Евангелие от Матфея. Комментарий - [162]
Сейчас мнение большинства ученых, основанное как на текстах Евангелия (см., например, 13.47 и 22.10), так и на духе учения Христа, таково: Суд будет всеобщим, причем критерий один и для тех, кто является верующим, и для язычников, не знающих истинного Бога.
Действия Царя напоминают поведение пастуха, который каждый вечер разделял стадо, в котором козы и овцы паслись вместе. Это было необходимо потому, что козы больше боятся холода и их нужно было на ночь загнать в загон, а овцы остаются на свежем воздухе. Теперь все люди тоже будут разделены на две части.
Ст. 33 – «Овцы» будут поставлены по правую руку. В древности все то, что было «справа», было «правым», правильным, праведным, в отличие от того, что слева. Под овцами понимаются праведники, во-первых, потому, что они были более ценными животными, чем козы, а во-вторых, в Палестине овцы были, как правило, белыми, а белый цвет символизирует праведность и святость, козы же черными.
Ст. 34 – Приговор, вынесенный стоящим по правую руку Царя, оправдательный. Им предназначено Царство, они получили благословение Бога, Отца Иисуса Христа. Чтобы подчеркнуть вечность и неизменность их награды, говорится о том, что она предназначена им со дня сотворения мира. Здесь нет речи о предопределении.
Ст. 35 – Эти стихи представляют собой повторы, когда четыре раза подряд повторяются одни и те же слова. Эта невероятная простота придает повествованию истинную величавость.
Ст. 35-36 – Царь перечисляет причины, по каким им даровано Царство. Они проявили к Царю деятельную любовь: накормили, напоили, приютили, одели, ухаживали и посетили в тюрьме. В древних обществах чужестранцы были ущемлены в правах и относились к тем, кто нуждался в помощи и защите. Список добрых дел традиционен, у евреев в него не входило лишь посещение заключенных. Надо помнить о том, что этот список не является исчерпывающим, в нем лишь перечислены некоторые примеры. Иоанн Златоуст специально отмечает, что в нем отсутствуют чудеса, следовательно, все эти требования легки для исполнения и не требуют особой одаренности. И язычники, накормившие и напоившие нуждающихся, окажутся оправданными. Несмотря на то, что большинство евреев того времени были уверены, что все язычники будут осуждены, в Талмуде есть слова, утверждающие, что и среди язычников есть праведники, которые получат удел в грядущем мире.
Ст. 37-39 – Слова Царя вызывают недоуменный протест праведников: они не могли этого сделать, ведь они ни разу не видели Его в нужде. Здесь полезно сравнить этот евангельский отрывок с очень похожим текстом из египетской Книги Мертвых. Там тоже критерием суда служит милосердие умершего и перечислены практически те же дела: «Я сделал то, что восхваляют люди и чему рады боги. Я угодил Богу исполнением того, что Он любит: я дал хлеб голодному, воду жаждущему, одежду нагому, перевоз тем, у кого нет лодок». И все же, при несомненном сходстве, разница огромна: здесь умерший гордо перечисляет свои заслуги, а в Евангелии праведники сами не знают о собственной праведности. Их любовь к Богу проявлялась так, что была незаметна для них самих, они исполнили идеал, который был провозглашен Иисусом: «А когда ты подаешь милостыню, пусть твоя левая рука не знает, что делает правая» (6.3). Они и сейчас восприняли награду не как заслуженное ими воздаяние, а как великую милость от Бога.
Ст. 40 – Царь объясняет праведникам, что они оказали помощь не Ему лично, а кому-то из Его самых малых братьев. Кто такие братья? Существует мнение, что это миссионеры и руководители церквей. Но если сравнить этот стих со ст. 45 («для одного из этих малых»), то становится понятно, что «братья» Иисуса – это все бедные, нуждающиеся, униженные. Ср. слова Мидраша на Втор 15.9, где Бог говорит Израилю: «Дети Мои, когда вы дали пищу бедному, Я засчитал это, как если бы вы дали ее Мне». Ср. также: «Кто нищему подает – одалживает Господу, и Господь вернет ему сполна» (Притч 19.17). Таким же было мнение Григория Нисского и Иоанна Златоуста. Но Ориген, Василий Великий, Августин, Фома Аквинский, Лютер и Кальвин полагали, что имеются в виду только христиане.
Ст. 41 – Те же, кто по левую руку, прокляты Богом и отправятся в вечный огонь геенны (см. коммент. на ст. 46). Прокляты – то есть осуждены. Сын человеческий явится для Суда со Своими ангелами, а у дьявола есть собственная свита ангелов, это, вероятно, бесы (в кумранских свитках упоминается ангел тьмы; см. также Иуд 6; Откр 12.7; ср. 2 Кор 11.14-15). Грешники будут там с дьяволам и его приспешниками, потому что сами оказались детьми тьмы, а не света.
Ст. 42-43 – Им выдвинуты обвинения, сформулированные теми же словами, которые были употреблены выше. Но если «овцы» позаботились о Царе, грешники этого не сделали.
Ст. 44-45 – Они тоже недоумевают. «Если бы грешники видели Его когда-нибудь таким, каким Он себя изображает, т. е. голодным, жаждущим и проч., то, о, конечно! послужили бы Ему»[90]. Но они не сделали этого для бедных и нуждающихся, а следовательно, не сделали и для Него. Это напоминание нам всем, что в Божьих глазах наши самые страшные и непростительные проступки – это не какие-то грехи, а дела милосердия, которые мы не совершили из-за лени или нежелания.
Второе Письмо христианам Коринфа относится к важнейшим произведениям эпистолярного наследия апостола Павла. Оно посвящено защите его апостольской миссии. Павел излагает свои мысли о том, каким должно быть христианское служение и какими должны быть сами служители. Они должны подражать Христу в Его смирении, бедности и страданиях. Для Павла самым важным является «богословие креста», а не «богословие славы», а именно его исповедуют его оппоненты, которых он подвергает резкой критике. Комментарий предназначен для студентов богословских университетов и семинарий, а также для широкого круга читателей, занимающихся углубленным изучением Нового Завета.
Валентина Николаевна Кузнецова (род. 10 марта 1948) — российский переводчик, филолог-классик и библеист. Закончила отделение классической филологии филологического факультета Московского университета. Духовная дочь о. Александра Меня. По его благословению и с непосредственным участием в середине 1980-х гг. начала работу над переводом Нового Завета. С 1991 г. В.Н. Кузнецова – научный сотрудник Российского Библейского Общества. В 1992-1993 гг. проходила стажировку в Абердинском университете Англии (Шотландия) и получила степень магистра богословия.
Валентина Николаевна Кузнецова (род. 10 марта 1948) — российский переводчик, филолог-классик и библеист. Закончила отделение классической филологии филологического факультета Московского университета. Духовная дочь о. Александра Меня. По его благословению и с непосредственным участием в середине 1980-х гг. начала работу над переводом Нового Завета. С 1991 г. В.Н. Кузнецова – научный сотрудник Российского Библейского Общества. В 1992-1993 гг. проходила стажировку в Абердинском университете Англии (Шотландия) и получила степень магистра богословия.
Письмо апостола Павла христианам Рима – самое важное из его эпистолярного наследия. Оно оказало огромное влияние на христианскую мысль и богословие. Апостол изложил в нем свои самые заветные мысли о любви и верности Бога, даровавшего всему человечеству прощение и спасение за веру в Иисуса Христа, а не за соблюдения разного рода ритуальных требований, которые Павел назвал «делами Закона». Хотя письмо написано живым и ярким языком, далеко не все в нем понятно современным читателям. Цель этого комментария – помочь им понять мысль апостола, его учение, внять его наставлениям и предостережениям.
В этой книге рассказывается о жизни и деятельности одного из величайших подвижников раннего христианства — апостола Павла. Могучая личность, яркий проповедник, посвятивший Христу всю свою жизнь, тонкий и умный человек, заботливый пастырь и незаурядный писатель — таким был этот апостол. Кроме биографии, основанной на его письмах и Деяниях апостолов, дана также характеристика дошедших до нашего времени его писем, изложены их содержание и проблематика. Особое внимание уделено его главным богословским идеям, особенно идее христианской свободы, когда человек руководствуется не ритуалами, а отдает себя под водительство Святого Духа. Библия никогда не интересовалась внешностью людей.
Валентина Николаевна Кузнецова (род. 10 марта 1948) — российский переводчик, филолог-классик и библеист. Закончила отделение классической филологии филологического факультета Московского университета. Духовная дочь о. Александра Меня. По его благословению и с непосредственным участием в середине 1980-х гг. начала работу над переводом Нового Завета. С 1991 г. В.Н. Кузнецова – научный сотрудник Российского Библейского Общества. В 1992-1993 гг. проходила стажировку в Абердинском университете Англии (Шотландия) и получила степень магистра богословия.
Настоящая книга, в которую вошли мысли Святейшего Патриарха Кирилла, распределенные по 366 дням календарного года, стала плодом многолетнего и тесного сотрудничества Общецерковной аспирантуры и докторантуры имени святых равноапостольных Кирилла и Мефодия и Свято-Владимирской православной семинарии в Нью-Йорке (США).В основу издания положены тщательно подобранные фрагменты проповедей, научных статей, докладов, выступлений, книг, интервью Патриарха Кирилла, охватывающие более 35 лет его пастырского служения и богословского творчества – с 1980 по 2016 год.На страницах этой книги читатель познакомится с Патриархом Кириллом как пастырем Церкви Христовой, как мыслителем, обращающимся к актуальным вопросам современности, как человеком, обладающим глубоким духовным опытом и уникальной харизмой проповедника.
Монография посвящена исследованию положения и деятельности Русской Православной Церкви в Среднем Поволжье в конце XIX – начале XX веков. Подробно рассмотрены структура епархиального управления, особенности социального положения приходского духовенства, система церковно-приходских попечительств и советов. Обозначены и проанализированы основные направления деятельности Церкви в указанный период – политическое, экономическое, просветительское, культурное.Данная работа предназначена для студентов, аспирантов, преподавателей высших учебных заведений, а также для всех читателей, интересующихся отечественной историей и историей Церкви.2-е издание, переработанное и дополненное.
Эта необычная книга сложилась из материалов, которые в разные годы были опубликованы в журнале ББИ «Страницы: богословие, культура, образование», в рубрике «Богословские досуги». Мы не претендуем на всестороннее исследование богословия юмора, хотя в сборнике вы найдете и исследовательские статьи. Собранные здесь разнообразные по жанру и форме материалы, которые были написаны по разным поводам, объединяет то, что к проблемам весьма серьезным и важным их авторы подходят с изрядным чувством юмора и иронии.
Основу книги составляет рассказ православного священника Огибенина Макария Мартиновича о посещении им раскольнического скита в Пермской губернии. С особым колоритом автор описывает быт старообрядцев конца XIX века.Текст подготовлен на основе оригинального издания, вышедшего в Санкт-Петербурге в 1902 году.Также в книгу включён биографический очерк «Исполнил клятву Богу…», написанный внучкой автора Татьяной Огибениной. В качестве иллюстраций использованы фотографии из семейного архива Огибениных.Адресовано краеведам, исследователям истории и быта староверов и всем, кому интересна история горнозаводского Урала.
В первый том Собрания сочинений митрополита Киевского и Галицкого Антония (Храповицкого) (1863–1936) вошли его наиболее яркие богословские труды разных лет. Представленные работы, несмотря на спорность некоторых из них (в первую очередь это относится к «Катехизису»), по праву занимают почетное место в сокровищнице русской богословской мысли.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.