Чудо поцелуя - [27]

Шрифт
Интервал

Он невольно вздрогнул, когда машина сбавила ход и остановилась. Услышал, как Нэнси опустила стекло и громко окликнула полисмена. Огромным усилием воли он удерживал глаза закрытыми, а руки — свободно лежащими на коленях. Что за внезапное умопомрачение овладело им, раскаивался Джо, когда он решил довериться ей? У него возникло тошнотворное ощущение, словно на запястьях уже защелкнулись проклятые наручники.

Глава 6

— Только не говорите мне, офицер, что верхняя дорога тоже закрыта, — ворчливо говорила Нэнси. — Мы едем на большой прием к Хэнреганам. Вот Билл, бедняга, он врач, промаялся всю ночь в операционной. Мы, наверное, первые появились здесь?

— Нет, миссис. Еще раньше вас проехал грузовик. Боюсь, что вам придется на следующей развилке свернуть вправо и добираться до Хэнреганов объездным путем. По мне, вам стоит попозже сделать привал. Вряд ли у них в этом году соберется обычная толпа.

— Нам вообще повезло, что мы почти добрались! — Джо невольно восхитился веселым задором, который звучал в голосе Нэнси. — Спасибо, офицер! До свидания!

Когда они тронулись и Нэнси сказала ему, что можно открыть глаза, Джо вытянулся на сиденье и судорожно вздохнул.

— Ну, мисс! У вас нервы еще крепче, чем я полагал.

— Вы удивлены? Разве не вы заявили, что любой репортер продаст мать родную за очерк? Все, что я сделала, — это миновала пост, который нам надо было миновать.

Джо отметил, что она сказала: нам надо было миновать. Его охватило радостное ощущение того, что он не один. Давно уже он не имел среди людей своих сторонников. Да и сейчас не был вполне в этом уверен. Но какими бы мотивами ни руководствовалась сидящая рядом женщина, он был ей искренне благодарен.

Он хотел высказать это вслух, но вовремя спохватился, вспомнив собственное решение не выдавать ей своих личных чувств. Его рука машинально подобралась к хрупким пальчикам, лежащим на руле. Он мысленно выругал себя и отдернул предательскую руку.

— А что за чушь вы несли про Билла, который умаялся в операционной? — не выдержав, поинтересовался он.

— По надписям на патрульной машине я увидела, что это местные копы, а не полиция штата, а здесь в округе все знают Хэнреганов. В этой семье шестеро сыновей. Двое из них — врачи. Младший — Билл учился в медицинском вместе с моей сестрой. Джейн брала меня пару раз на их знаменитые вечеринки в честь Дня Памяти[1]. Вряд ли многие знают всех братьев в лицо, вот я и решила, что вы сойдете за Билла Хэнрегана. Он высокий, темноволосый и красивый — как вы.

За два года он привык ни по какому поводу не выдавать своих эмоций, но ее неожиданный комплимент едва не заставил его вспыхнуть. Он неопределенно хмыкнул.

Она улыбнулась его очевидному смущению.

— Ну, вы же знаете, что привлекательны!

Джо всегда критически относился к своей внешности. Было чертовски трудно противостоять этой явной провокации и не стиснуть Нэнси в объятиях, чтобы наглядно показать ей, как она прекрасна.

Зря он так смутился, она всего лишь сказала правду, думала Нэнси. По ее мнению, Джо действительно был хорош собой. До того самого момента, когда промокший полисмен повернулся к ней, она не была уверена, что сможет его обмануть. И главной причиной успеха ее хитрости было растущее убеждение в несправедливости приговора, искалечившего жизнь порядочному человеку.

Она все больше верила, что Джозеф Уоткинс стал жертвой судейской ошибки. А раз так, то он заслужил шанс исправить эту ошибку, если это ему удастся. А она должна помочь ему в этом. И поскольку пресса сыграла незавидную роль в его судьбе, будет только справедливо, если на помощь ему придет газетный репортер.

Умные и доказательные публикации нередко приводили к отмене приговоров ошибочно осужденным людям. Если Джо — один из таких, то не исключено, что ее очерк может сделать то же самое для него. Но и нельзя допускать, чтобы симпатия к нему переходила за рамки здравого смысла.

— Не беспокойтесь, Джо. Я играю честно. По правде говоря, я думаю, что полиция раньше или позже вас схватит, но не с моей помощью. Мне вы можете доверять.

— Доверять вам? Никоим образом, леди. Я вам уже говорил, что не доверяю никому и ничему. Только наивные люди, вроде вас, до сих пор думающие, что мир — безопасен, путают доверие с глупостью. А у меня не осталось никаких иллюзий относительно действительности, в которой я живу. Самое большое, во что я могу поверить, то, что ваш журналистский интерес удерживает вас от выдачи меня полиции. До тех пор, пока я все нужное вам не выложил.

Нэнси остановила машину. Его упорное нежелание поверить ей после того, как она только что доказала, выглядело до обидного нелепым. Со стороны человека, который был не более чем источником материала для ее очерка, настойчивые попытки задеть ее чувства очень попахивали цинизмом.

— Я-то вам до-веряю! — протянула она, по-детски обиженная его откровением.

Уоткинс повернулся на сиденье и посмотрел ей прямо в глаза. Загадочная полуулыбка вновь скользнула по его губам. Он протянул руку и тронул ладонью ее ногу чуть повыше колена. Не грубо. Его пальцы лишь слегка касались паутинки ее колготок, но мурашки наслаждения сразу же побежали по коже. Сердце Нэнси отчаянно забилось. Во рту пересохло. Она нервно облизнула губы кончиком языка.


Рекомендуем почитать
Это началось с поцелуя

Это началось с поцелуя. Потом стало чем-то гораздо большим. В любовь с первого взгляда Эйвери Коннор не верит. Но как насчет любви с первого поцелуя? Сделать одолжение другу, поцеловать незнакомца и уйти. Но что, если это одолжение и этот незнакомец окажутся поворотным моментом в ее жизни? Если этот поцелуй приведет к чему-то еще? Доктор Даниэль Спенсер уверен, так и будет. Он полон решимости заставить ее увидеть его. Почувствовать то, что чувствует он. Чтобы последствия этого поцелуя длились вечно. Рассказ о том, чтобы рискнуть, открыть свое сердце на мгновение, и влюбиться.


Вкусные чувства

Обольщение начинается с изысканной еды и вкусного вина. Ричард Грин умеет соблазнять, ведь он владелец самого известного ресторана в городе. Соблазнившись неуклюжей девчонкой, он даже не предполагал, что она вывернет его душу наизнанку…


Жертвы желаний

У Артема есть всё – семья: сын и жена, семейный бизнес, который ему подарил тесть на свадьбу. Только домой он не спешит, стараясь лишний раз задержаться на работе или отправиться отдохнуть с друзьями. Майские праздники для него оказались настоящим адом, в котором пришлось испытывать свои нервы на прочность за одним столом сначала с тестем и тещей, потом со своими родителями. Все меняется после знакомства с новыми соседями. У них брак по любви, растет чудесная дочка, да и жена у соседа полная противоположность его жене.


Доза счастья.

Трудно бороться за свою любовь, когда ты в отчаянии. Трудно понимать, что бессилен сделать что-то кроме того, что уже делаешь. Особенно трудно ждать, когда любимый человек снова сорвется - а он сорвется, ведь ты уже не сомневаешься в этом, потому что по-другому еще не было ни разу. Женя - наркоманка. И Дима постоянно на грани вместе с ней. На грани смерти. На грани любви. РОМАН ЗАВЕРШЕН.


Тридцать ночей

После трагической смерти родителей Элиза Сноу больше всего хотела убежать от своего прошлого. В свои восемнадцать лет она осталась совсем одна, сбежав из маленькой английской деревушки и переехав в Соединенные Штаты. Днём она бедная, но талантливая студентка, ночью – муза для художника. На протяжении четырёх лет Элиза медленно выстраивала новую жизнь. Она никогда не могла подумать, что потеряет всё снова. За неделю до окончания университета, ей неожиданно отказывают в новой визе. Имея тридцать дней на то, чтобы покинуть страну, она должна встретиться лицом к лицу с тем, что не сможет пережить заново – попрощаться с любимыми и оставить свой новый дом.


Прекрасный наркотик

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


В любви дозволено всё

Они познакомились при весьма необычных, можно сказать детективных, обстоятельствах — полицейский и художница, оба пережившие недавно большое горе. Волею случая оказавшись в море, на яхте, надолго оторванные от остального мира, Сьюзен и Фрэнк скоро понимают, что страсть, вспыхнувшая между ними чуть ли не в первую минуту знакомства, переросла в глубокое, нежное чувство.В напряженной ситуации, чреватой порой смертельной опасностью, героям приходится решать психологические головоломки, преодолевать обиды и недоверие, их разделяющие, искать путь друг к другу.Для широкого круга читателей.


Бремя страстей

Страсть — так, пожалуй, можно точнее всего определить чувство, которое движет героями этого романа известной американской писательницы Лай­зы Джексон. Подчас бремя страстей вынуждает их совершать необдуманные, а порой и роковые по­ступки… Сопереживание героям, напряженное ожи­дание все новых поворотов увлекательного сюжета (который по традиции любовных романов заверша­ется счастливой для главных героев развязкой) — все это заставляет читателя с неослабевающим вни­манием следить за перипетиями повествования.