Девушка из Рима - [11]
— Из-за… другой девушки?
Даже под ровным золотистым загаром было видно, как он покраснел. Тяжело вздохнув, Джино ответил:
— Да. Это все… устроили мои родители… мой отец, когда он был еще жив, решил, что я должен жениться на кузине. — Он нахмурился и покачал головой. — На кузине кузины… девушке, которую я едва знаю. До этого лета я не видел ее пять или шесть лет. Ее семья жила в Южной Америке, но теперь они вернулись в Италию. Когда я был в Форте-де-Марми… она там живет… моя невестка пригласила ее. Я разговариваю с ней, мы плаваем… играем в теннис, но я не… я не могу любить ее. Мое сердце принадлежит только Джейн.
Он подошел к ней и взял за руку:
— Поверь мне, cara mia, я люблю одну лишь тебя. И больше никого.
Джейн посмотрела на него. Ей ужасно хотелось прижаться к нему. Хотелось обхватить руками за шею и стереть печаль с его прекрасного лица. Его глаза были такими несчастными и влажно блестели, словно от подступивших слез. Это ее не удивляло. Она знала, что итальянские мужчины плачут почти с такой же легкостью, как и женщины. Но все же, видя, как он расстроен, она чувствовала себя вдвойне несчастной.
— А твоя… семья по-прежнему считает, что ты… женишься на своей кузине?
Джино закусил губу.
— Я пытался сказать им, объяснить свои чувства, но моя мать, она старомодна, а после смерти отца стала еще и деспотичной. Она и слушать не стала. Настаивает на продолжении помолвки… мол, это дело чести. — Он сильнее сжал ее пальцы. — Не смотри так, Джейн, дорогая. Все образуется… я не стану обручаться с Франческой, ведь я люблю тебя.
Джейн медленно, почти безнадежно, произнесла:
— Но ты уже обручен… до тех пор, пока ты не заявишь семье обратное. Твоя… твоя семья должна узнать обо мне, или… или ваша помолвка останется в силе, так я понимаю. — Она чувствовала себя опустошенной, как будто больше была не в силах справляться с ситуацией. — А эта… твоя кузина, она в тебя влюблена?
Джино пожал плечами:
— Похоже на то. Она очень молода… ей лишь восемнадцать.
— Она живет в Риме?
Он покачал головой:
— Нет. Во Флоренции. Но… сейчас… это трудно объяснить… я не знаю почему, но когда моя мать вернулась в пятницу в Рим, Франческа приехала вместе с ней, ненадолго. Вчера состоялся семейный ужин… поэтому я не смог встретиться с тобой.
Джейн внезапно осознала, насколько неразрешима ситуация, насколько все запуталось.
— Мне очень жаль, — сказала она, голос ее едва слышно дрожал. — Все это нелегко для тебя. Я понимаю. Жаль только, ты не сказал мне об этом раньше.
Он изумленно уставился на нее:
— Но если бы я это сделал, ты бы не стала со мной встречаться. Мы не стали бы близки друг другу.
— Да. — Она повернулась и взяла сумочку. — Я… я, пожалуй, лучше пойду. Не надо меня провожать… я доеду домой на такси.
Потом Джейн обернулась и посмотрела на него:
— Ты, конечно, понимаешь, что я не стану здесь жить… ни с тобой, ни без тебя.
Джино протянул к ней руки:
— Но почему, cara? Почему нет? Ведь я сказал, что это для тебя. Никаких денег. — Он попытался улыбнуться. — Никаких проблем. Я буду жить в другом месте и не стану приходить… только если ты пригласишь. Квартира в твоем распоряжении.
Джейн покачала головой:
— Я, пожалуй, откажусь. И поскольку… твоя кузина сейчас в Риме, в гостях у твоей семьи, наверное, нам лучше не встречаться. По крайней мере, пока.
— Джейн… умоляю тебя! — Он схватил ее за руки и стал покрывать их быстрыми поцелуями. — Пожалуйста, cara mia. Почему ты уходишь? — Его руки гладили ее по плечам, он притянул ее к себе. — Джейн, любимая, не покидай меня. Мы могли бы быть счастливы… так счастливы. Франческа ничего для меня не значит… я скажу матери, брату, дяде, я не женюсь на той, кого не люблю.
Она нашла в себе силы и высвободилась из его объятий, хотя ее всю трясло.
— Я не могу остаться. Я должна идти, Джино.
Его лицо потемнело, когда она направилась к дверям.
— Ты вся такая чопорная. Чопорная англичанка. Но не все англичанки такие, как ты! — гневно крикнул он ей вслед.
Джейн не ответила. Ее самообладания едва хватило на то, чтобы открыть дверь в маленькой прихожей и, спотыкаясь, дойти до лифта. Когда дверь захлопнулась, она услышала, как Джино зовет ее, но не могла произнести ни слова. Лифт поехал вниз, и через несколько секунд она выбежала из дома и оказалась на улице. Здесь горели фонари, мимо мчались машины, сигналили зелеными огоньками проезжающие такси. Поймав одно, она упала на заднее сиденье и назвала шоферу адрес. Она сидела, сгорбившись, вся дрожа, но в глазах не было ни слезинки, и, только оказавшись в маленькой, холодной квартирке, которую раньше делила с Мэг, Джейн разрыдалась.
Ее чудесный сон кончился. Она так любила Джино, а теперь вот оказалось, что у него есть невеста. Пусть даже он не любит эту девушку, как уверяет. Джейн верила ему. Но она знала достаточно о традициях в итальянских семьях, чтобы понимать, что Джино будет не так легко разорвать помолвку, как он надеется. Если он надеется? Да нет, конечно, он надеется. Но…
Но она не могла остаться в той квартире. Это во-первых. Была еще новая работа, к которой она собиралась приступить. Это во-вторых. Все это могло привести к сложностям. Джейн никак не могла забыть, как странно вел себя с ней синьор Бальдони, его странные вопросы о Джино: как хорошо она его знает, давно ли они дружат.
Три года Стейси Карвеллис вела уединенный образ жизни после смерти мужа, отвергнутого своей богатой семьей за то, что он стал музыкантом, а не бизнесменом. Слабое здоровье сына заставило Стейси принять приглашение свекра пожить в Греции. Она мирится с его деспотичным характером, терпит семейные интриги, но знакомство с Полом Карвеллисом, сводным братом погибшего мужа, вызывает у молодой женщины невольный страх: он очень похож на ее Алексиса и к тому же нравится ей все больше и больше.
Лиз Синклер влюблена в Джеффа Ридхэма, владельца большого, приходящего в упадок имения. Девушка считает, что их женитьбе мешает только плачевное финансовое положение Джеффа, но вскоре выясняется, что он ухаживает за дочерью преуспевающего бизнесмена. Прозрев, Лиз понимает, что ее сердце принадлежит другому…
Морской круиз, куда Ровена отправилась по приглашению родителей Джеффа, сулил массу удовольствий. Шикарная программа, комфортабельный корабль… Но за обеденным столом девушка неожиданно увидела Блейка, известного автогонщика, с которым четыре года назад разорвала помолвку. Ровена поняла, что любит его по-прежнему, но у нее есть жених, а рядом с Блейком — преданная Хелен…
История о том, что иногда людям нужно покидать друг друга, осознавая при этом, насколько дорог человек. Развивать себя и свою личность, чтобы быть готовым для новой решающей встречи в будущей жизни.
Гавайи… Бирюзовый океан, буйная зелень, пьянящий воздух, сказочные пейзажи… Рай земной, да и только.Однако и в земном раю можно попасть в переделку. Особенно молоденькой наследнице многомиллионного состояния. Тут и тайная магия туземных колдунов, и козни обезумевших от запаха денег людей, готовых на все, чтобы не упустить добычу.
Чтобы найти деньги для участия в Международном конкурсе молодых исполнителей, пианистке Саше Ерохиной пришлось испытать горечь унижений и разочарований, боль утраты и остроту риска. И, когда девушка почти отчаивается, фортуна все же улыбается ей: Саша едет в Японию. Ее нелегкий труд, упорство и талант будут щедро вознаграждены, а любимый человек поймет и простит…
Они были великими актрисами, примами, звездами. Однако эти женщины играли свои роли не только на сцене, но и в жизни. В этом их сила — и их слабость, счастье и великая бела. И все же… Прожить несколько жизней — чудесный дар, которым наделены лишь единицы: Вера Холодная, Айседора Дункан, Анна Павлова… Все они любили и были любимы… Об актрисах, их счастливой и несчастной, великой и мимолетной любви читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Мой личный взгляд на то, как могло бы состояться интервью с вампиром :) Писалось под особое настроение и под строгим контролем Музика. И вот что получилось :) Огромнейшая просьба. Не воспринимайте данный текст, как что-то серьезное и шедевральное – Аффтор просто издевалась над героями :)
Джейн Бейли возвращалась в родную Шотландию, сгорая от нетерпения. Наконец-то она увидит Синклера, кумира своего детства! Встреча не разочаровала девушку – проказливый мальчишка превратился в поразительно красивого мужчину, при взгляде на которого Джейн тает от восторга. Но вскоре она с грустью понимает, что в действительности Синклер не способен на искренние чувства. Как же он отличается от доброго и заботливого Дэвида Стюарта, адвоката семьи Бейли...
Юная Кэролайн Линдсей, чтобы обеспечить будущее осиротевшего племянника, выходит замуж за итальянского аристократа Доменико Викари, который принимает ее за другую и думает, что выполняет долг чести. Но Кэролайн по-настоящему влюбляется в мужа. Ее сердце разрывается от того, что он видит в ней девицу легкого поведения, и она убегает…
За несколько дней до свадьбы Селина Брюс узнает, что ее отец, которого она считала погибшим, жив. Девушка оставляет жениха в Лондоне и улетает на крохотный остров у побережья Испании. На острове Селина встречает таинственного мужчину, у которого оказался ключ не только к ее прошлому, но и к ее сердцу…
Сьюзен вместе с отцом путешествует по Сахаре. Их попутчиком становится инженер Мэтт Уэллс, который не раз выручает девушку из беды. Сьюзен влюбляется в него, но не может забыть, что видела Мэтта с прекрасной молодой француженкой Даниэль…