Креббер остановился и несколько секунд сосредоточенно подумал.
— Не знаю, — наконец с досадой сказал он. — Увидел застрявший полуоткрытый контейнер, подошел ближе, получил по башке. Я даже не разглядел, что там внутри.
— Тебе так кажется, — заявил Гейл. — Ты просто не помнишь. Лаудер говорил, что наш мозг записывает все, вопрос только в том, как заставить его выдать информацию.
— Ха, Лаудер, — кисло ответил Ханс. — У него техника специальная, и не захочешь, а вспомнишь, все сразу выложишь на блюдечке. Я не Лаудер.
— А ты напрягись, — Гейл обернулся и посмотрел на него. — Все равно у нас выбор невелик. Память можно расшевелить, это все равно, что архив восстановить. Попробуй мысленно пройти путь до момента удара еще раз. Вот ты зашел в дверь, что дальше?
— Дальше пошел вперед, только по сторонам посмотрел. Слева стояли скафандры, справа погрузчики, и я подумал…
— Не надо думать, — прервал его Гейл. — Опиши то, что видишь.
Ханс остановился и прикрыл глаза.
— Проход вперед, полтора на шесть метров, пол рифленый, справа погрузчики, желтый, полосатый, серый, два дроида отключенных, слева ряд скафандров, пять штук, впереди лифт, красная лампочка мигает, я иду вперед, вижу верхнюю часть контейнера со съехавшей дверью, приседаю к отверстию, вижу упаковочную пленку, в этот момент получаю удар по затылку. Все.
Он открыл глаза и посмотрел на Гейла.
— Помогло это вам, сэр? — ядовито спросил он.
Гейлу это ничуть не помогло, но признавать поражение он не хотел, и, приняв предложенную Креббером игру, снисходительно кивнул.
— Если бы вы потрудились включить мозги, Креббер, — важно ответил он, — то и сами сложили бы два и два. Во-первых, вы не видели нападавшего человека, с чего вы взяли, что это Гуфран? Во-вторых, отверстие было достаточным, чтобы оттуда вылезти человеку, в-третьих — вы чуть не задохнулись в контейнере, а вот я — нет...
Он говорил наобум, чтобы выкрутиться из роли Лаудера, но вместо смеха услышал в динамиках прерывистое дыхание Креббера, после чего тот сдавленным голосом спросил:
— Думаешь, тот, кто дал мне по башке, прятался в контейнере? А зачем вылезал?
Гейл открыл рот — такое не приходило ему в голову, но озвученное Хансом, вдруг обрело трехмерную реальность, и даже терморегуляция скафандра на секунду дала сбой, пропустив волну холодного липкого страха. И скоропалительный спуск оборудования стал более чем понятен.
— Наверное, вылезал он за скафандром, — тихо сказал Гейл. — И на астероиде мы сейчас не одни.
За каменной грядой Гейл снова включил дальнюю связь.
— Мы отошли, как ты просил, — отрывисто сказал он Гуфрану. — Контейнеры далеко. Ты доволен? Дай мне теперь поговорить с Дереком.
— Вижу ваше местонахождение, — сквозь зубы отозвался Гуфран. — Пространство вокруг вас открытое?
— Нет, каменный мешок, со стороны посадки не просматриваемся.
В динамике что-то зашуршало и отчетливо щелкнуло — Гуфран передал микрофон Дереку, но продолжал слушать их разговор.
— Гейл, — сказал ему в ухо голос отчима. — Где вы?
— Выполнили его распоряжение, отошли в сторону, нашли укрытие на местности. Как ты?
— Со мной все в порядке. Слушайтесь его и не делайте глупостей, помощь придет.
— Да, без самодеятельности, — снова подал голос Гуфран. — Не буду напоминать, что вы рискуете не только своими, но и чужими жизнями. Чтобы были тише воды, ниже травы, мальчики. Ясно?
— С травой тут только напряженка, — зло буркнул Гейл и ударил кулаком по кнопке связи на груди так, что даже закашлялся. — Сволочь, заботливый какой. Погоди, я тебе устрою радиозавесу, порадуешься.
Он подтащил к себе камень и попробовал привалиться к нему спиной, передвинул его и снова примерился, добавил еще один для устойчивости. После этого соединил свой скафандр со скафандром Ханса, ткнув своим проводом в его гнездо аварийного питания.
— Что ты собираешься делать? — подозрительно спросил Ханс.
— Погасить маячки, — сказал Гейл. — Нам нужна свобода перемещения.
— Зачем?
— Вернемся к контейнеру. Пока мы обсуждали твои галлюцинации, пассажир уходил за нашей спиной по своим делам, а мы даже не посмотрели. Что нам стоило голову повернуть? Лаудер сказал бы, что мы идиоты.
Ханс бросил взгляд на контейнеры, казавшиеся издалека кучами мусора. У него появилось неприятное чувство, что тот, кого они не увидели, никуда не ушел, а прячется среди ящиков и, может быть, даже вооружен. На Аайе есть тюремная зона, но никто никогда не слышал о беглых преступниках: на станции, напичканной электроникой, это было невозможно, если только… Мысль показалась настолько невероятной, что он отогнал ее как бредовую и даже дотронулся рукой до шлема. Гейл вопросительно заглянул к нему в стекло.
— Голова закружилась, — пояснил Ханс. — А тебе не кажется, что соваться туда, где прячется человек, который уже совершил одно нападение, большая глупость? Он увидит нас издалека и пристрелит.
— Нет, — ответил Гейл. — Хотел бы — пристрелил бы, пока мы валялись у контейнера. Мы ему не нужны.
— Вот и отлично, — заявил Ханс. — Мы не нужны ему, а он нам. Разойдемся в разные стороны, пока нас не заберут, так больше шансов остаться в живых. Лично я не вижу смысла искать с ним встречи, если он такой псих, что решил прыгнуть на необитаемый остров, откуда не сбежишь. Пусть его ловят те, кому положено.