Зеленый свет для Меган

Зеленый свет для Меган

Красавица Меган Коллинз получила интересную работу на телевидении благодаря Джеффу Харрисону – племяннику тетиной подруги. За эффектной девушкой начинает ухаживать ее шеф, Роб Бойд, а внимание красавчика Харрисона, которого Роб представил безответственным плейбоем, только раздражает юную максималистку. Неожиданный успех Меган после выступления в прямом эфире помог ей разобраться, кто есть кто...

Жанры: Современные любовные романы, Короткие любовные романы
Серия: Цветы любви
Всего страниц: 46
ISBN: 5-9524-0179-1
Год издания: 2003
Формат: Полный

Зеленый свет для Меган читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

Глава 1


Закончилась бурная и полная развлечений неделя в Мехико. Следуя примеру тети Клер, Меган с удовольствием откинулась на спинку кресла и закрыла глаза. Они летели в Гвадалахару.

Окончив аспирантуру в Сан-Франциско, Меган отправилась в поездку, давно обещанную ей Клер Бэнтли. Впечатления превзошли все ее ожидания. Напоследок они с тетей Клер, как ее с детства называла Меган, решили погостить несколько дней у лучшей подруги Клер, Элен де Матос, которая жила в Гвадалахаре. Сеньора де Матос, американка, когда-то вышла замуж за состоятельного испанца, владевшего недвижимостью в Халиско. Овдовев, она не захотела покидать Мексику.

– Мисс Коллинз? – Меган подняла глаза. В проходе стояла стюардесса. – Вам что-нибудь принести?

Меган улыбнулась и молча покачала головой, показывая на спящую спутницу. Стюардесса кивнула и прошла дальше.

Должно быть, тетю Клер сон сморил мгновенно. Гладкое бело-розовое лицо было безмятежным, сон смежил веки, скрыв живые голубые глаза. Моложавое лицо Клер обрамляли белоснежные волосы, выбивавшиеся из-под изящной безукоризненной шляпки, которая не съехала набок даже несмотря на то, что ее владелица заснула.

Все еще улыбаясь, Меган снова откинулась назад и тоже задремала. Мехико напомнил ей о Париже. Ей понравились широкие бульвары, пассажи с магазинами, деревья, цветы, люди. И изразцы.

Ее заинтересовали памятники и красивые новые здания, но по-настоящему привлекли древние строения, на которых оставила свой след история. Стоило войти в любой потемневший от времени дом, за мрачным фасадом неизменно обнаруживался залитый ярким светом внутренний дворик. Это каждый раз приводило Меган в восторг. Она заметила, что даже у самого скромного жилища был такой скрытый от внешнего мира дворик, открытый солнечным лучам и голубому небу, со сверкающими изразцами и пестрый от цветов.

Меган проснулась, только когда пассажиров попросили пристегнуть ремни. Тетя Клер подкрашивала губы розовой помадой.

– Я ужасно выгляжу со сна, – недовольно буркнула она, обращаясь к своему отражению в зеркальце.

Меган не удержалась от насмешки:

– Ничего подобного. Прическа – волосок к волоску! Даже шляпка не съехала, пока ты спала!

Клер кокетливо улыбнулась и захлопнула золотую коробочку.

– Если бы природа дала мне глаза цвета топаза, черные кудри и такое же лицо, как у некоторых, я бы не стала тревожиться о своей внешности! – Меган сделала протестующий жест, и Клер поспешно переменила тему: – Ты собираешься позвонить из Гвадалахары Андреа и Ричу?

Меган застонала:

– Через такое я не стану проходить во второй раз даже ради удовольствия услышать маму и папу! Я целую вечность сидела в номере и ждала, пока меня соединят с Гонолулу.

Клер посмотрела в иллюминатор и быстро отвернулась.

– Ненавижу приземляться, – тоном покорности судьбе сказала она и добавила: – Можешь связаться с родителями, когда мы приедем, К тому же они все равно знают, что я не позволю, чтобы с тобой что-нибудь случилось. – Это прозвучало так самодовольно, что Меган засмеялась.

– Честное слово, тетя Клер, – возразила она, – ты точно так же говорила, когда мне было восемь лет и мы с тобой ездили в гости на материк. – Она нежно улыбнулась собеседнице. – Как только мы оказались в Сан-Франциско, ты немедленно велела мне позвонить маме и папе и сказать, что мы доехали благополучно. А потом, – девушка снова засмеялась, – ты тут же заявила, что это не обязательно, после того как я уже позвонила, и что в этом нет необходимости. Они бы, конечно, и так поняли, что я с тобой в полной безопасности.

Клер покачала головой:

– Ты так говоришь, как будто я старая развалина. Смотрю на тебя и думаю: неужели Меган двадцать три года? Меня обманули. Кто-то, – мрачно закончила она, – назло мне состарил тебя сразу на несколько лет.

Самолет коснулся земли, и Меган услышала облегченный вздох тети. Они прошли таможню. Их встретил шофер в ливрее. Сняв фуражку, он обратился к Клер на беглом испанском. Она ответила, и шофер повел их к длинной сверкающей машине.

По дороге в Гвадалахару Клер рассказывала о местных достопримечательностях:

– По этой же дороге милях в тридцати от нас озеро Чапала. Надеюсь, у нас найдется время, чтобы туда съездить. У Элен там тоже есть дом. – Она махнула рукой, указывая направо. – Минутах в двадцати езды от городского дома Элен находится Тлакепаке...

– Находится что? – поразилась Меган названию.

Тетя Клер рассмеялась:

– Потрясающе звучит, правда? Начинается с буквы «Т», но произносится «Лака-Паки». В Тлакепаке находятся мексиканские фабрики. Серебро, медь, хрусталь и ткани ручной работы. Очаровательное место. – Она наклонилась вперед, не отрывая взгляда от улиц, мелькавших за окнами машины. – Карлос не поедет мимо Mercado Libertad – большого рынка, – но я хочу тебе показать вот это. – Они свернули на широкую центральную улицу с огромными современными магазинами, и Клер продолжила: – Это главная улица, авенида Хуарес, но немного дальше она переходит в Вальярта. Дом Элен не на Вальярта, а на авенида де лас Америкас.

Меган едва успевала вертеть головой по сторонам. Их длинная машина свернула на авенида де лас Америкас, и Меган удивилась размеру домов. Красивые, изящные виллы, многие украшены орнаментом в виде завитков из черного железа. Машина остановилась у узорчатых железных ворот. Вышел привратник и распахнул их. Большой автомобиль почти бесшумно проехал по подъездной аллее и замер перед грандиозной виллой, выкрашенной в розовый цвет. Меган замерла от восхищения при виде парадного входа – две огромные резные створки, которым время и климат придали мягкий темно-золотистый оттенок.


Рекомендуем почитать
Торжество Ваала

Роман «Торжество Ваала» составляет одно целое с романами «Тьма египетская» и «Тамара Бендавид».…Тамара Бендавид, порвав с семьей, поступила на место сельской учительницы в селе Горелове.


Дикая вишня

В январе 1973 г. скончался Г. Э. Бейтс, один из самых плодовитых и популярных английских писателей за прошедшие полстолетия.Жизнь сельской Англии — и даже сама английская природа — была ведущей темой многих его произведений. Природа в своем богатстве и непреклонности, считал он, оказывает двойственное воздействие на жизнь близких к ней людей. Возможно, те сцены, которые он рисовал, отличаются большой сочностью, но она уравновешивается его земным реализмом.Прекрасным примером является один из самых известных его рассказов «Дикая вишня», к сожалению, слишком длинный, чтобы поместить его здесь целиком.


Аномальная зона

Умные люди стараются обходить это место стороной, потому как случается там чертовщина: то НЛО пролетит, то деревья сами по себе возгорятся, или вообще пропадешь без вести, свят, свят, свят! Да вот нашелся один смельчак, специалист по паранормальным явлениям, профессор Хамлясов и повел туда группу ученых. И канула экспедиция, как сквозь землю провалилась. Тут уж не до научных исследований, и в Черную Топь отправляются четверо спасателей с собакой. Этим парням плевать на загадки природы и проделки потусторонних сил.


Алкаш в газете

Профессия - бывший медик, призвание - частный сыщик, хобби - алкоголь. Такова суть Владимира Малькова - большого любителя выпивки и запутанных уголовных дел. Впрочем, состояние легкого опьянения позволяет ему связать одну улику с другой и понять, кто мог совершить преступление.Вот попробуй сообрази на трезвую голову, куда могли исчезнуть пять девушек из ночного клуба «Помпеи»? Тут без стакана не разберешься! Ведь найти красавиц, потерявшихся в мире мужчин, порой бывает очень нелегко.


Мужская логика

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Возвращение на Цветочную улицу

Магазин «Путеводная нить» на Цветочной улице стал своеобразным клубом для женщин, увлекающихся вязанием. За рукоделием они обсуждают свои планы и проблемы, поддерживают друг друга в трудную минуту, обдумывают новые модели и важные события своей жизни. Аликс выходит замуж по любви, но поведение жениха заставляет ее задуматься, нужна ли она ему. Сестра Лидии Маргарет отчаянно волнуется за дочь, Колетта влюблена, но не хочет признаться в этом даже самой себе. Все они спешат в «Путеводную нить», зная, что здесь их ждут любимое занятие и дружеское участие.


Как достать начальника

Вам слегка за тридцать, вы не замужем и в ближайшей перспективе на горизонте нет никого, а оправдать карьерой данный факт не получается, в виду отсутствия таковой? Но вы не ханжа, не девственница, которая всю жизнь к себе никого не подпускала, вам не разбивали сердце для того, чтоб вы начали сторониться мужчин, не прячете в глубине души никакой душещипательной драмы - потому надеяться на героя любовного романа не получится. Приходится просто жить жизнью одинокой женщины, которая постепенно обнаружила, что свободных мужчин вокруг нее уже не осталось, она несколько растолстела и превратилась в домашнюю зануду, а подруги от ночных гуляний перешли на ранние подъемы и сборы в ясли-садик.


Модельер

Очаровательная лирическая история уже немолодых людей, лишний раз доказывающая поговорку, что для такого чувства, как любовь, нет возрастных ограничений.В романе противопоставляется истинное творчество провинциального таланта и массовое искусство большого мегаполиса, приносящее славу, успех и опустошающее удовлетворение. Коварная и непреодолимая любовь открывает новый взгляд на, казалось бы, прожитую жизнь, заставляет творить, идти вперед и добиваться успеха и, несмотря на всю трагичность и безысходность, дает повод надеяться, что эта боль и переживания не напрасны.


Нечаянные грезы

Случайная встреча с военным летчиком круто меняет жизнь юной Муси Берестовой. Любовь с первого взгляда поражает обоих, как удар молнии, они не в силах противиться влечению. Но Вадим женат, и разлука неизбежна. Проходит много лет, а Муся все вспоминает о своем принце, любит и ненавидит его. И, только встретив другого человека, она понимает, что может полюбить снова. И в этот момент Вадим вновь появляется в ее жизни. Перед Мусей встает неразрешимая задача — ей надо сделать свой выбор…


Личный водитель женщины-вамп

Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…


Конец лета

Джейн Бейли возвращалась в родную Шотландию, сгорая от нетерпения. Наконец-то она увидит Синклера, кумира своего детства! Встреча не разочаровала девушку – проказливый мальчишка превратился в поразительно красивого мужчину, при взгляде на которого Джейн тает от восторга. Но вскоре она с грустью понимает, что в действительности Синклер не способен на искренние чувства. Как же он отличается от доброго и заботливого Дэвида Стюарта, адвоката семьи Бейли...


Замужество Кэролайн

Юная Кэролайн Линдсей, чтобы обеспечить будущее осиротевшего племянника, выходит замуж за итальянского аристократа Доменико Викари, который принимает ее за другую и думает, что выполняет долг чести. Но Кэролайн по-настоящему влюбляется в мужа. Ее сердце разрывается от того, что он видит в ней девицу легкого поведения, и она убегает…


Сладкие  объятия

За несколько дней до свадьбы Селина Брюс узнает, что ее отец, которого она считала погибшим, жив. Девушка оставляет жениха в Лондоне и улетает на крохотный остров у побережья Испании. На острове Селина встречает таинственного мужчину, у которого оказался ключ не только к ее прошлому, но и к ее сердцу…


Волшебный оазис

Сьюзен вместе с отцом путешествует по Сахаре. Их попутчиком становится инженер Мэтт Уэллс, который не раз выручает девушку из беды. Сьюзен влюбляется в него, но не может забыть, что видела Мэтта с прекрасной молодой француженкой Даниэль…