Девушка из Рима - [47]

Шрифт
Интервал

— А они у тети Кей? Я всегда езжу к тете Кей и играю с Саймоном. Мы с ним друзья.

— Думаю, что ты скоро его увидишь. Может, наденем плащи и пойдем посмотрим, как там Хирон? Ему, наверное, очень одиноко. Мы могли бы отнести ему печенья и морковки.

Личико Джуди просветлело.

— Да, давай сходим. Бедняжка Хирон! Он ведь прячется от дождя в своем домике, правда?

— Надеюсь.

На улице было сыро, но не промозгло. Листья олив мелко подрагивали на ветру, роняя им на головы капельки дождя. Хирон, пережидавший непогоду в своем стойле в компании с другим осликом, радостно поприветствовал их и громко схрумкал сухое печенье. Прижав к голове длинные мохнатые уши, он позволил Джуди погладить себя и от удовольствия даже прикрыл свои карие глаза.

После обеда и положенного дневного сна Джуди водянистое солнце выглянуло из-за облаков, и они вдвоем пошли по извилистым ступенькам вниз к пляжу, заваленному выброшенным волнами мусором. Джуди была вне себя от восторга, обследуя незнакомые предметы: ракушки, камни, ветки, старый котелок, кусок резиновой трубы. Джейн с трудом удалось убедить ее не тащить все это в дом.

Вечер Джейн провела за чтением: без беспокойного присутствия Антеи ей было проще сосредоточиться на книге, и, хотя просторная комната казалась на удивление пустой, потрескивание дров в камине успокаивало.

Утром снова пошел дождь. Вернее, настоящий ливень, который серой завесой закрыл бушующее море и далекие горы. Джейн начала понимать, откуда взялась на Корфу вся эта пышная растительность, — если уж тут шел дождь, то шел долго и основательно.

Она позанималась с Джуди чтением, показывая в книге слова и предметы и поощряя ее выводить буквы на маленькой грифельной доске. Потом они пообедали, и Джуди отправилась отдыхать. Джейн начала ощущать что-то сродни беспокойству Антеи. Она немного почитала, но вскоре отложила книгу. Написала письмо, заштопала пару чулок и решила помыть голову.

Наступило время чая, она сидела в гостиной, ее влажные волосы, свободно рассыпавшиеся по плечам, уже почти высохли, когда в комнату ворвалась Джуди с криком:

— Я слышу машину! Сюда едет машина! Мамочка вернулась… вместе с папой!

Она помчалась к дверям, крича через плечо:

— Быстрее, Джейн, быстрее! Мамочка и папочка приехали!

Джейн медленно встала с кресла, откинула назад свои длинные волосы и расправила складки на одежде. Спустившись в холл вслед за Джуди, она услышала, как хлопнула дверца машины, и вдруг почувствовала, что волнуется. Если Джулиан вернулся, то и Ванс должен быть с ним. Странно, но она поняла, что рада будет видеть его снова.

Дверь распахнулась, и вошел Джулиан. Джуди кинулась к нему, выкрикивая:

— Папочка, папочка, папочка! — и с разбегу обняла его колени.

— Привет, мое сокровище. Вот это прием! — Он поднял ее и поцеловал, потом поздоровался с Джейн.

— Привет. Рада видеть вас снова. Хорошо долетели?

— Нормально. — Он поставил Джуди на пол и провел рукой по волосам. — Однако как хорошо оказаться дома. Поездка была изматывающей. Так устал, что не передать.

Он направился к лестнице.

— А как ты, Джейн? И Антея? Кстати, где она?

Джейн уставилась на него:

— Антея? Но… но она должна быть с вами. Она уехала два… дня назад.

Он резко развернулся:

— Уехала? Что, черт возьми, вы имеете в виду? Уехала куда?

Джейн по-прежнему смотрела на Джулиана, на его бледное усталое лицо и растрепанные волосы, упавшие на нахмуренный лоб.

Медленно ответила:

— Она улетела в Афины в… в среду. К… к вам.

Глава 11

Джулиан медленно спустился обратно в холл и подошел к ней.

— Я не понимаю. Антея не звонила в «Гранд Бретань», в котором мы остановились. — Он нахмурился и снова провел худой рукой по волосам. — Она, должно быть, собиралась остановиться у Кей Элвин. Но зачем она поехала сейчас, когда мы уже собирались возвращаться?

Джейн покачала головой:

— Я… не знаю. Накануне вечером она сказала, что идет звонить вам, а когда вернулась, то сообщила, что едет в Афины. Я, естественно, подумала, что она собирается к вам.

— Мы не разговаривали… и мне не передавали никакого сообщения. Вы, наверное, что-то не так поняли, Джейн. — Он замолчал, и вдруг его лицо просветлело. — Думаю, я знаю, что произошло. Она попыталась дозвониться до меня, а когда не смогла, то связалась с Кей. И конечно, когда она туда добралась и снова попыталась меня найти, я уже был на пути домой. Да, так и есть. Я уверен. Вечером позвоню Кей, и думаю, что застану там Антею.

Он снова направился к лестнице, кинув через плечо:

— Извините, Джейн. Пойду приму душ и переоденусь, а потом, может, выпьем чего-нибудь перед ужином и обменяемся новостями.

— Да, хорошо, Джулиан. Увидимся.

Джуди помчалась за ним и схватила за руку.

— А когда мамочка вернется? Она обещала привезти мне подарок. А ты что-нибудь привез мне, папочка?

— Возможно. Может, пойдем распакуем мой чемодан и посмотрим, что в нем, а?

И они вместе отправились наверх, Джуди весело щебетала, а голос отвечавшего ей Джулиана звучал счастливо и гораздо более спокойно, чем еще минуту назад.

Джейн вернулась в гостиную, где в камине уютно пылал огонь. Она терялась в догадках. Странно, что Антея не оставила в отеле сообщение для Джулиана, даже если она действительно не смогла связаться с ним лично. Еще более странно полететь в Афины, но остановиться не с мужем, а у друзей. Хотя самого Джулиана это, похоже, нисколько не удивляло. Возможно, зная его жесткое расписание, Антея решила, что может помешать ему заниматься делами и что будет гораздо удобнее пожить у Кей.


Еще от автора Нэн Эскуит
Сад Персефоны

Три года Стейси Карвеллис вела уединенный образ жизни после смерти мужа, отвергнутого своей богатой семьей за то, что он стал музыкантом, а не бизнесменом. Слабое здоровье сына заставило Стейси принять приглашение свекра пожить в Греции. Она мирится с его деспотичным характером, терпит семейные интриги, но знакомство с Полом Карвеллисом, сводным братом погибшего мужа, вызывает у молодой женщины невольный страх: он очень похож на ее Алексиса и к тому же нравится ей все больше и больше.


Отдать свое сердце

Лиз Синклер влюблена в Джеффа Ридхэма, владельца большого, приходящего в упадок имения. Девушка считает, что их женитьбе мешает только плачевное финансовое положение Джеффа, но вскоре выясняется, что он ухаживает за дочерью преуспевающего бизнесмена. Прозрев, Лиз понимает, что ее сердце принадлежит другому…


Времена меняются

Морской круиз, куда Ровена отправилась по приглашению родителей Джеффа, сулил массу удовольствий. Шикарная программа, комфортабельный корабль… Но за обеденным столом девушка неожиданно увидела Блейка, известного автогонщика, с которым четыре года назад разорвала помолвку. Ровена поняла, что любит его по-прежнему, но у нее есть жених, а рядом с Блейком — преданная Хелен…


Рекомендуем почитать
Геометрия любви: Банальный треугольник

Тибби — убежденная феминистка. Такой ее сделала жизнь, а особенно постарался ветреный кавалер, после разрыва с которым она решила, что замужество — нелепость, любовь — фантазия. Только своему верному пажу Питеру Тибби способна поведать о том отчаянии, что терзает ее. Пит везет подругу в Лондон, но каникулы складываются неудачно: Тибби попала в больницу. С этой минуты она изменила свое отношение к жизни — ведь врач-травматолог, как выяснилось, способен излечить не только тело, но и душу…


Западня: Когда страсть обжигает

Судьба полицейского — нелегкая доля. Грегу это было известно лучше многих, ведь из-за работы он потерял почти все. Долг полицейского — защищать слабых и стоять на страже закона. И никто на свете не упрекнул бы Грега за небрежение своими обязанностями. Но что делать полицейскому, если опасность угрожает его сердцу, а любовь заставляет играть по незнакомым правилам?


Безнадёжная любовь

Лето, море, смуглый красавец с невероятно голубыми глазами и проникающим в душу голосом. Такой циничный, такой притягательный… Могла ли предположить девятнадцатилетняя Аня, что курортный роман окажется длиною в жизнь? Мог ли Богдан, пресыщенный женским вниманием, подумать, что всю жизнь будет помнить и ждать наивную доверчивую девочку? Что эта любовь будет мукой и спасением, наказанием и подарком судьбы? Главное — она будет.


Жертва

Марк Сальваторе, которому осталось жить всего ничего, переезжает в другой город и случайно встречается взглядом с девушкой - Еленой Картер. Он влюбляется в нее, но в то же время понимает, что их отношения обречены кончиться так и не начавшись.


Заблудившиеся

Жизнь по кругу. работа, дом, вписки, секс на одну ночь. И потом все сначала. Это тупик. Они заблудились. Они встретились там, где отношения имеют только одну развязку-постель. Но смогут ли они после этого расстаться? Один из них точно нет. Внимание! Нецензурная лексика. 18+.


Дух леса

В серии «Сказки для тётек» есть и обычные люди, и (можете посмеяться!) инопланетяне. И умные, и не очень. Мужчины и женщины. Пожилые и совсем юные. Просто люди, просто МЫ с вами… В них и проза жизни, и мои фантазии. И грусть, и радость. …Светлана и сама запуталась: она, вообще-то нормальная?!? Променять замечательного, красивого и перспективного жениха на… КОГО? Да она и сама не знает, вот что самое интересное! Кто же он – оборотень, разгуливающий по лесу в виде огромного рыжего Лиса? Или вампир, который появляется только в темноте? Или Дух старого соснового Леса? …или все-таки человек?…


Замок цветов

Скромная и очаровательная Флер, дочь священника из сонной английской деревушки, отдавшись чувству глубокого сострадания и любви, выходит замуж за ослепшего при таинственных обстоятельствах французского графа Алена де Тревиля. Но в роскошном родовом замке мужа ее ждет соперница — коварная красавица Селестин. Флер страдает: неужели женитьба Алена — всего лишь его месть Селестин за растоптанную любовь и слепоту?


Замок пилигрима

…Звук пощечины разорвал ночную тишину, и прелестная Ивейн, вся в слезах, с ненавистью посмотрела на дона Хуана, маркиза Леонского. Он ответил ей пристальным взглядом, и в зеркале его черных глаз она вдруг увидела себя не Золушкой, а прекрасной принцессой…


Замужество Кэролайн

Юная Кэролайн Линдсей, чтобы обеспечить будущее осиротевшего племянника, выходит замуж за итальянского аристократа Доменико Викари, который принимает ее за другую и думает, что выполняет долг чести. Но Кэролайн по-настоящему влюбляется в мужа. Ее сердце разрывается от того, что он видит в ней девицу легкого поведения, и она убегает…


Волшебный оазис

Сьюзен вместе с отцом путешествует по Сахаре. Их попутчиком становится инженер Мэтт Уэллс, который не раз выручает девушку из беды. Сьюзен влюбляется в него, но не может забыть, что видела Мэтта с прекрасной молодой француженкой Даниэль…