Брент - [2]
Переступив порог роскошных апартаментов, Слейн поморщился с отвращением, прикрывая рукавом нос.
— Чёрт подери, Брент! Что у тебя здесь за вонь?!
Хозяин жилища лишь промычал нечто невразумительное, не удостоив гостя ответом. Придерживаясь стены, он добрёл до дивана, покачиваясь из стороны в сторону, и брякнулся на него, утыкаясь лицом в замусоленную подушку.
— Понятно, — окинув беглым взглядом богатую гостиную, уставленную антикварной мебелью и десятками пустых бутылок, Слейн настежь распахнул окно, впуская в затхлое помещение свежий воздух. — И сколько дней ты пьёшь?
— Не ф-фё ли а-авно? — промямлил в подушку Брент, с трудом поворачивая голову и приоткрывая один глаз. — Ты чего припёрся? На случку больше не пойду.
— Случка теперь не скоро, — вздохнул белокурый альфа, сбрасывая на пол какое-то тряпьё и усаживаясь в кресло. — В нашей группе некомплект. Рив, как ты знаешь, женился, Крейга опять вызвали к императору…
— Зачем? — открыл второй глаз Брент.
— А ты не слышал? Гордерийцы подорвали Ронвейгский мост.
Слейн брезгливо отодвинул подальше тарелку с рыбой, что печально пялилась высохшими глазами, составляя компанию другим завонявшимся продуктам на старинном столике, украшенном изысканной резьбой.
— Когда домработница придёт? Я не ты — у меня с обонянием всё в порядке. Тут задохнуться можно!
— Не знаю… А какой сегодня день? — Брент всё же нашёл в себе силы усесться на диван и ссутулился, сжимая руками больную голову.
— У-у-у… дружище, — хохотнул Слейн. — Неужели потерялся во времени? Сегодня суббота.
— Тогда нормально, — кивнул Брент. — Вчера был четверг, — заявил уверенно.
— Четырнадцатое число, — уточнил Слейн, ухмыляясь.
— Да иди ты!
— Ага, так что вчера был… предыдущий четверг.
— Охренеть… — буркнул Брент и снова уронил голову на руки.
— Неужели всё по Кайлу сохнешь? — сощурился Слейн, недоверчиво взирая на опухшего, помятого и заросшего до неузнаваемости друга.
— Не произноси этого имени, а то проблююсь, — честно предупредил тот. — Это надо, восемнадцать лет, и такая блядь! — икнул для убедительности.
— В этом эпизоде есть и положительный момент, — беззаботно хмыкнул Слейн, — представь, если бы ты женился?
— Все омеги — шлюхи, — глубокомысленно изрёк Брент.
— Правильно, дружище, — после секундного размышления согласился Слейн, — все омеги шлюхи, и я помогу тебе убедиться в этом.
— Меня не надо убеждать, — промямлил Брент и зарылся пальцами в густую шоколадную гриву. Через минуту размашистым жестом взлохматил её и откинулся спиной на диван. — Так что ты предлагаешь?
— Хочу пригласить тебя в одно чудное местечко, — Слейн растянул губы в ухмылке. — Поможет отвлечься и восстановить сексуальную форму.
— Сексуальную?
— Ну да. Ты в курсе, что больше недели не трахался?
— Ну да… тот рыжик. Я был с ним ужасен, — нахмурился Брент, — да ещё заделал ему омежку…
— Зато сам справился, с первой сцепки, — напомнил Слейн. — Мы думали, ты отвлечёшься, будучи у него первым, а ты оставил нас всех без сладкого, — беззаботно усмехнулся. — И у тебя были причины для грубости.
— Неужели больше недели прошло? — Брент вскинул тревожный взгляд, который тут же погас. — Наверное, ребёнка уже нет… — прошептал еле слышно и поднялся, на ходу сбрасывая штаны.
— Так, что за настроение? Давай, собирайся. В «Медовом раю» живо забудешь и Кайла, и своего беременного рыжика.
— Я вэ скавал, нэ пвоивноши его ымяа! — послышался из ванной голос чистящего зубы Брента.
— Хорошо-хорошо, не буду! — отозвался Слейн, наливая себе бокал превосходного далийского вина, и подошёл к окну, глубоко вдыхая экзотический аромат. — Дьявол побери, уж лучше искусственная нога, чем контузия, — с удовольствием пригубил драгоценный напиток. — Как можно жить, не ощущая запахов? — добавил, делая ещё один задумчивый глоток.
Часть 2.
«Медовый рай» — элитный бордель, открывшийся не так давно, но уже заслуживший популярность среди богатых и влиятельных альф города. Роскошная и непринуждённая обстановка, внимательная обслуга и, разумеется, самые красивые молоденькие омежки влекли сюда посетителей, словно пчёл на мёд. Получить удовольствие в доме сладострастия можно было в любое время, но вечером открывалось шоу для самых взыскательных. Правда, стоило оно не дёшево, но, заплатив крупную сумму, клиент получал возможность на протяжении ночи заниматься сексом сколько угодно и с любым из очаровательных омег, до утра разгуливающих по великолепному холлу. Соитие могло происходить на глазах у публики или в уединённом месте, с одним милашкой или с несколькими — всё зависело от аппетитов и желаний, не ограничиваясь никакими рамками.
Учитывая неистощимость воинов-альф, подобное времяпровождение пришлось им по вкусу, и они стали постоянными клиентами «Рая». А заведение купалось в деньгах, поскольку после войны только у императорских воинов водилось достаточно средств на столь дорогостоящее развлечение.
Опираясь на позолоченные перила, Брент и Слейн с высоты второго этажа оглядывали залитый ярким светом просторный зал. На мягких диванах, собравшись по двое-трое, потягивая сладкое вино и закусывая фруктами, щебетали и смеялись симпатичные разномастные омежки. Одежды на них не наблюдалось, и мальчишки, ничуть не стесняясь, то и дело поднимались, роняя что-нибудь невзначай. Или прохаживались к соседнему столику, кокетливо поглядывая наверх и крутя аккуратными попками, демонстрируя озабоченным альфам свои особо привлекательные места.
Гриффиндорская башня разрушена. В Большом зале свирепствует метель. Гарри Поттер исполняет пророчество…
Кровопролитная война, длившаяся полтора десятилетия, унесла большинство воинов-альф. Упрямые мужланы не смогли между собой договориться, а омеги теперь расплачиваются за их ошибки. Генофонд нации необходимо восстановить, но безупречный воин может родиться только у первотечного омеги.
Исход войны с Империей предрешён, и гордерийцы знают, что обречены на поражение. Но упрямство короля и горячая кровь его народа не позволяют прекратить отчаянное сопротивление. В кровавом сражении сталкиваются непобедимый военачальник императора и молодой гордерийский воин. Любовь ураганом врывается в ожесточённое сердце генерала, но предмет его страсти совсем не похож на омегу.
Благородный воин неделю не вылезает из борделя, с каждым днём всё глубже увязая в невероятно красивом и чувственном мальчишке. Но у легкомысленного, на первый взгляд, омеги есть тайна, и влюблённый альфа во что бы то ни стало намерен её раскрыть.
Когда за Поттером закрывается дверь, Северус возвращается в кабинет, садится в неудобное кресло. Винки собирает скомканные простыни, застилает постель белоснежным бельём. Комнаты в подземелье застывают в ожидании вечера.
Он избежал страшной участи, но ценой потери свободы и самоуважения. Закон сделал его сиротой, аукцион превратил в раба, безжалостно отдав в руки тому, кто сломал его жизнь.Примечания автора: Работа первая и странная. Сомнительная мораль, озабоченные персонажи, ПВП доминирует над сюжетом. Написано во время войны, когда автора ломала абсурдная реальность, и он пытался от неё убежать. Впрочем, с тех пор мало что изменилось.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Кто был первым поэтом в истории человечества? В чём тайна улыбки Джоконды? Кто изображён в центре Сикстинской капеллы? Что означают слова «Коня! Коня! Всё царство за коня!»? Как Андрей Рублёв подписал «Троицу»? Что поёт «Лютнист» Караваджо?Ответы на эти и многие другие вопросы вы найдёте в книге Александра Шапиро «Загадки старых мастеров».
Воровство — тяжёлое и опасное ремесло. А уж в будущем, где идёт масштабная борьба технологий — и подавно! Одно-единственное дело может прославить исполнителя на всю обитаемую вселенную, а может безвозвратно погубить его карьеру. За свою небольшую жизнь Аля успела испытать на себе все прелести и блага известности, по чистой случайности не наткнувшись на изнанку успеха. Однако за спокойствие всегда приходится платить, и чем дольше оно будет длиться, тем дороже выйдет расплата. Свежие задания, новые знакомства, неожиданные встречи и непредсказуемые ситуации… Ни одному вору не дано знать, чем обернётся очередная вылазка, и не придётся ли после неё в спешном порядке менять привычный уклад жизни.Наконец и Але пришёл припозднившийся счёт.
На месте Саши Хомутова хочет оказаться каждый: красивая девушка, любимая работа, шикарная квартира, верные друзья. Но знакомство с барменшей круто изменило его взгляды. Веселая аспирантка художественного университета, раскрашивает рутину жизнь и показывая вещи под другим углом. Крепкая дружба постепенно перерастает в нечто большее. Что же это счастливый билет или тернистый путь?
Принцесса Лиира сделала только первый шаг к своей цели. Но уже приобрела и друзей, и любовь, и покровительство богов. И врагов, которые пожелали всё это отобрать при помощи проклятия забвения. Это можно изменить. Но путь болезненен и труден. Но дорога короче, если идти друг другу навстречу.
История о двух людях, находящихся по разные стороны баррикад, наполненная тягучей нежностью и немного грустью.