Ариадна - [5]
АРИАДНА
Цел?
ТЕЗЕЙ
Бессмертен.
АРИАДНА
Меч?
ТЕЗЕЙ
Кровав.
Дева, едем!
АРИАДНА
Гость, испей!
Цел, но бледен...
ТЕЗЕЙ
Нет цепей!
Волен град мой!
Ветры, дуть
В путь обратный!
АРИАДНА
Гость, побудь!
ТЕЗЕЙ
Меч окрашен!
Парус полн!
АРИАДНА
Гость, за чашу!
ТЕЗЕЙ
Дева, в челн!
АРИАДНА
Гость, помедли!
Лют вдовы
Хлеб.
ТЕЗЕЙ
Так едем,
Жизнь!
АРИАДНА.
Увы!
(Напевом.)
Гостю – далече плыть!
В баснях и в песнях – слыть.
Деве – забытой быть.
Гостю – забыть.
ТЕЗЕЙ
Темной речи
Уясни
Смысл.
АРИАДНА
Далече
Плыть! Сквозь сны
Дней, вдоль пены кормовой
Проволакивая мой
Лик и след
Белый беден
Свет!
ТЕЗЕЙ
Так едем,
Дева!
АРИАДНА
Нет...
ТЕЗЕЙ
В бурях и в бедах
Лепится дух.
В девах несведущ,
К лепетам глух.
Вправо – иль влево,
В гору – иль с круч!
АРИАДНА
Тайнопись – дева:
Надобен ключ.
ТЕЗЕЙ
Красным гранитом
Взрос и окреп.
В снах неиспытан,
К отсветам слеп.
Угль затверделый —
Муж, а не пух!
АРИАДНА
Умысел – дева:
Надобен слух.
ТЕЗЕЙ
Внял, но не понял.
Брось – соловьем!
К басням не склонен,
В льстях не силен.
Любишь – так следуй
В свет и во мрак!
АРИАДНА
Занавес – дева:
Надобен знак.
ТЕЗЕЙ
Робость девства?
Естества
Крик? Ответствуй,
Жизнь! Отца
Жаль? Печаль твою уважив, —
Жизни не теряют дважды!
С сыном – вся – из жил руда.
Мертв – раз и навсегда.
Всюду мниться
Будет брат?
Пусть убийца —
Кем зачат!
Тени помешаем красться
К ложу! Между тем и страстью
Нашей – меч. Из страстных уз
Вставши – с призраком сражусь!
Кроме добрых
В сердце – несть
Мыслей. – Робость!
Рода честь?
Но – клянусь тебе сугубо —
Не утехою – супругой,
Матерью грядущих чад
В дом войдешь, отныне свят,
Дева! Злится
Вал об снасть!
Дева! Львицей
Стонет страсть!
Накажи меня за дерзкий
Домысел: другому – персей
Дрожь? Иным дерзаньям – край
Пеплума?
АРИАДНА
О, не терзай!
Гостю – далече плыть!
Горстью из Леты пить —
Гостю! в золе сокрыть
Деву, – забыть.
Гость, закончим
Скорбный спор.
Вал – твой кормчий!
ТЕЗЕЙ
Хлябь – наш хор!
АРИАДНА
Уноси мое блаженство,
Юноша!
Не страсти женской
С разумом – постыдный торг.
Не отца седого скорбь
Черная, не крови братней
Ныне выцветшие пятна, —
Пурпурные и поднесь! —
И не приторная смесь
Робости и скудосердья,
Именуемая твердью,
Честью девичьей.
ТЕЗЕЙ
Пресечь
Спор – тогда!
АРИАДНА
(подымет руку)
Возмездья меч!
Просьб – великая тщета!
Афродитою взята
Я в любимицы – владычиц
Сладостнейшею! В добычах —
Ревностнейшею! В любви —
Яростнейшею!
Плыви,
Гость! Покамест только брат мне —
Прочь! Покамест необъятный
Путь – зерцалом из зерцал —
Прочь! Покамест не познал
Уст моих...
Зане: как глыба
Страсть моя! Зане: на гибель
Страсть моя тебе! Зане —
Вещь, обещанная мне,
Взыщется с тебя не дщерью
Смертною, а той, что зверю
Льном повелевает быть.
Гостю – далече плыть!
Новые сети вить —
Гостю! других любить,
Эту – забыть.
Мир не полностью узрев,
Брат, опомнись!
Столько дев
Сладостны! А розы вянут —
Всй.
ТЕЗЕЙ
Обманута!
АРИАДНА
Обманут —
Ты. Над клятвами же бдят
Боги. За единый взгляд
Косвенный – дитя из детищ
Афродитино! – ответишь —
Всем.
ТЕЗЕЙ
Скорее – в море – мыс
Тронется!
АРИАДНА
О, не клянись,
Гость! Судьбы твоей волокна
Ведомы ль тебе? Не токмо
Девами – опасен брег.
Дебри есть, пещеры нет,
Тех– полунощные гроты,
Ведомо ль на повороте
Ждущее? Богинь и нимф
Грудь – не тот же ль лабиринт?
В сокровеннейшем из капищ,
Гость, бессмертие охватишь —
Мышцами. Необорим
Небожителей к земным
Жар. С бессмертными не мерься,
Юноша! Бессмертья – к смерти
Страсть – страшнейшая из кар!
Небожительницы дар,
Уст ее – отвергнуть – прелесть —
Кто б осмелился?
ТЕЗЕЙ
Осмелюсь —
Я! Скорее с места мыс
Сдвинется!
АРИАДНА
О, не клянись,
Юноша!
ТЕЗЕЙ
Пусть свет померкнет
Глаз моих!
АРИАДНА
О том, что смертных
Дев – любили божества,
Ведаешь?
(Касаясь лавра.)
Сия листва
Всё еще трепещет Дафны
Трепетом...
Супругом став мне,
Клятву дав мне – даже в снах
Чтить, осмелишься ли, прах,
С небожителем тягаться?
Пасынка и святотатца
Груз – отважишься ль подъять?
Правую на рукоять —
Встанешь ли с парнасским горцем?
Пасынком и богоборцем,
Муж, отважишься ль прослыть?
Гостю – далече плыть!
Нечеловечью чтить
Волю, – богам служить.
Деву – забыть.
Тбртара ценой – не купишь
Heг. Отступишься! Уступишь —
Высшему!
ТЕЗЕЙ
Одна мне власть —
Страсть моя!
АРИАДНА
Преступишь страсть.
Горлинкой твоей страшуся
Быть. Змеиного укуса
Явственнее, мужем сим
Быть мне брошенною! Дым —
Страсть твоя. Костер из стружек —
Страсть твоя! Двоим не служат,
Муж! Ни доли, ни родства
Мужу, кроме божества!
Прочь, не пастбище, а пустошь —
Страсть! – Отступишься! – Отпустишь!
Выпустишь! Цветком из рук
Выронишь!
ТЕЗЕЙ
Какой недуг
Жжет тебя?
АРИАДНА
Но Пеннородной
Памятлива кость. Запродан
Ей, моих коснувшись уст.
Знаешь ли о том, что пуст —
Зрак ее! И без провеса —
Цепь!
ТЕЗЕЙ
У самого Зевеса
Выхвачу! Из-под зениц —
Выхвачу!
АРИАДНА
О, не клянись,
Гость! Колеблемая ветром
Трость. Лозы моей заветной
Гроздь. Всех жил моих живых —
Гвоздь. Души моей жених... —
Брось! – Как Миносу нарушил
Верность, – ибо всех радуший
Миносовых весче знак
Ока их... о! – так и брак
С дочерью его расторгнешь
Сладостною. Стран просторных
Гость, со мной тебе не лечь
В зарослях...
ТЕЗЕЙ
Тогда – на меч!
Жест, прерываемый появлением девушек и юношей.
ХОР ДЕВУШЕК И ЮНОШЕЙ
Брата узрею!
Матерь узрею!
Жатву узрею!
Слава Тезею!
Меч, что уперся!
Стон, что исторгся!
Ветр семиморский,
Славь быкоборца!
Скорые весла, крутые снасти,
Освободителя родины славьте!
Славь, убегающая корма,
`Вся моя проза – автобиографическая`, – писала Цветаева. И еще: `Поэт в прозе – царь, наконец снявший пурпур, соблаговоливший (или вынужденный) предстать среди нас – человеком`. Написанное М.Цветаевой в прозе отмечено печатью лирического переживания большого поэта.
Знаменитый детский психолог Ю. Б. Гиппенрейтер на своих семинарах часто рекомендует книги по психологии воспитания. Общее у этих книг то, что их авторы – яркие и талантливые люди, наши современники и признанные классики ХХ века. Серия «Библиотека Ю. Гиппенрейтер» – и есть те книги из бесценного списка Юлии Борисовны, важные и актуальные для каждого родителя.Марина Ивановна Цветаева (1892–1941) – русский поэт, прозаик, переводчик, одна из самых самобытных поэтов Серебряного века.С необыкновенной художественной силой Марина Цветаева описывает свои детские годы.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Повесть посвящена памяти актрисы и чтицы Софьи Евгеньевны Голлидэй (1894—1934), с которой Цветаева была дружна с конца 1918 по весну 1919 года. Тогда же она посвятила ей цикл стихотворений, написала для неё роли в пьесах «Фортуна», «Приключение», «каменный Ангел», «Феникс». .
«… В красной комнате был тайный шкаф.Но до тайного шкафа было другое, была картина в спальне матери – «Дуэль».Снег, черные прутья деревец, двое черных людей проводят третьего, под мышки, к саням – а еще один, другой, спиной отходит. Уводимый – Пушкин, отходящий – Дантес. Дантес вызвал Пушкина на дуэль, то есть заманил его на снег и там, между черных безлистных деревец, убил.Первое, что я узнала о Пушкине, это – что его убили. Потом я узнала, что Пушкин – поэт, а Дантес – француз. Дантес возненавидел Пушкина, потому что сам не мог писать стихи, и вызвал его на дуэль, то есть заманил на снег и там убил его из пистолета ...».
«Вся моя проза – автобиографическая», – писала Цветаева. И еще: «Поэт в прозе – царь, наконец снявший пурпур, соблаговоливший (или вынужденный) предстать среди нас – человеком». Написанное М.Цветаевой в прозе – от собственной хроники роковых дней России до прозрачного эссе «Мой Пушкин» – отмечено печатью лирического переживания большого поэта.
Марина Ивановна Цветаева (1892 – 1941) – великая русская поэтесса, творчеству которой присущи интонационно-ритмическая экспрессивность, пародоксальная метафоричность.
Марина Ивановна Цветаева (1892 – 1941) – великая русская поэтесса, творчеству которой присущи интонационно-ритмическая экспрессивность, пародоксальная метафоричность.
Марина Ивановна Цветаева (1892 – 1941) – великая русская поэтесса, творчеству которой присущи интонационно-ритмическая экспрессивность, пародоксальная метафоричность.