Другая история. «Периферийная» советская наука о древности - [84]
Конечно, в сборнике преобладали статьи с меньшими претензиями, но там был опубликован и перевод Гаспаровым начала «Ифигении в Тавриде» с интересным введением, где переводчик рассуждал на тему сложной связи между оригиналом и переводами – тематика для филологической науки более чем обычная, но Гаспарова всегда отличала в этом вопросе сильная историческая аргументация. И в эти годы уже формируется будущий автор «Занимательной Греции» – мастер очерка, вся прелесть которого в том, что ему не нужны пышные теоретические предисловия, а сила которого – в сугубом знании предмета и его контекстов. Это не отсутствие систематики, а просто другой ее тип.
Следует упомянуть также о том, что в сборнике вышла и знаменитая впоследствии работа В. Н. Ярхо (1920–2003) «Была ли у древних греков совесть?»[666]. Новацией в данном случае является уже заглавие, сама же статья, которая говорит о невозможности приложения современного концепта к тем внешним проявлениям стыда, которые изображаются в аттической трагедии, сейчас может выглядеть достаточно очевидной, но тогда была также серьезной заявкой на переоценку обычных прямолинейных трактовок. В этом нет никакой борьбы с мейнстримом в полном смысле слова, поскольку автор как раз и использует исторический метод, но тематика, стилистика исполнения не просто далеки от подходов советской филологии, а мало связаны с ними. Аверинцев, Гаспаров, Ярхо позже станут авторами ряда глав в первом томе изданной Институтом мировой литературы АН «Истории всемирной литературы» (1983), который был посвящен древности.
Нужно сказать, что исследования культуры древности в 1970–1980‐е гг. не стагнируют, то есть эта периферийная тематика, в отличие от мейнстримных, имела потенциал для развития. Советские исследования о культуре, в том числе биографии, сильно портил факт всезнайства автора, который реализовывался иногда в крайне противоречивой форме. Состояние источников чаще позволяет говорить мало, нежели много, либо о жизненном пути, либо о системе взглядов того или иного древнего мыслителя или политического деятеля, но при этом основные выводы было принято делать безоговорочными (и чаще всего банальными, исключение – С. Я. Лурье). Это лишало интриги сам процесс чтения такого рода произведений – все равно смысл деятельности Аристотеля, Александра Великого, Суллы, Спартака, Цицерона, Цезаря сводился к реакции на кризис гражданской общины, неизменно связанный с кризисом рабовладения. А историки неизбежно выступали в роли развязных прокуроров великих людей: попробуйте написать о классовой ограниченности мировоззрения своего героя так, чтобы это не выглядело суждением свысока[667].
С этим подходом новая история культуры начинает расставаться. В статьях Гаспарова к изданиям античных поэтов нет классового подхода[668], а в биографии Тацита у Кнабе[669] хотя и представлена определенная концепция его творчества, вполне ясно, что она – лишь версия, предложенная и обоснованная автором книги. Претензии на всезнание историка (точнее, знание самого главного, которое могло как угодно оговариваться незнанием отдельных деталей) здесь уже нет.
После этого завоевания уже возможно выстраивание принципиально иного типа повествования. В книге Г. С. Кнабе о древнеримской культуре первая ссылка в теоретическом разделе – на русское издание «Мимесиса»[670] Э. Ауэрбаха (1892–1957), мыслителя во многом знакового для интеллигенции тех лет, но в любом случае не марксистского[671]. Поскольку из Ауэрбаха взята вполне безобидная цитата, а затем идет уже очередь из ленинских выражений, то это, конечно, чистой воды символика, которая не играла бы никакой роли, если бы не общее содержание, использующее теорию знака, символа для понимания сути культурных изменений:
…между сменой социально-экономических формаций и покроем брюк непосредственной связи не существует. Для такого объяснения, очевидно, необходимо установить, как и откуда возник знаковый смысл данного явления, как оно стало тем, чем стало для жизни общества[672].
И в книге Кнабе рассказ о деталях становится рассказом о знаках и символической основе древнеримской культуры. Уже само теоретическое введение было для читателя глотком свежего воздуха, поскольку он фактически не слышал и не видел известных ему и чрезвычайно надоевших формулировок о культуре как отражении базиса, а прежде всего смотрел на то, как с помощью иллюстрации примерами ему рассказывалось о возможностях понимания общества через обращение к его повседневности, причем не к описанию ее, а к анализу. А содержание книги было практически революционным, прежде всего с точки зрения метода работы: берясь за деталь, по внешности совершенно вторичную (устройство водопровода, одежда, использование носилок в городе), Кнабе последовательно, опираясь на источники, раскрывал сущность устройства римских городских общин, политической культуры, особенностей функционирования микрообщностей – термин новый для советской науки, который вводился в оборот с помощью ссылок на исследовательскую литературу, в том числе по психологии
Небольшая книга об освобождении Донецкой области от немецко-фашистских захватчиков. О наступательной операции войск Юго-Западного и Южного фронтов, о прорыве Миус-фронта.
В Новгородских писцовых книгах 1498 г. впервые упоминается деревня Струги, которая дала название административному центру Струго-Красненского района Псковской области — посёлку городского типа Струги Красные. В то время существовала и деревня Холохино. В середине XIX в. основана железнодорожная станция Белая. В книге рассказывается об истории этих населённых пунктов от эпохи средневековья до нашего времени. Данное издание будет познавательно всем интересующимся историей родного края.
У каждого из нас есть пожилые родственники или знакомые, которые могут многое рассказать о прожитой жизни. И, наверное, некоторые из них иногда это делают. Но, к сожалению, лишь очень редко люди оставляют в письменной форме свои воспоминания о виденном и пережитом, безвозвратно уходящем в прошлое. Большинство носителей исторической информации в силу разнообразных обстоятельств даже и не пытается этого делать. Мы же зачастую просто забываем и не успеваем их об этом попросить.
Клиффорд Фауст, профессор университета Северной Каролины, всесторонне освещает историю установления торговых и дипломатических отношений двух великих империй после подписания Кяхтинского договора. Автор рассказывает, как действовали государственные монополии, какие товары считались стратегическими и как разрешение частной торговли повлияло на развитие Восточной Сибири и экономику государства в целом. Профессор Фауст отмечает, что русские торговцы обладали не только дальновидностью и деловой смёткой, но и знали особый подход, учитывающий национальные черты характера восточного человека, что, в необычайно сложных условиях ведения дел, позволяло неизменно получать прибыль и поддерживать дипломатические отношения как с коренным населением приграничья, так и с официальными властями Поднебесной.
Эта книга — первое в мировой науке монографическое исследование истории Астраханского ханства (1502–1556) — одного из государств, образовавшихся вследствие распада Золотой Орды. В результате всестороннего анализа русских, восточных (арабских, тюркских, персидских) и западных источников обоснована дата образования ханства, предложена хронология правления астраханских ханов. Особое внимание уделено истории взаимоотношений Астраханского ханства с Московским государством и Османской империей, рассказано о культуре ханства, экономике и социальном строе.
Яркой вспышкой кометы оказывается 1918 год для дальнейшей истории человечества. Одиннадцатое ноября 1918 года — не только последний день мировой войны, швырнувшей в пропасть весь старый порядок. Этот день — воплощение зародившихся надежд на лучшую жизнь. Вспыхнули новые возможности и новые мечты, и, подобно хвосту кометы, тянется за ними вереница картин и лиц. В книге известного немецкого историка Даниэля Шёнпфлуга (род. 1969) этот уникальный исторический момент воплощается в череде реальных судеб: Вирджиния Вулф, Гарри С.
Джамбул — имя казахского певца-импровизатора (акына), ставшее одним из наиболее знаковых имен советской культуры конца 1930-х — начала 1950-х годов. При жизни Джамбула его сравнивали с Гомером и Руставели, Пушкиным и Шевченко, учили в школе и изучали в институтах, ему посвящали стихи и восторженные панегирики, вручались правительственные награды и ставились памятники. Между тем сам Джамбул, певший по-казахски и едва понимавший по-русски, даже если бы хотел, едва ли мог оценить те переводные — русскоязычные — тексты, которые публиковались под его именем и обеспечивали его всесоюзную славу.
Книга известного литературоведа посвящена исследованию самоубийства не только как жизненного и исторического явления, но и как факта культуры. В работе анализируются медицинские и исторические источники, газетные хроники и журнальные дискуссии, предсмертные записки самоубийц и художественная литература (романы Достоевского и его «Дневник писателя»). Хронологические рамки — Россия 19-го и начала 20-го века.
В книге делается попытка подвергнуть существенному переосмыслению растиражированные в литературоведении канонические представления о творчестве видных английских и американских писателей, таких, как О. Уайльд, В. Вулф, Т. С. Элиот, Т. Фишер, Э. Хемингуэй, Г. Миллер, Дж. Д. Сэлинджер, Дж. Чивер, Дж. Апдайк и др. Предложенное прочтение их текстов как уклоняющихся от однозначной интерпретации дает возможность читателю открыть незамеченные прежде исследовательской мыслью новые векторы литературной истории XX века.
В книге рассматриваются индивидуальные поэтические системы второй половины XX — начала XXI века: анализируются наиболее характерные особенности языка Л. Лосева, Г. Сапгира, В. Сосноры, В. Кривулина, Д. А. Пригова, Т. Кибирова, В. Строчкова, А. Левина, Д. Авалиани. Особое внимание обращено на то, как авторы художественными средствами исследуют свойства и возможности языка в его противоречиях и динамике.Книга адресована лингвистам, литературоведам и всем, кто интересуется современной поэзией.