною таможнею…
Отчаянное желание бывшего солдата из Уэльса Риза Гравенора найти сына, пропавшего в водовороте Второй мировой, приводит его во Францию. Париж лежит в руинах, кругом кровь, замешанная на страданиях тысяч людей. Вряд ли сын сумел выжить в этом аду… Но надежда вспыхивает с новой силой, когда помощь в поисках Ризу предлагает находчивая и храбрая Шарлотта. Захватывающая военная история о мужественных, сильных духом людях, готовых отдать жизнь во имя высоких идеалов и безграничной любви.
1941 год. Амстердам оккупирован нацистами. Профессор Йозеф Хельд понимает, что теперь его родной город во власти разрушительной, уничтожающей все на своем пути силы, которая не знает ни жалости, ни сострадания. И, казалось бы, Хельду ничего не остается, кроме как покорится новому режиму, переступив через себя. Сделать так, как поступает большинство, – молчаливо смириться со своей участью. Но столкнувшись с нацистским произволом, Хельд больше не может закрывать глаза. Один из его студентов, Майкл Блюм, вызвал интерес гестапо.
Что между ними общего? На первый взгляд ничего. Средневековую принцессу куда-то зачем-то везут, она оказывается в совсем ином мире, в Италии эпохи Возрождения и там встречается с… В середине XVIII века умница-вдова умело и со вкусом ведет дела издательского дома во французском провинциальном городке. Все у нее идет по хорошо продуманному плану и вдруг… Поляк-филолог, родившийся в Лондоне в конце XIX века, смотрит из окон своей римской квартиры на Авентинский холм и о чем-то мечтает. Потом с риском для жизни спускается с лестницы, выходит на улицу и тут… Три персонажа, три истории, три эпохи, разные страны; три стиля жизни, мыслей, чувств; три модуса повествования, свойственные этим странам и тем временам.
Герои романа выросли в провинции. Сегодня они — москвичи, утвердившиеся в многослойной жизни столицы. Дружбу их питает не только память о речке детства, об аллеях старинного городского сада в те времена, когда носили они брюки-клеш и парусиновые туфли обновляли зубной пастой, когда нервно готовились к конкурсам в московские вузы. Те конкурсы давно позади, сейчас друзья проходят изо дня в день гораздо более трудный конкурс. Напряженная деловая жизнь Москвы с ее индустриальной организацией труда, с ее духовными ценностями постоянно испытывает профессиональную ответственность героев, их гражданственность, которая невозможна без развитой человечности.
Первый лауреат Немецкой книжной премии: лучшая книга 2005 года Австрии, Германии, Швейцарии (немецкий аналог Букера).Арно Гайгер — современный австрийский писатель, лауреат многих литературных премий, родился в 1968 г. в Брегенце (Австрия). Изучал немецкую филологию и древнюю историю в университетах Инсбрука и Вены. Живет в Вольфурте и Вене. Публикуется с 1996 года.«У нас все хорошо» — это нечто большее, нежели просто роман об Австрии и истории одной австрийской семьи. В центре повествования — то, что обычно утаивают, о чем говорят лишь наедине с собой.