Бумеранг - [75]
Родственники и поклонники Наматжиры тотчас ожили. Одни разожгли костер, чтобы жарить мясо, другие расстелили газеты и разложили на них хлеб, сыр, колбасу, фрукты. И вот они уже уписывают за обе щеки.
— А где остальные художники? — спросил я, жуя большой кусок мяса, которым меня угостил хозяин.
— Где-нибудь в пустыне, пишут.
Управившись после долгих усилий со своим куском, я задал вопрос, над которым уже давно ломал голову: почему Наматжира, зарабатывая такие деньги, не построит себе настоящий дом — вроде того, в котором жил в Германсбурге? (Я видел там его бывший дом — очень уютный и чистый.)
— Хотел я купить себе дом в Алис-Спрингсе, — ответил он. — Но там запрещено жить чистокровным аборигенам. Баттерби обещал выхлопотать особое разрешение, однако только для меня, а для моих родственников нет. Я отказался. Лучше жить со своими в пустыне, чем одному в городе. И вообще, по-моему, нам лучше всего жить так, как мы сейчас живем.
Когда я прощался с ним, большинство его друзей сморил сон, а сам художник уже делал набросок нового пейзажа. Он выбрал огромный лист бумаги, видимо, решил устроить настоящий пир для своих родичей и друзей.
Постоянный спрос на акварели Наматжиры и других художников племени аранда объясняется, прежде всего, тем, что на них смотрят, как на бумеранги, колдовские палочки, каменные топоры и прочие сувениры. Странно только, что произведения искусства, за которые горожане охотно платят большие деньги, по своему стилю чисто европейские. Многие австралийские племена развили собственное искусство, особенно известна пещерная живопись района Кимберли. Она по исполнению сильно напоминает южнофранцузскую и испанскую пещерную живопись и высоко оценена искусствоведами. На северном побережье в старину было также много мастеров расписывать кору; до сих пор в отдаленных резервациях можно встретить стариков, которые не забыли эту традицию. Однако стилизованные и символические картины на коре не были известны в центре Австралии, где обитало племя аранда. Когда Наматжира начал писать, он знал только акварели Баттерби. Со временем у него выработался свой стиль, но все-таки он идет по стопам учителя. Баттерби всячески старался убедить других художников аранда не подражать ему, и многие из них постепенно развили совершенно самостоятельную манеру. Тем более что за такие произведения им платят лучше.
Баттерби давно уже живет в Алис-Спрингсе. Он охотно показал мне свою уникальную коллекцию произведений художников из Германсбурга. У него очень высокое мнение о таланте Наматжиры. Большинство критиков и искусствоведов согласны с ним, сожалеют только, что Альберт Наматжира занимается массовой продукцией, вместо того чтобы совершенствоваться.
Возникает вопрос: почему семнадцать из двухсот взрослых аборигенов, жителей Германсбурга, смогли стать вровень с Наматжирой и даже превзойти его в живописи? Вряд ли можно утверждать, что коренные жители Австралии — более одаренные художники, чем представители других рас. Это противоречит науке и всем проведенным опытам. Скорее всего число способных людей пропорционально одинаково во всех расах, но иногда стечение обстоятельств помогает всем одаренным развить свой талант. Так было в Керрслапе, так случилось в Германсбурге, когда Наматжира своим замечательным примером показал другим путь к успеху и богатству[32].
Но вот что особенно поучительно: когда аборигены Северной Территории впервые получили возможность хотя бы материально сравняться с белыми, они предпочли вернуться к старине, к вольному образу жизни своих предков-кочевников. С той лишь разницей, что они стали моторизованными кочевниками[33].
Конец путешествия
тобы завершить наше долгое путешествие во времени и пространстве, оставалось вернуться на восточное побережье, в нынешний век. Для этого было два пути. Либо ехать обратно в Алис-Спрингс и добиваться места на афганском экспрессе, либо рискнуть прокатиться по шоссе, соединяющему Северную Территорию с Брисбеном в приморской части Квинсленда. Почему-то мы все трое испытывали отвращение к экспрессу, и нам не хотелось торчать в ожидании билетов в Алис-Спрингсе. Единодушно решили испытать дорогу через Квинсленд.
От Дарвина до Брисбена три тысячи шестьсот километров, но первые тысяча шестьсот в счет не шли, эта часть дороги асфальтирована. Остальные две тысячи километров называются на всех картах Грейт-Вестерк-хайвей (Большая Западная магистраль). Но мы уже знали, что так называемые магистрали подчас не лучше скотогонной тропы, и не строили себе никаких иллюзий. Наученные опытом, решили также, что нет смысла пытаться заранее получить какие-нибудь сведения о дороге. Поедем, там будет видно. Главное, держать прямой курс (компас поможет), и рано или поздно окажемся на побережье.
Возле Теннантс-Крика, на полпути между Дарвином и Алис-Спрингсом, мы свернули с первого из двух шоссе Северной Территории на второе, тоже построенное во время войны для стратегических целей. Я говорил, что шоссе север — юг очень пустынное, но оно не шло ни в какое сравнение с магистралью запад — восток. Здесь на протяжении четырехсот тридцати пяти километров мы увидели только два дома и не встретили ни одной автомашины. В конце этого отрезка мы сразу поняли, в чем дело. Шоссе просто-напросто обрывалось у Маунт-Айсы, важнейшего рудника всего Квинсленда. Сколько мы ни искали, нигде не было видно продолжения. Дежурный полицейского участка, в который мы зашли, любезно отложил в сторону американский комикс и разъяснил нам, что строители почему-то не удосужились довести шоссе до того места, куда подходит магистраль с побережья. Вот и получился небольшой разрыв в сто тридцать километров между Маунт-Айсой и Клонкарри. «Уже давно» собираются что-нибудь предпринять, но, по мнению дежурного, спешить с этим делом незачем, ведь есть постоянное железнодорожное сообщение с Клонкарри. Мол, следуйте примеру других автомобилистов, погрузитесь на поезд. Мы неохотно поехали на станцию, где молодой парень радостно сообщил нам, что все товарные платформы заняты. Впрочем, когда мы отыскали на запасном пути пустой товарный вагон, парень без всяких возражений разрешил нам занять его.
Хроника мореплавании в Тихом океане изобилует захватывающими эпизодами, удивительными и нередко драматическими приключениями. Но в этой летописи история путешествия английского судна «Баунти» представляет собой, пожалуй, самую яркую страницу. Здесь нет необходимости излагать ход событий: читатель найдет превосходный рассказ об этом плавании в предлагаемой книге.
Замечательная книга известного шведского путешественника Бенгта Даниельссона — он любил море так же безрассудно и страстно, как некоторые мужчины любят желанных женщин. Но, к сожалению, это была любовь без ответа, так как большая часть его многочисленных плаваний кончалась катастрофой. Пожалуй, уже раз десять его спасали от преждевременной, но, казалось, верной смерти в волнах океана.
Книга знакомит с традиционной культурой и бытом наименее изученной группы обитателей Восточной Полинезии — островитян Маркизского архипелага, а особенно — с современным состоянием этих островитян, с той социальной и культурно-бытовой обстановкой, какая сложилась на Маркизских островах после полуторавекового хозяйничанья европейских колонизаторов.
Сатирическая приключенческая повесть, написанная спутником Тура Хейердала по путешествию на "Кон-Тики", о путешествии по Тихому океану на плоту трех мальчиков, одного американского дельца и свергнутого президента Эквадора.
Книга «Счастливый остров» написана шведским этнографом Бенгтом Даниельссоном, участником знаменитого плавания через Тихий океан на плоту «Кон-Тики», которое закончилось на коралловом атолле Рароиа в архипелаге Туамоту.Автор впоследствии еще дважды побывал на этом островке и хорошо изучил жизнь его обитателей.В книге «Счастливый остров» дается живое, увлекательное описание быта небольшой этнической группы, которую меньше, чем в других колониях, затронуло тлетворное влияние капиталистической системы и так называемой «западной цивилизации».Автор в популярной и занимательной форме знакомит читателя с исконной культурой раройцев, со всем ценным и самобытным, что островитянам удалось сберечь из наследия прошлого.Вместе с тем, Бенгт Даниельссон рисует мрачную картину физического вымирания жителей атолла, при полном отсутствии медицинской помощи.
Автор книги ГОГЕН В ПОЛИНЕЗИИ, Бенгт Э́ммерик Дание́льссон (швед. Bengt Danielsson; 6 июля 1921, Крукек, Швеция - 4 июля 1997, Стокгольм) - шведский этнограф, директор Шведского национального музея этнографии (1967-1971). Родился 6 июля 1921 года в городке Крукек, в коммуне Норрчёпинг, Швеция. Обучался в Уппсальском университете, потом уехал в США. В 1947 году принял участие в экспедиции Тура Хейердала на плоту «Кон-Тики» из Южной Америки в Полинезию. В 1948 году женился в Лиме на француженке Марии-Терезе, и после свадьбы они поселились сначала на Рароиа (1949-1952), а затем, в 1953 году, на Таити.
Иржи Ганзелка и Мирослав Зикмунд — известные чехословацкие путешественники.Для быстрого восстановления утраченных во время войны внешнеторговых связей Чехословакии друзья предложили предпринять поездку по ряду зарубежных стран. В настоящий комплект вошли книги, которые отражают историю и быт той или иной страны, а также впечатления путешественников от посещения этих мест.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
О чём эта книга?С 1995 года, с тех самых пор, как вышло в свет самое первое издание моей первой книги «Практика вольных путешествий», — мне регулярно приходится отвечать на многочисленные вопросы. Вопросы задают читатели, водители, начинающие автостопщики, их родители, мои гости, слушатели автостопных лекций, газетные корреспонденты и тележурналисты. Отвечая на все их вопросы, я заметил, что вопросы сии имеют тенденцию повторяться. Чтобы упростить свою жизнь, я решил отобрать сотню наиболее распространённых вопросов и ответить на них в письменном виде.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Автор этой книги совершил путешествие в центральноамериканские страны, что цепочкой тянутся по перешейку, связывающему два огромных материка. Особенно много он странствовал по Москитии — малоисследованному району Гондураса на побережье Карибского моря. С местными проводниками он преодолевал горные хребты и бурные полноводные реки, бродил по тропическим лесам и болотам, охотился на гигантских ящериц, знакомился с жизнью очень своеобразного индейского племени пайя. Живое описание этого путешествия с интересом и пользой прочтет каждый.
Эта книга — первый опыт комплексного описания территории, раскинувшейся от мыса Челюскин до Восточного Саяна, от Енисея до Верхоянского хребта, которую пересек автор при непосредственных, иногда пионерных, исследованиях. Рельеф, геологическое строение, полезные, ископаемые, климат, почвы, растительность, животный мир рассматриваются в составе трех крупных физико-географических единиц — Севера Средней Сибири, Центральной Сибири, Центральной Якутии, которые в свою очередь подразделяются на провинции.
Эта книга об экспедиции выдающегося французского мореплавателя Луи Антуана де Бугенвиля, совершившего кругосветное путешествие в конце XVIII в. В книге рассказывается о трудностях, выпавших на долю моряков в борьбе со стихийными силами природы, описываются интриги иезуитов, козни придворных сановников — врагов науки и прогресса, препятствовавших успеху экспедиции. Живо даны образы замечательных спутников Бугенвиля — ученых, навигаторов, морских офицеров, матросов; повествуется о судьбе первой женщины, совершившей кругосветное плавание, хитростью попавшей на корабль.
В 1717 г. Петр I передал Французской академии наук первую верную карту Каспийского моря. Ее составителем был Александр Бекович Черкасский — видный государственный деятель петровского времени. Необыкновенная судьба постигла и карту, и самого ее составителя, которому Петр I поручил осуществить свой грандиозный проект — поворот реки Аму-Дарьи в Каспийское море. Черкасский трагически погиб во время Хивинского похода, карта его была предана забвению, и долгое время ее считали утерянной. Лишь в 1951 г.