Продолжим обзор программы.
Для продвижения по тексту есть пункты меню Next и Prev (подразумевается previous).
Есть еще сервис Step by step – пошаговый просмотр текста.
// реликт первого варианта программы
Этот инструмент позволяет изменить содержимое абзацев, в том числе и разбить абзац на несколько частей. Подведите курсор в нужное место, нажмите Enter и дело сделано.
Перечисленный возможностей мне пока хватало, для того чтобы сделать параллельные тексты, повторю: удаление или игнорирование абзаца и разбивка его на части.
Ещё раз повторю порядок действий:
Открываю или создаю проект.
Перехожу на закладку "Content"
Открываю окно "Show"
Просматриваю текст "по диагонали".
В нужных местах ставлю галочки (попробуете - пару раз ошибетесь, а потом сообразите - абзац с галочкой присоединяется к предыдущему абзацу).
И только успевай нажимать "Next".
Все легко и просто.
При выходе из программы последует запрос на сохранение результата.
Если вы просто нажмете на Yes в данной ситуации появится окошечко Fill the form с предложением заполнить необходимые данные для сохранения книги.
В закладке Book наиболее важными являются данные: Project, book-title и Genre.
Имя проекта надо ввести ручками, а остальное проще перейдите на закладку Eng Book – двойной щелчок по строке book-title и двойной щелчок по строке в Genre – все эти строки заполнены (хотя можно было это сделать и вручную).
Перечисленные операции можно было проделать и раньше, тогда при сохранении вопросов не возникнет.
Хорошо, проект сохранился.
При следующем включении программы, можно открыть последний проект.
Меню File – Open last project
Если файл существует, он откроется и курсор встанет на последнюю текущую строку, если файла на прежнем месте нет, программа предложит поискать его (откроется окно загрузки файла).
В меню File есть еще пункт Open FB2 project – он позволяет открыть для работы ранее записанный файл проекта.
{
Для отличия файла проекта, от обычного fb2, в заголовке вводится строка:
It's project w_cat
}
Ну что еще сказать?
Контекстное меню (правая кнопка).
Первая строчка самая важная: установить текущую строку.
Если по каким то причинам, параллельность строк сбилась (у меня это случилось, когда я обрабатываемый файл изменил сторонней программой) выберите нужную строку в английском и соответствующую ей в русском тексте и в обоих случаях щелкните на этом пункте.
После немного нудной, но сравнительно быстрой работы, на небольшую книгу у меня уходит часов 5-6 ( чаще в разбивку на несколько дней ) у вас будет готова книга в формате fb2. Вы можете употреблять ее в таком виде или конвертировать в любой удобный вид (сторонней программой). Напомню, формат книги и устройство, читающее книгу должны поддерживать переходы по гиперссылкам – иначе в трудах не будет смысла.
Успехов!
W_cat.