Долина Сеннаара - [7]
— Ты прав Джоти, не будем отвлекаться.
Дауд встал из-за стола и, откланявшись, направился к выходу. Остановившись у двери, он обернулся.
— До вечера Джоти.
— Давай, Дауд, приходите все вместе, там и решим, как быть дальше, — махнув рукой в знак благословления, попрощался с ним Джоти.
Выйдя на улицу, Дауд вздохнул полной грудью. Его настроение немного улучшилось, и ситуация снова стала казаться не такой уж и безнадежной. Тем не менее, расслабляться было некогда, и Дауд уверенным шагом направился к выходу из города. Проходя мимо Башни, он подумал о том, что все-таки Джоти прав, не стоило ему заниматься не своим делом. Работа идет лучше, когда каждый занимается тем, чем и должен. Вон Башню, какую выстроили, а все благодаря тому, что там каждый знает свое дело и не хватается за мастерок, если он не каменщик. Разве смогли бы выстроить такую громадину, если бы каменщики начали вместо подмастерий подавать кирпич наверх, а обжигом занимались бы плотники? Дауд опять посмотрел на Башню, верхушка которой уже полностью спряталась в облаках. «Не иначе, как дождь собирается», — отметил про себя Дауд, и как в подтверждение его слов над башней сверкнула небольшая молния. «Как некстати, еще столько беготни сегодня», — непогода явно не входила в его планы. Продвигаясь быстрым шагом, уже через двадцать минут Дауд вновь был около хозяйства Аши.
Зайдя во внутренний дворик, он попросил детишек, которые носились по всему двору, отвлечься от своего неимоверно важного и веселого занятия и пригласить к нему в сад отца семейства.
В ожидании хозяина Дауд устроился на лавочке, и снова достал несколько табличек с заметками, однако Аша не заставил себя долго ждать и появился буквально через несколько минут.
— Дауд, дорогой, ты пришел! Молодец, ну что хорошего ты расскажешь?
— Аша, тут к тебе возникла пара вопросов, точнее не вопросов, а просто надо кое-что уточнить.
— Конечно, спрашивай. У меня от тебя никаких секретов нет.
— Аша, в городе я услышал новость, якобы ты должен Панду зерна. Новости бывают не всегда точные, вот я и хотел бы услышать, что ты скажешь по этому поводу?
— Я? Ничего я Панду не должен. Тут один уже заходил, спрашивал меня об этом. Вот ведь какие люди пошли, и как только язык поворачивается такое говорить?
— Ладно, ладно, успокойся. То есть, ты ничего не должен Панду, правильно?
— Правильно, так и есть, это он мне должен, Дауд. Я же с тобой утром разговаривал. Он пообещал, что к обеду зерно будет на корабле, и я отдам тебе твои деньги. А что случилось, в конце-то концов?
— А случилось Аша то, что Панду сказал, будто это не он должен тебе зерно, а ты ему должен. Тысячу мешков! Как тебе такое? А?
— Что за шутки, Дауд?
— Аша, дорогой, разве такими вещами шутят?
— Дауд, но я не брал у него никакого зерна.
— Подумай, Аша, хорошо подумай, может ты забыл? Может ты в прошлом году чего-то не отдал? Может это проценты за десять лет? Я не знаю, может он у кого-то твои долги выкупил? Ну не стал бы он на ровном месте такое выдумывать. Аша, что скажешь?
— Скажу, что удивил ты меня Дауд такими новостями, даже не знаю, что тебе и ответить. Ты меня знаешь, я долг всегда отдаю, не было еще такого, чтоб я кому-то, чего-то не отдал.
— Знаю, Аша, знаю. Если б не знал, не занимал бы тебе этих денег, только мне самому сейчас надо рассчитываться с Липу, а у вас такая неразбериха творится. Пойми, я не могу так рисковать за день до расплаты. В общем, давай договоримся, сегодня вечером, вместе пойдем к Джоти, там встретимся с Панду, и во всем разберемся. Ты ведь знаешь Джоти?
— Знаю ли я Джоти? Кто не знает этого скрягу? Готов удавиться за свои проценты.
Дауд напрягся, его охватило чувство неприязни к Аше. Никогда раньше Дауду не приходилось испытывать такого противного чувства. Сейчас он готов был высказать Аше все, что он о нем думает и еле сдерживал себя от этого.
— Аша, поаккуратнее с выражениями, Джоти сейчас единственный, кто может спасти всех нас от краха.
— Этот старый жмот? Не смеши меня, он бесплатно и палец о палец не ударит, тоже мне спаситель, пусть лучше себя спасает от своей жадности.
— Аша! — резко оборвал его Дауд, — как ты можешь так говорить о Джоти? Он уважаемый человек и помогает всем, кто нуждается в деньгах, а его проценты, не больше чем у всех остальных, — слова Джоти явно подействовали на Дауда. — А про жадность лучше помолчи, не ты ли пожалел переплачивать ростовщику, и решил занять денег у меня без процентов, поставив под угрозу все мое хозяйство, а может даже и не только мое? Джоти дал бы тебе отсрочку, хоть на год, если у тебя проблемы с Панду, но ты решил, что его услуги слишком дороги, а теперь все это придется расхлебывать мне! И даже теперь, когда ты затянул нас всех в эту долговую яму, из которой нас может вытащить только Джоти, ты продолжаешь, прямо при мне, оскорблять этого благородного человека. Аша, что с тобой случилось?
— Дауд, не перегибай палку, ты занял мне денег, спасибо тебе за это. Но ты должен был предупредить, что можешь потребовать возврата в любой момент. Ты же знаешь, что у меня деньги появятся только тогда, когда со мной расплатится покупатель.
Иногда весь окружающий мир становится настолько чужим, далеким и абсурдным, что его, до сих пор понятная и устойчивая картина, начинает рушиться буквально на глазах. Наступает момент, когда человек оставшись наедине с самим собой, начинает задавать себе вопросы, и пытается найти на них ответы. Когда его единственными спутниками остаются вера, надежда и любовь.
Подходя к зеркалу, мы каждый день видим в нём своё отражение. К сожалению, а может, кто знает, наоборот к счастью, главный герой рассказа — Ву лишен такой возможности. С возрастом, в суете сует, мы перестаем задавать себе многие вопросы, принятые на веру ещё в детстве, — кто мы на самом деле?
«Топь» — небольшой рассказ, основанный на вымышленных, но, тем не менее продолжающих происходить по сегодняшний день событиях невыдуманных персонажей, лучшей аннотацией к которому может послужить фраза одного из героев рассказа: «Папа говорит, главное, чтоб сила духа была…».
«Чем ближе я подхожу к свету, тем огромнее вырастают тени у меня за спиной, и однажды весь мир позади неизбежно погрузиться во мрак, впрочем, впереди виднеется не менее пессимистичная перспектива ослеплённого блуждания по извилистым жизненным тропкам».
Принятое Гитлером решение о проведении операций германскими вооруженными силами не являлось необратимым, однако механизм подготовки вермахта к боевым действиям «запускался» сразу же, как только «фюрер и верховный главнокомандующий вооруженными силами решил». Складывалась парадоксальная ситуация, когда командование вермахта приступало к развертыванию войск в соответствии с принятыми директивами, однако само проведение этих операций, равно как и сроки их проведения (которые не всегда завершались их осуществлением), определялись единолично Гитлером. Неадекватное восприятие командованием вермахта даты начала операции «Барбаросса» – в то время, когда такая дата не была еще обозначена Гитлером – перенос сроков начала операции, вернее готовности к ее проведению, все это приводило к разнобою в докладываемых разведкой датах.
После Октябрьской революции 1917 года верховным законодательным органом РСФСР стал ВЦИК – Всероссийский центральный исполнительный комитет, который давал общее направление деятельности правительства и всех органов власти. С образованием СССР в 1922 году был создан Центральный исполнительный комитет – сначала однопалатный, а с 1924 года – двухпалатный высший орган госвласти в период между Всесоюзными съездами Советов. Он имел широкие полномочия в экономической области, в утверждение госбюджета, ратификации международных договоров и т. д.
Книга «Дело Дрейфуса» рассказывает об обвинении капитана французской армии, еврея по национальности, Альфреда Дрейфуса в шпионаже в пользу Германии в конце XIX века. В ней описываются запутанные обстоятельства дела, всколыхнувшего Францию и весь мир и сыгравшего значительную роль в жизни французского и еврейского народов. Это первая книга о деле Дрейфуса, изданная в России. Она открывает перед читателем одну из самых увлекательных страниц истории XIX века. Автор книги, Леонид Прайсман, израильский историк, известен читателю своими монографиями и статьями об истории терроризма и Гражданской войны в России.
Далеко на востоке Англии затерялся край озер и камышей Рамборо. Некогда здесь был город, но теперь не осталось ничего, кроме руин аббатства и истлевших костей тех, кто когда-то его строил. Джоанна Хейст, незаконнорожденная с обостренным чувством собственного достоинства, живет здесь, сколько себя помнит. Гуляет в тени шотландских елей, штурмует развалины башни, разоряет птичьи гнезда. И все бы ничего, если бы не злая тетка, подмявшая девушку под свое воронье крыло. Не дает покоя Джоанне и тайна ее происхождения, а еще – назойливые ухаживания мистера Рока, мрачного соседа с Фермы Мавра.
Когда немецкие войска летом 1941 года захватили Екатерининский дворец, бывшую резиденцию русских царей, разгорелась ожесточённая борьба за Янтарную комнату. Сначала ее удалось заполучить и установить в своей резиденции в Кёнигсберге жестокому гауляйтеру Коху. Однако из-за воздушных налётов союзников на Кёнигсберг ее пришлось разобрать и спрятать в секретной штольне, где Гитлер хранил похищенные во время войны произведения искусства. После войны комната исчезла при загадочных обстоятельствах. Никакая другая кража произведений искусства не окутана такой таинственностью, как исчезновение Янтарной комнаты, этого зала из «солнечного камня», овеянного легендами.
Эта книга — повесть о необыкновенных приключениях индейца Диего, жителя острова Гуанахани — первой американской земли, открытой Христофором Колумбом. Диего был насильственно увезен с родного острова, затем стал переводчиком Колумба и, побывав в Испании, как бы совершил открытие Старого Света. В книге ярко описаны удивительные странствования индейского Одиссея и трагическая судьба аборигенов американских островов того времени.