Бумеранг - [78]
Отсюда недалеко и до признания психической неполноценности народов колониальных и недавно освободившихся от колониального ига стран. Так создается новое наукообразное подспорье для тех, кто стремится любым путем сохранить и укрепить экономическое, социальное и культурное влияние в слаборазвитых странах.
Нельзя отрицать определенные различия в психическом облике или, как принято у нас говорить, в национальном характере различных народов. И естественно, что степень и особенности этих различий могут и должны оказывать то или иное влияние на процессы культурного контакта. Но содержание и направление этих процессов прежде всего определяются историческими особенностями взаимоотношений между народами, в данном случае взаимоотношений между колонизаторами и аборигенными этническими группами.
Так, например, явления культурного контакта между коренным населением Австралии и Тасмании, с одной стороны, и переселенцами с Британских островов, с другой, были, прежде всего, следствием взаимодействия двух хозяйственно-экономических укладов: примитивного, первобытнообщинного уклада аборигенов Австралии и развитого капиталистического уклада господствующего общества. Правда, ни развивавшаяся промышленность, ни сельское хозяйство Австралии не нуждались (или почти не нуждались) в аборигенах как в рабочей силе; зато приезжим скотоводам нужна была земля австралийских племен. Ради этой конечной цели хороши были все средства: грабеж, насилия, обман, подкуп, истребление целых племенных групп и т. д. и т. п.
Уцелевшие аборигены были оттеснены в наиболее неблагоприятные для англо-австралийцев районы материка или оказались постепенно втянутыми в товарно-денежные отношения, став самым низким и бесправным социальным слоем современного капиталистического общества Австралии.
Свое черное дело сделала и христианская религия, которая усилиями миссий распространяется среди сохранившихся племенных групп аборигенов, формируя сознание последних в удобном для колонизаторов направлении.
Конечно, все эти социальные процессы и явления неизбежно сопровождались и сопровождаются распространением элементов современной капиталистической культуры среди аборигенного общества. Но ни культурный контакт, ни восприятие тех или иных сторон и черт культуры капиталистического общества отсталыми народами не являются процессом самостоятельным, а этого-то как раз и склонны не замечать многочисленные буржуазные исследователи аккультурации.
Нужно отдать справедливость Бенгту Даниельссону — в отличие от многих своих западных коллег он достаточно рельефно показывает причинную связь изменений в культуре аборигенов Австралии с их социальным и экономическим положением в современном австралийском обществе. Зато и книга Б. Даниельссона не только исследование, но и обвинительное заключение!
Следует напомнить, что еще в прошлом веке буржуазные историки и общественные деятели пустили в ход легенду о том, что Австралия самая свободная, самая демократическая страна в мире. Немало сил было положено и немало пухлых томов было написано за последние полвека, чтобы «доказать» справедливость этого утверждения. Да и сейчас пропагандистская машина правящих классов Австралии по-прежнему вбивает в головы молодых австралийцев все ту же спасительную для капитализма мысль.
По сравнению со многими капиталистическими странами Европы и Америки трудящиеся Австралии (а также и Новой Зеландии) действительно добились весьма существенных успехов. Демократичность повседневной жизни австралийцев, чему так много уделено места в книге Б. Даниельссона, — одно из таких завоеваний. Впрочем, этому в значительной степени способствовало и то, что капиталистическое общество в Австралии свободно росло, не будучи спеленатым в тысячи классовых условностей и перегородок феодального общества, остатки которых и по сей день дают себя знать, например, во многих странах Западной Европы.
Но капитализм остается капитализмом и в Австралии. За маской внешнего демократизма и всеобщего равноправия скрывается хищник, может быть, менее опытный и сильный, чем его заокеанские сородичи, но не менее жестокий, алчный и беспощадный.
Демократическое общественное мнение Австралии в сущности лишь после второй мировой войны стало кое-что узнавать о судьбе аборигенов, сохранившихся главным образом на севере и северо-западе Австралии (что касается юго-восточных и восточных штатов, то здесь почти все аборигены были уничтожены раньше, чем возникло самое общественное мнение). Правящие круги Австралии и по сей день всячески препятствуют распространению правдивой информации о бедственном положении аборигенов. Бедственном, прежде всего, потому, что здесь, на далекой «окраине», капитализм до самого последнего времени мог выступать без маски.
И все же в последние годы положение, хотя и медленно, изменяется к лучшему. За справедливое решение проблемы аборигенов борется сейчас вся демократическая общественность Австралии. Растет национальное и классовое самосознание самих аборигенов. В ряде случаев правительство вынуждено идти на уступки там, где лет десять назад об этом нечего было и думать.
Хроника мореплавании в Тихом океане изобилует захватывающими эпизодами, удивительными и нередко драматическими приключениями. Но в этой летописи история путешествия английского судна «Баунти» представляет собой, пожалуй, самую яркую страницу. Здесь нет необходимости излагать ход событий: читатель найдет превосходный рассказ об этом плавании в предлагаемой книге.
Замечательная книга известного шведского путешественника Бенгта Даниельссона — он любил море так же безрассудно и страстно, как некоторые мужчины любят желанных женщин. Но, к сожалению, это была любовь без ответа, так как большая часть его многочисленных плаваний кончалась катастрофой. Пожалуй, уже раз десять его спасали от преждевременной, но, казалось, верной смерти в волнах океана.
Книга знакомит с традиционной культурой и бытом наименее изученной группы обитателей Восточной Полинезии — островитян Маркизского архипелага, а особенно — с современным состоянием этих островитян, с той социальной и культурно-бытовой обстановкой, какая сложилась на Маркизских островах после полуторавекового хозяйничанья европейских колонизаторов.
Книга «Счастливый остров» написана шведским этнографом Бенгтом Даниельссоном, участником знаменитого плавания через Тихий океан на плоту «Кон-Тики», которое закончилось на коралловом атолле Рароиа в архипелаге Туамоту.Автор впоследствии еще дважды побывал на этом островке и хорошо изучил жизнь его обитателей.В книге «Счастливый остров» дается живое, увлекательное описание быта небольшой этнической группы, которую меньше, чем в других колониях, затронуло тлетворное влияние капиталистической системы и так называемой «западной цивилизации».Автор в популярной и занимательной форме знакомит читателя с исконной культурой раройцев, со всем ценным и самобытным, что островитянам удалось сберечь из наследия прошлого.Вместе с тем, Бенгт Даниельссон рисует мрачную картину физического вымирания жителей атолла, при полном отсутствии медицинской помощи.
Сатирическая приключенческая повесть, написанная спутником Тура Хейердала по путешествию на "Кон-Тики", о путешествии по Тихому океану на плоту трех мальчиков, одного американского дельца и свергнутого президента Эквадора.
Автор книги ГОГЕН В ПОЛИНЕЗИИ, Бенгт Э́ммерик Дание́льссон (швед. Bengt Danielsson; 6 июля 1921, Крукек, Швеция - 4 июля 1997, Стокгольм) - шведский этнограф, директор Шведского национального музея этнографии (1967-1971). Родился 6 июля 1921 года в городке Крукек, в коммуне Норрчёпинг, Швеция. Обучался в Уппсальском университете, потом уехал в США. В 1947 году принял участие в экспедиции Тура Хейердала на плоту «Кон-Тики» из Южной Америки в Полинезию. В 1948 году женился в Лиме на француженке Марии-Терезе, и после свадьбы они поселились сначала на Рароиа (1949-1952), а затем, в 1953 году, на Таити.
Поездка эта относится собственно к 1876 году. Однако, за истекшие семь лет на берегах Нила и Суэцкого канала ничто не изменилось из того, что здесь описано: предлагаемые наброски ни политических, ни экономических вопросов не затрагивают а касаются исключительно путевых впечатлений туриста, осмотревшего то, что осматривалось, осматривается и во веки будет осматриваться в Египте.Наброски эти разновременно появились на страницах Русского Вестника. В настоящей книжке некоторые утомительные подробности — по большей части археологические — перенесены из текста в примечания.
«Невидимая невеста» — это первоначальный (не отредактированный Мишелем Верном) вариант романа «Тайна Вильгельма Шторица».
О путешествии в Китай я думал уже давно. Ещё в 1997 году, разрабатывая маршрут в Индию, я выбирал — ехать туда через Иран или через Китай? Первый путь оказался проще и короче. В феврале 1998 года мы вдесятером проехали из Москвы автостопом через Кавказ, Иран, Пакистан в Индию, а китайский вариант был отложен на потом.Спустя несколько лет российские автостопщики, вдоволь наездившись сперва по Европе, а потом и по странам Ближнего Востока, — стали проникать и на Восток Дальний. Летом 1998 года вышла книжка “Тропою дикого осла”, её написал некий Владимир Динец, живущий сейчас в Америке.
Одна из самых известных в мире исполнительниц танца живота американка Тамалин Даллал отправляется в экзотическое путешествие. Ее цель – понять душу танца, которому она посвятила свою жизнь, а значит, заглянуть в глаза всегда загадочной Азии.Тамалин начинает путешествие с индонезийского Банда-Ачеха, веками танцующего свой танец «тысячи рук», оттуда она отправляется в сердце Сахары – оазис Сива, где под звук тростниковой флейты поют свои вечные песни пески Белой пустыни. А дальше – на далекий Занзибар, остров, чье прошлое все еще живет под солнцем, омываемом волнами, а настоящее потонуло в наркотическом дурмане.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Послевоенные годы знаменуются решительным наступлением нашего морского рыболовства на открытые, ранее не охваченные промыслом районы Мирового океана. Одним из таких районов стала тропическая Атлантика, прилегающая к берегам Северо-западной Африки, где советские рыбаки в 1958 году впервые подняли свои вымпелы и с успехом приступили к новому для них промыслу замечательной деликатесной рыбы сардины. Но это было не простым делом и потребовало не только напряженного труда рыбаков, но и больших исследований ученых-специалистов.
Автор хорошо знает и любит народ дружественной нам Индонезии, где прожил не один год. Тонкая наблюдательность и выразительность зарисовок в очерках подчинены стремлению рассказать читателю о людях, заботливо ухаживающих за ростками нового, рожденного в борьбе против колонизаторов и экономической отсталости.
Эта книга об экспедиции выдающегося французского мореплавателя Луи Антуана де Бугенвиля, совершившего кругосветное путешествие в конце XVIII в. В книге рассказывается о трудностях, выпавших на долю моряков в борьбе со стихийными силами природы, описываются интриги иезуитов, козни придворных сановников — врагов науки и прогресса, препятствовавших успеху экспедиции. Живо даны образы замечательных спутников Бугенвиля — ученых, навигаторов, морских офицеров, матросов; повествуется о судьбе первой женщины, совершившей кругосветное плавание, хитростью попавшей на корабль.
В 1717 г. Петр I передал Французской академии наук первую верную карту Каспийского моря. Ее составителем был Александр Бекович Черкасский — видный государственный деятель петровского времени. Необыкновенная судьба постигла и карту, и самого ее составителя, которому Петр I поручил осуществить свой грандиозный проект — поворот реки Аму-Дарьи в Каспийское море. Черкасский трагически погиб во время Хивинского похода, карта его была предана забвению, и долгое время ее считали утерянной. Лишь в 1951 г.