Франц, или Почему антилопы бегают стадами - [38]

Шрифт
Интервал

подвесной мотор. Солнечный шар решил вдохнуть новую жизнь в бездушный мир. Эксперимент – мягко говоря – сомнительный.

Зато смелый.

Внезапно мне жутко захотелось узнать, что думает обо мне Йоханн. Еле удержался, чтобы не спросить. (Эй, Джонни, давай начистоту, ты же считаешь меня охламоном, верно?) Позже я задумался над этим, и мне стало порядком не по себе.

Я постучал еще раз и крикнул:

– Это я, Хайнц! Открой!

Внутри кто-то зажег сигарету, потом дверь слегка приоткрылась. Хайнц узнал меня и недоверчиво посмотрел на Йоханна.

– Кого ты мне притащил?

Он небрежно пустил облако дыма в дверную щель.

– Это Йоханн Джорджо Ферри, писатель. Он снимет у тебя комнату.

– Ты уверен?

Речь шла о новом источнике дохода. Я знал, что Хайнц не откажется.

– Может, ты нас впустишь, чтобы Джонни мог осмотреться?

– Когда он умотает? – спросил он, не открывая дверь.

Я ответил, что он пока не знает.

– Понравится – будет жить. Не понравится – уйдет.

Хайнц скептически ухмыльнулся, глядя на Йоханна.

– Он у меня все равиоли сожрет.

– Ага. И одеяло в придачу.

Хайнц неохотно отступил в сторону, дверь раскрылась. Прихожая обдала меня терпким запахом сырых кроссовок и заскорузлых привычек. Я вдруг подумал, что прошло уже шесть лет с тех пор, как Роберт Лембке отправился в лучший мир и Хайнц свернул мне во дворе гимназии мой первый джойнт. Многое изменилось. Хайнц был шустрым и смышленым парнем, закончил гимназию, а теперь живет в квартире для малоимущих, и вид у него, несмотря на ухмылку, довольно болезненный и жалкий. Когда-нибудь у меня в руках тоже будет бесполезный аттестат, которым я смогу разве что выстлать клетку хомяку Юлиана. Сначала распродам свои пиратки с Сюзанной Вегой и Джоном Скофилдом, чтобы раздобыть денег на хотдог, потом примусь таскать ящики со взрывчаткой на военном заводе и моя последняя мысль (если, конечно, такая роскошь, как последняя мысль, доступна тому, кто одновременно пытается затушить левой ногой запальный фитиль и удержать руками выскальзывающую бутылку с нитроглицерином) будет о том, почему я всегда приношу Венесуэле маргаритки, когда они уже начинают вянуть.

Я заглянул в свое будущее, и то, что увидел, определенно не подняло мне настроения.

Квартира была холодной, грязной дырой.

Хайнц принялся демонстрировать Йоханну туалетный ерш и заскорузлую щетку. Йоханн усердно кивал. Я пошел в кухню, ополоснул ржавой водой из-под крана три стакана и откупорил бутылку, которую купил Йоханн. Принес и раздал стаканы.

Мы выпили. Хайнц оттаял.

– Расскажи мальчику, какие дела мы с тобой проворачивали, Франц.

– А что вы проворачивали? – заинтересовался Йоханн.

– Не верь ни единому его слову, – посоветовал я.

– В комнате пыток, да, Франц?

– Что «да»?

– Толкали туристам ганжу.

– Угу. В ней самой. В замке.

– А для газет ты тоже пишешь, Йоханн?

Я сунул Хайнцу джойнт, чтобы он заткнулся. Хайнц сделал затяжку и протянул джойнт дальше Йоханну.

– Он не курит, – сказал я.

– Да? – Хайнц пристально уставился на Йоханна.

– Мне просто не хочется, – промямлил Йоханн. Он чувствовал себя виноватым, хотя всего-навсего отказывался от косяка.

– Да бери уже…

– Спасибо, Хайнц, я это ценю, но…

– Ну же, – Хайнц покровительственно улыбался, – расслабься!

– Черт, Хайнц, отвали! Джонни заботится о своем здоровье. Живет по принципу «что меня убивает, то делает меня слабее», ясно?

Самое позднее через минуту мы с Йоханном выйдем на Бургштрассе. Пасынок главы окружного управления мотнет головой, посмеется и напрочь забудет про то, как собирался стать писателем. Он возвратится в гимназию, будет учиться на шестерки и научит меня бегать по потолку.

– А здесь, вообще, здорово, – неожиданно изрек Йоханн. Он похвалил занавески на окнах и светильники. Смеясь, сказал Хайнцу: – В это время года нужно жить в тени замка. Тут прохладнее.

Хайнц сказал, что они с Йоханном могли бы вместе толкать рекрутам травку. Я сказал, что с этим лучше пока подождать.

Дыра в системе

Через неделю я получил вызов из управления образования для личной беседы. Это значило, что мое письмо произвело не такое уж дурацкое впечатление. Из ста пятидесяти аргументов, которые перечислили мы с Йоханном, к рассмотрению были приняты два.

Я направил свой велосипед в Берн. Я ехал вдоль берега Аре мимо Кизена, Мюнзингена и Мури, и передо мной разворачивалась панорама позднего лета. Щетинистое жнивье. Кукурузные поля. Небольшие деревца. Ясное небо надо мной. Птицы и воронье. Собака-карлик, подстерегавшая велосипед и пытавшаяся ухватить его за колесо. Через тридцать километров я пристегнул велосипед к пожарному гидранту у главного таможенного управления и отправился в квартал Монбижу искать управление образования.

Перед зданием я познакомился со скелетоподобным беспокойным созданием лет сорока по имени Ян Пульфер. После поездки у меня от ветра капало из носу, и Ян Пульфер подал мне «клинекс». Мы вошли в здание, и я совершил ошибку, спросив его, на каком этаже находится кабинет HG4b. Оказалось, что Ян Пульфер «педагогический сотрудник» управления и он не только будет присутствовать на собеседовании со мной, но и прекрасно информирован о моем деле. («Вас обвинили в пропусках по неуважительной причине, в то время как вы навещали больного. Боже мой, неужели такое возможно?») На лестнице мне понадобилась еще одна салфетка «клинекс», и Пульфер начал рассуждать о паразитологии. Я тоже вставил пару реплик. Так случилось, что как раз в паразитологии я немного разбирался. Помимо арабских сказок и медицинских энциклопедий, это была одна из немногих областей, по которым имелись книги в квартире Эрйылмаза на Оберматтвег. Йоханн перевез их все ко мне и читал вслух, когда я часами неподвижно лежал на кровати, чтобы моей ключице было легче срастаться. Когда Йоханн читал мне «Диагностику паразитарных заболеваний человека» или «Иммунохимические методы анализа», я всегда представлял перед собой старого метельщика – как он прикладывался к бутылке из-под минералки, чтобы прикончить бацилл у себя в организме. (Уверен, что сам он этих книг никогда не читал; только рассматривал картинки и увеличенные изображения инфицированных тканей, а в остальном полагался на интуицию.) Теперь знаниям не сиделось спокойно у меня в башке. Ян Пульфер перепутал пару деталей, и я подсказал ему дату рождения Роберта Коха, год, когда он открыл туберкулезную палочку, и вдобавок кратко обрисовал значение этого открытия.


Рекомендуем почитать
Плановый апокалипсис

В небольшом городке на севере России цепочка из незначительных, вроде бы, событий приводит к планетарной катастрофе. От авторов бестселлера "Красный бубен".


Похвала сладострастию

Какова природа удовольствия? Стоит ли поддаваться страсти? Грешно ли наслаждаться пороком, и что есть добро, если все захватывающие и увлекательные вещи проходят по разряду зла? В исповеди «О моем падении» (1939) Марсель Жуандо размышлял о любви, которую общество считает предосудительной. Тогда он называл себя «грешником», но вскоре его взгляд на то, что приносит наслаждение, изменился. «Для меня зачастую нет разницы между людьми и деревьями. Нежнее, чем к фруктам, свисающим с ветвей, я отношусь лишь к тем, что раскачиваются над моим Желанием».


Брошенная лодка

«Песчаный берег за Торресалинасом с многочисленными лодками, вытащенными на сушу, служил местом сборища для всего хуторского люда. Растянувшиеся на животе ребятишки играли в карты под тенью судов. Старики покуривали глиняные трубки привезенные из Алжира, и разговаривали о рыбной ловле или о чудных путешествиях, предпринимавшихся в прежние времена в Гибралтар или на берег Африки прежде, чем дьяволу взбрело в голову изобрести то, что называется табачною таможнею…


Я уйду с рассветом

Отчаянное желание бывшего солдата из Уэльса Риза Гравенора найти сына, пропавшего в водовороте Второй мировой, приводит его во Францию. Париж лежит в руинах, кругом кровь, замешанная на страданиях тысяч людей. Вряд ли сын сумел выжить в этом аду… Но надежда вспыхивает с новой силой, когда помощь в поисках Ризу предлагает находчивая и храбрая Шарлотта. Захватывающая военная история о мужественных, сильных духом людях, готовых отдать жизнь во имя высоких идеалов и безграничной любви.


Три персонажа в поисках любви и бессмертия

Что между ними общего? На первый взгляд ничего. Средневековую принцессу куда-то зачем-то везут, она оказывается в совсем ином мире, в Италии эпохи Возрождения и там встречается с… В середине XVIII века умница-вдова умело и со вкусом ведет дела издательского дома во французском провинциальном городке. Все у нее идет по хорошо продуманному плану и вдруг… Поляк-филолог, родившийся в Лондоне в конце XIX века, смотрит из окон своей римской квартиры на Авентинский холм и о чем-то мечтает. Потом с  риском для жизни спускается с лестницы, выходит на улицу и тут… Три персонажа, три истории, три эпохи, разные страны; три стиля жизни, мыслей, чувств; три модуса повествования, свойственные этим странам и тем временам.


И бывшие с ним

Герои романа выросли в провинции. Сегодня они — москвичи, утвердившиеся в многослойной жизни столицы. Дружбу их питает не только память о речке детства, об аллеях старинного городского сада в те времена, когда носили они брюки-клеш и парусиновые туфли обновляли зубной пастой, когда нервно готовились к конкурсам в московские вузы. Те конкурсы давно позади, сейчас друзья проходят изо дня в день гораздо более трудный конкурс. Напряженная деловая жизнь Москвы с ее индустриальной организацией труда, с ее духовными ценностями постоянно испытывает профессиональную ответственность героев, их гражданственность, которая невозможна без развитой человечности.


У нас все хорошо

Первый лауреат Немецкой книжной премии: лучшая книга 2005 года Австрии, Германии, Швейцарии (немецкий аналог Букера).Арно Гайгер — современный австрийский писатель, лауреат многих литературных премий, родился в 1968 г. в Брегенце (Австрия). Изучал немецкую филологию и древнюю историю в университетах Инсбрука и Вены. Живет в Вольфурте и Вене. Публикуется с 1996 года.«У нас все хорошо» — это нечто большее, нежели просто роман об Австрии и истории одной австрийской семьи. В центре повествования — то, что обычно утаивают, о чем говорят лишь наедине с собой.