Ариадна - [7]
ТЕЗЕЙ
С наглядностями рву!
ВАКХ
(до конца остающийся голосом)
Смерть – название червю.
Не цвести вторично древу!
Юность резвого котурна
Не задерживает. Деву,
Мнишь, отстаиваешь? Урну
С пеплом! С богом в ратоборство
Вставши – призраком влеком!
Тенью! Крохотною горсткой
Праха, бывшего цветком.
Сладостней, скажи, на высях
Гор, в лазоревых приречьях
Цвел ли? От тебя зависит
Срезать – иль увековечить
Цвет сей. Хватче Минотавра,
Злей Зевесовой грозы —
Огнь неистовости тварной,
Страстью названной. – Срази!
Уступи, взлюбивший много,
Деве – богу —
Хмеле-кудро-голувому!
ТЕЗЕЙ
Дева мной завоевана!
И мечом и отдачею...
ВАКХ
Дева – мне предназначена!
За века предугадана!
Без разделу моя!
Что лоза – виноградарю,
То мне – дева сия!
Божеству ли с убожеством
Спорить? Муж скудосерд,
Чту венчальным предложишь ей
Даром? Старость и смерть?
Красота и бессмертие, —
Вот в двудонном ковше
Жениха-виночерпия
Дар невесте: душе.
Дар Тезея и Вакхову
Дань – кладу на весы.
Взвесь. Ужель одинаковый
Вес?
ТЕЗЕЙ
У спящей спроси.
ВАКХ
То ж, что рану закрашивать,
То ж, что море в сетях
Несть – у женщины спрашивать
О правах и путях
ТЕЗЕЙ
Та, что пленника вывела...
ВАКХ
Чувств изведала сеть.
Не смущай ее выбором,
Сам за деву ответь,
ТЕЗЕЙ
Чту Тезеем присвоено...
ВАКХ
Сгибнет, в прахе влачась.
Меж бессрочной красой ее
И цветеньем на час,
Между страстью, калечащей,
И бессмертной мечтой,
Между частью и вечностью
Выбирай, – выбор твой!
Уступи, объявший много,
Деву – богу.
ТЕЗЕЙ
От алчбы моей жадной
Ей вовек не очнуться!
ВАКХ
У моей Ариадны
Будут новые чувства.
ТЕЗЕЙ
Плеск весла безоглядна
Воском чаешь заткнуть?
ВАКХ
У моей Ариадны
Будет новая чуть.
ТЕЗЕЙ
Мужа знавшая рядом
Божества не восхощет!
ВАКХ
У моей Ариадны
Будет новая ощупь.
ТЕЗЕЙ
Я – сквозь жертвенный ладан!
Я – в дурмане ночей!
BAKX
У моей Ариадны
Сих не будет очей.
ТЕЗЕЙ
Иль не знаешь, что вдувы
В час касаний бескостных...
ВАКХ
Новый облик, и новый
Взгляд, и новая поступь...
ТЕЗЕЙ
По тишайшему зову —
В нощь! К былому на грудь!
ВАКХ
Новый образ, и новый
Взгляд, и новая суть...
ТЕЗЕЙ
Каждым ногтем начертан
В сердца девственной глине!
ВАКХ
Чйрт, лелеянных – смертной,
Не узнает – богиней.
ТЕЗЕЙ
Но зачем же, двужалый,
Ночь была нам вдвоем?
ВАКХ
Дабы разницу знала
Между небом и дном.
Бога знавшая рядом
Естества не восхощет,
Нет – твоей Ариадны!
На дворцовую площадь
Выйдя – Фив Семивратных,
Града новой зари,
Ариадне и Вакху
Фимиам воскури!
Уступи, познавший много,
Деву – богу.
ТЕЗЕЙ
Но не Геей, не Гйрой, —
Афродитой клялся!
ВАКХ
К Минотавру в пещеру
Шедший кротче тельца...
Всй величия платны —
Дух! – пока во плоти.
Тяжесть попранной клятвы
Естеством оплати.
Муж, решайся: светает.
Сна и яви – двойной
Свет. В предутренних стаях —
Свод.
– Прощайся с женой!
ТЕЗЕЙ
Но хоть слово промолвить
Дай: не к трусу влеклась!
ВАКХ
Час любовных помолвок
Был. – Отплытия час.
ТЕЗЕЙ
Но в глазах ее – чаны
Слез в двусветную рань! —
Я предателем встану!
ВАКХ
Да. Предателем – кань!
ТЕЗЕЙ
Лишь в одном не солги ей:
Уступил, но любя!
ВАКХ
Чтобы даже богиней
Не забыла тебя?
Тсс... на целую вечность.
ТЕЗЕЙ
Не в пределе мужском!
Выше сил человечьих —
Подвиг!
ВАКХ
Стань божеством.
ТЕЗЕЙ
И мизинцем не двину,
Распростертый на плитах!
ВАКХ
Есть от памяти дивный
У Фиванца напиток:
Здесь меняющий в где-то,
Быть меняющий в плыть...
ТЕЗЕЙ
Ни Аида, ни Леты —
Не хотящим забыть!
(К Ариадне.)
Спит, – хоть жалок, хоть жёсток
Одр, – не хочешь подняться?
Наксос – крыл моих остов!
ВАКХ
Остров жертвенный: Наксос.
Уходи безоглядно:
Чтоб ни шаг и ни вздох...
ТЕЗЕЙ
Нет иной Ариадны,
Кроме Вакховой.
ВАКХ
(вслед)
Бог!
Картина пятая
Парус
Дворцовая площадь в Афинах. Утро. Эгей, Жрец, Провидец.
ЭГЕЙ
Ночь не добрее дня,
День не добрее ночи.
Пытке моей три дня
Нынче, в огне три ночи
Вьюсь, из последних сил
Взор изощряю слабый.
Сын мой, который был. —
Прах твой узреть хотя бы!
Клад мой неотторжим!
Лучше бы вовсе нй дан!
Уж не молю – живым,
Уж не молю – победным:
Так же, как раб к ковшу
Льнет, просмолён до паха, —
Урны его прошу, —
Боги! – щепотки праха,
Пепла... О, тучи крыл,
Стрел над афинским брегом!
Сын мой, который был!
ЖРЕЦ
Сын твой, который пребыл.
Царь! В седине морей,
В россыпях водокрутных,
Жив громовой Нерей,
Кости твоей заступник, —
Жив еще Посейдон!
С рушащейся громады
Вала, со дна из дон
Он – охраняет чадо
Старости твоея!
Недр не страшись гневливых!
Жертвенная ладья
С парусом белым внидет
В гавань. Крыла светлей!
В град, не бывавший пленным!
ЭГЕЙ
Будь на семьсот локтей
Тот лабиринт под пенным
Уровнем – о, смеясь,
Ждал бы. Воды ль страшуся?
Но Океана князь
Не господин над сушей.
“Целым твой сын плывет —
Белый, как вал об скалы —
Парус”. (О первый взлет
Вёсл его в час отчала!)
“Тело мое везут —
Черный, чернее горна
В полночь – в ветрах лоскут”.
Парус провижу – черный.
Черный! Чернее крыл
Вороновых – в проливе!
Сын мой, который был!
Въявь, в естестве в вживе,
Внове! Дурная весть:
Неба тельца кровавей!
ПРОРИЦАТЕЛЬ
Сын твой, который есть,
Царь! В красоте и в славе!
Жив! Не сожжен, а жгущ,
Бьющ – тако огнь пурпурный
Лемноса. Старец, сущ —
Сын твой! Не горстку в урне... —
Розами оплети
Лоб свой! – Не урну с телом!
В духе и во плоти
Жив и плывет под белым
Парусом.
ЭГЕЙ
Если лжешь,
Лучше бы не родиться
В мир тебе! Псом сгниешь!
ЖРЕЦ
Царь, не гневи провидца.
Легче в своем дому
Скважин не знать и трещин —
Зодчему – чем сему
`Вся моя проза – автобиографическая`, – писала Цветаева. И еще: `Поэт в прозе – царь, наконец снявший пурпур, соблаговоливший (или вынужденный) предстать среди нас – человеком`. Написанное М.Цветаевой в прозе отмечено печатью лирического переживания большого поэта.
Знаменитый детский психолог Ю. Б. Гиппенрейтер на своих семинарах часто рекомендует книги по психологии воспитания. Общее у этих книг то, что их авторы – яркие и талантливые люди, наши современники и признанные классики ХХ века. Серия «Библиотека Ю. Гиппенрейтер» – и есть те книги из бесценного списка Юлии Борисовны, важные и актуальные для каждого родителя.Марина Ивановна Цветаева (1892–1941) – русский поэт, прозаик, переводчик, одна из самых самобытных поэтов Серебряного века.С необыкновенной художественной силой Марина Цветаева описывает свои детские годы.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Повесть посвящена памяти актрисы и чтицы Софьи Евгеньевны Голлидэй (1894—1934), с которой Цветаева была дружна с конца 1918 по весну 1919 года. Тогда же она посвятила ей цикл стихотворений, написала для неё роли в пьесах «Фортуна», «Приключение», «каменный Ангел», «Феникс». .
«… В красной комнате был тайный шкаф.Но до тайного шкафа было другое, была картина в спальне матери – «Дуэль».Снег, черные прутья деревец, двое черных людей проводят третьего, под мышки, к саням – а еще один, другой, спиной отходит. Уводимый – Пушкин, отходящий – Дантес. Дантес вызвал Пушкина на дуэль, то есть заманил его на снег и там, между черных безлистных деревец, убил.Первое, что я узнала о Пушкине, это – что его убили. Потом я узнала, что Пушкин – поэт, а Дантес – француз. Дантес возненавидел Пушкина, потому что сам не мог писать стихи, и вызвал его на дуэль, то есть заманил на снег и там убил его из пистолета ...».
«Вся моя проза – автобиографическая», – писала Цветаева. И еще: «Поэт в прозе – царь, наконец снявший пурпур, соблаговоливший (или вынужденный) предстать среди нас – человеком». Написанное М.Цветаевой в прозе – от собственной хроники роковых дней России до прозрачного эссе «Мой Пушкин» – отмечено печатью лирического переживания большого поэта.
Марина Ивановна Цветаева (1892 – 1941) – великая русская поэтесса, творчеству которой присущи интонационно-ритмическая экспрессивность, пародоксальная метафоричность.
Марина Ивановна Цветаева (1892 – 1941) – великая русская поэтесса, творчеству которой присущи интонационно-ритмическая экспрессивность, пародоксальная метафоричность.
Марина Ивановна Цветаева (1892 – 1941) – великая русская поэтесса, творчеству которой присущи интонационно-ритмическая экспрессивность, пародоксальная метафоричность.