Беги — они уже близко - [7]
— Лукас! — Санди остановилась, едва не сбив Петера, шедшего прямо за ней.
— Что случилось, любимая? — Лукас нежно обнял жену. — В чем дело?
Санди, нахмурившись, смотрела куда-то в сторону, лицо потемнело.
Паула перевела взгляд, но не увидела ничего, что могло бы так расстроить девушку. Их, как и прежде, окружала пляшущая и поющая толпа.
— Санди, послушай, — неожиданно серьезно сказал Петер. — Не знаю, что произошло между вами с Лукасом и Кристофом, но, пойми, Сен-Джайлс имеет право быть здесь. Успокоилась?
Паула удивленно смотрела на Петера. Что происходит? Она внимательнее оглядела толпу и увидела его — Кристофа Сен-Джайлса. Почему появление этого мужчины так всех расстраивает?
— Не лезь, Петер, — пробормотал Лукас. — Это тебя не касается. Пошли.
— Касается, черт возьми! — Петер говорил очень серьезно. — Все, что заставляет двух моих лучших друзей вести себя как заклятые враги, — мое дело тоже. В любом случае уже поздно. Он нас видел. Ты хочешь повести себя, как последняя свинья?
Паула обратила внимание, что Кристоф уже направляется к ним. Она переводила взгляд, наблюдая то за красивым, великолепно сложенным мужчиной, легко пробирающимся сквозь толпу, то за Лукасом Колем и его женой. Санди внезапно побледнела, словно была готова упасть в обморок. Лукас сохранил каменное выражение лица, глаза сверкнули холодным светом. Паула чувствовала себя, словно пришла на прием к стоматологу, ей хотелось спрятаться, чтобы ее никто не заметил.
— Да, мир тесен, — раздался голос Кристофа, окруженного детьми в разноцветных бумажных коронах. — Приятно оказаться среди знакомых. Глупо отмечать день рождения королевы в одиночестве.
— Привет, Кристоф. — Петер заключила друга в объятия и похлопал по широкой спине. — Рад тебя видеть. Извини, что сразу не пригласил тебя. Просто отвык, что ты где-то рядом.
Паула осторожно взглянула на Лукаса, все его мысли были написаны на лице. Я и не собираюсь привыкать. Ненавижу тебя.
Девушка поджала губы и опустила голову. Она не считала возможным вмешиваться, хотя с детства не любила ссоры.
Когда она подняла взгляд, Кристоф с любопытством ее разглядывал и широко улыбался. Какие у него красивые губы!.. Паула поспешила одернуть себя и натянуто улыбнулась.
— Они хорошо к вам относятся, Паула? — спросил он. — Скажите мне, если посмеют вас обидеть, я с ними разберусь. Знаете, я люблю роль экскурсовода, а Амстердам — мой второй дом.
Лукас издал какой-то непонятный звук и наклонился, чтобы завязать шнурки.
— Разве мы можем быть неучтивыми с такой прекрасной женщиной? — поспешно вмешался Петер. — Ты же знаешь, Кристоф, я всегда добр к детям, собакам и пожилым людям. А к таким красоткам вдвойне.
— О господи, — вздохнул Кристоф. — Ты не изменился. Паула, будьте осторожны. Он был трижды обручен и трижды сбегал от невест.
Она больше не могла выносить это соревнование в остроумии. «Да» — единственное, что Паула смогла произнести.
Внезапно все замолчали. Через несколько секунд на площади грянул оркестр, оглушая все присутствующих. Буквально по первым высоким нотам, взятым трубой, Паула узнала мелодию своей любимой песни. Друзья повернули головы, разглядывая музыкантов, а Паула с интересом наблюдала за Кристофом Сен-Джайлсом. В пятницу, когда они познакомились, он был в темном элегантном костюме и выглядел очень по-деловому. Сегодня на нем были джинсы и спортивная кофта с длинным рукавом. Эта одежда еще больше подчеркивала достоинства его фигуры. К ее удивлению, Кристоф тоже не сводил с нее глаз. Паула слегка покраснела и улыбнулась.
— Ты не очень разговорчива, — сказал Кристоф, немного нагнувшись, чтобы никто не слышал.
Оценив одежду, Паула подняла голову и оглядела безупречно постриженные темные волосы с легкой сединой на висках.
— Я всегда молчу, когда думаю.
Время давно перевалило за полдень, на небе появились небольшие облака. Редкие солнечные лучи отбрасывали тени на лицо Кристофа, подчеркивая небольшие морщинки. Кожа была красивого оливкового оттенка, мужественная шея и широкая грудь, вероятно покрытая темными волосами, которые выбивались из выреза на футболке.
— Я тоже стараюсь молчать, когда чувствую, как назревает скандал, а я ничего не могу сделать.
В этот момент их взгляды встретились. Какие красивые темные глаза!..
Безусловно, Кристоф Сен-Джайлс невероятно сексуальный мужчина. Паула поймала себя на мысли, что разглядывает его с большим удовольствием.
— Ничего не будет, — прошептал он. — Поверь мне. Мы старые друзья, просто нам надо время, чтобы все стало как прежде. — Он заткнул уши и заорал, перекрикивая музыку: — Петер, может быть, где-нибудь посидим?
— Мы как раз собирались, — ответил Лукас. — Думали зайти…
— В «Американ-отель», — закончил за друга Петер. — Самое время выпить для мушкетеров и их дам. Обидно, что у нас не хватает женщин, не то что в былые времена. Что ж, мы вместе с Кристофом будем ухаживать за Паулой.
Кристоф внимательно посмотрел на девушку:
— Может быть, дама не согласится.
— Дама будет рада, господин Сен-Джайлс, — сказал Петер, а Паула потупилась. — Она очень общительна.
После этих слов в глазах Кристофа мелькнул интерес. А может, ей просто показалось. Молодой человек коснулся ее холодной рукой.
Пластический хирург Макс Сэведж приехал с братьями в Туссэн, чтобы открыть клинику. Неожиданно в городке стали пропадать женщины, а позже находили безжизненные тела некоторых из них. Подозрения пали на Макса: когда-то давно так же таинственно исчезли две его подруги, и убийца не был найден. Хирурга охватило беспокойство, что всем, кого он любит, угрожает опасность. Его девушку Энни Дьюгон посещали страшные видения. Огонь, дым, крики какой-то женщины и человек в плаще с капюшоном. Кто была эта женщина? Возможно, сама Энни?
Много воды утекло с тех пор, как шотландец Грей Фэлконер отправился в чужие края, пообещав своей невесте Минерве Арбакл вернуться, – и все эти годы девушка преданно ждала возлюбленного. Однажды он действительно вернулся, чтобы вновь сделать ее счастливой и вновь принести ей дар подлинной, жгучей страсти. Однако коварные враги, желая любой ценой разлучить влюбленных, готовы исполнить свои планы даже ценой преступления, и теперь Грею и Минерве предстоит вступить в отчаянную схватку со злом…
Они были юными. Они любили друг друга – девочка из богатой семьи Блисс Уинтерс и отпетый хулиган Себастьян Плато. Их счастье длилось недолго и закончилось трагической разлукой… Их юность прошла, но теперь настало время для новой встречи – встречи одинокой, отчаявшейся женщины и мужчины, который обрел наперекор судьбе власть и могущество. Настало время, и страсть, когда – то угасшая, загорелась вновь. Загорелась неукротимым пламенем…
Прошло пять лет с того дня, как Сейбер, граф Эйвеналл, загадочно исчез, покинув прекрасную Эллу Россмара. Но однажды, когда девушка уже отчаялась встретить любимого вновь, он вернулся. Вернулся, никак не объясняя своего отсутствия, не желая посвящать Эллу в свою мрачную тайну. Но у возлюбленной Сейбера достаточно мужества, чтобы понять – если во имя грядущего счастья необходимо вступить в бой с призраками прошлого и опасностями настоящего, то не должно быть ни страха, ни сомнений.
Юной Финч Мор нельзя было отказать в отваге. Но даже самой смелой девушке Англии иногда могут понадобиться сила и храбрость настоящего мужчины. И когда ее брат бесследно исчез при загадочных обстоятельствах, она вынуждена просить помощи у отчаянного авантюриста Росса, виконта Килруда. Чего потребует Росс взамен? ЛЮБВИ. Любви подлинной. Любви, которая подчиняет себе не только тело, но душу и сердце и становится счастьем, мукой, блаженством и смыслом жизни...
После автомобильной катастрофы Грир Бэкетт стала вдовой и потеряла горячо любимого ребенка от самого лучшего мужчины на свете. В гибели ребенка женщина несправедливо обвинила Эндрю Монтхэвена, который пытался сделать все, чтобы спасти малютку. Через два года она решает попросить прощения у Эндрю.Самый красивый из ординаторов больницы, Монтхэвен — желанная партия для любой девушки, но он так и не смог забыть Грир. После ее возвращения неодолимая сила влечет их друг к другу. Но страх, что за всем хорошим в жизни приходит боль утраты, парализует женщину Эндрю готов на все, чтобы вернуть ей счастье земных ночей и красоту лунных приливов.
Лорен Встреча с бывшим, которого вы не видели почти десять лет, никогда не бывает удачной. Столкнуться с бывшим, когда он тебя арестовывает, — это унизительно. Наручники застегиваются на моих запястьях в тот самый момент, когда он обещает ненавидеть меня до последнего вздоха. Я не могу его винить. Он умолял меня не уходить. Он не знает, что уход от него разбил мое сердце так же сильно, как и его. Это было не ради меня. Скорее, это было ради кого-то другого.Гейдж Я уехал из города после того, как ураган «Лорен» разрушил мое сердце.
Она — Голливудская принцесса. Он — ее новый телохранитель. Он не планировал, что она предложит ему секс без обязательств при трудоустройстве. Бизнес официально смешался с удовольствием.Стелла После тяжелого публичного разрыва я зареклась не ходить на свидания. Этот договор меняется, когда мой новый телохранитель входит в парадную дверь. Хадсон совсем не похож на мужчин в этой индустрии. Он черствый, холодный и не хочет проводить со мной ни секунды дольше, чем нужно. Все меняется, когда я начинаю размораживать его ледяной покров и обнаруживаю настоящего мужчину, скрытого внутри.Хадсон Я не хочу иметь ничего общего с голливудской жизнью. То, что мое лицо красуется на обложках журналов, не похоже на приятное времяпрепровождение. Эта работа временная и была предоставлена в качестве одолжения моему брату, который заботится о своей больной жене. Моя проблема? Я узнаю настоящую Стеллу, а не ту женщину, которую показывают по телевизору. Я пытаюсь бороться со своим влечением и сохранять наши отношения профессиональными, пока она не делает предложение: секс, пока я здесь, а потом мы разойдемся в разные стороны. Как я могу отказаться?
Иногда случается так, что в одном теле уживаются сразу несколько личностей. У каждой своя судьба, свои радости и проблемы. Как же решить, какая из них настоящая? Кто здесь друг, а кто враг? Изоляция всё расставит по своим местам. Роман «История болезни» – это продолжение романа «Изоляция». Полюбившейся читателям Чиаре Манчини придётся вернуться в прошлое, отыскать точку, когда её мир раскололся, и постараться собрать его воедино, ведь на кону самое важное – семья. Есть события, на которые мы не можем повлиять, но всегда можно сделать правильный выбор и остаться человеком.
В книге современной американской писательницы Кристи Кохан рассказывается о непростой судьбе трех наших современниц – американок, о поисках ими своего места в этой грозящей многими опасностями и соблазнами жизни.
Известная манекенщица Августа Феверстоун решает разыграть собственное похищение, однако хорошо продуманный план неожиданно разваливается как карточный домик, и жизнь девушки теперь зависит от загадочного и опасного незнакомца. Но кто он? Преступник или защитник? Циничный негодяй или сильный, мужественный, страстный возлюбленный, посланный Августе самой судьбой?..
Жизнь Энни Макхью рухнула в одночасье. В автокатастрофе погибли родители, и неожиданно выяснилось, что ее свидетельство о рождении подделано, что теперь ей предстоит освободить дом, который она привыкла считать родным, а ее настоящая мать принадлежит к сливкам высшего общества.Энни полна решимости выяснить, почему Клара Бичем отказалась от нее, и звонит в дверь роскошного дома. Но попадает она в особняк не как неожиданно обретенная дочь, а совсем в ином качестве…
София Беллами занимает весьма важный пост в Международном суде. От качества ее работы зависят жизни многих людей. Выполняя свой долг, быть может, слишком самозабвенно, она не заметила, как разрушился ее брак. Дети предпочли жить с отцом, бывший муж создает новую семью. С грустью она размышляет о том, что в день ее торжества, когда ей вручают высокую награду во Дворце мира в Гааге, рядом нет никого из близких. Неожиданные и страшные события, произошедшие во время церемонии, заставляют ее по-новому взглянуть на свою жизнь.