Сюрприз Купидона

Сюрприз Купидона

Браки свершаются на Небесах, но только не браки по расчету. Впрочем, не существует правил без исключений, и Джудит, новоиспеченная супруга финансового и промышленного магната, неожиданно обнаруживает, что влюбилась в собственного мужа. Однако подобные шалости Купидона не предусмотрены взаимовыгодным брачным контрактом. Что же делать: отказаться от любви или принять ее как драгоценный подарок, даже если любовь эта несет не только счастье, но и беды и горести? Не буду послушно следовать капризам и прихотям судьбы, решает Джудит, и тогда мне улыбнется удача.

Жанр: Короткие любовные романы
Серии: -
Всего страниц: 46
ISBN: 5-7024-0907-8
Год издания: 1999
Формат: Полный

Сюрприз Купидона читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

Ребекка Кингстон

Сюрприз Купидона


1

Пока что этот с нетерпением ожидаемый всеми ночной бал, приуроченный к Хеллоуину, ничем не отличался от десятка других благотворительных сборищ, о которых Джудит время от времени приходилось писать в местной «Ньюс». И если бы не проклятые туфли… Ну почему она не прошла мимо той распродажи? Позарилась на цену — вот почему. А теперь — мучайся!

Ноги Джудит горели огнем в хорошеньких лодочках со сверкающими «бриллиантиками» на каблуках. Если она сейчас же не снимет обувь, туфли придется разрезать — до того отекли ноги.

Из огромного зала «Розен-хауса» доносилась музыка и веселый гомон множества голосов. Но здесь, в коридоре, не было ни души. Джудит прислонилась к двери и помахала ногой. Вдруг дверь под ее весом подалась, Джудит влетела в комнату и растянулась на полу.

Несколько секунд она неподвижно лежала на ковре. В комнате было тихо и темно. Джудит села и с облегчением стянула туфли. Ничего не случится, если она немного передохнет. Тем более что общий план репортажа у нее в голове уже сложился.

Неся в руке злополучные лодочки, Джудит ощупью начала пробираться в дальний конец комнаты — к большому креслу, стоящему напротив окна. Достигнув вожделенной цели, она с удовольствием опустилась в пушистое мягкое нутро, подобрала под себя ноги и стала массировать ступни. Тут же навалилась дремота. Не беда, вернувшись в зал, она выпьет чашку крепкого кофе и взбодрится. Вдруг загорелся свет. Джудит инстинктивно вжалась в кресло и чуть подалась вперед, а затем, узнав голос, окаменела. Слов она не разобрала, но сон как рукой сняло. Если уж кто и имел право ворваться в комнату и зажечь все люстры, то, конечно, Роберт Хилл. Потому что это его дом. И именно мистер Хилл устраивал сегодня благотворительный бал. Не хватало еще, чтобы он застал ее дремлющей в кресле в тихом уголке. Конечно, его не касается, что она прохлаждается в тиши, а не пристает к гостям с различными вопросами, не ему принадлежит «Ньюс». Возможно, он владеет половиной города, но ее босс все-таки не он.

— Правильно. А теперь я скажу тебе, что делать дальше.

Это голос Хилла. По-видимому, сейчас я узнаю нечто совершенно секретное, подумала Джудит. Дружеских советов этот человек не дает, он только приказывает. Его спутник что-то пробормотал, а Хилл продолжил:

— Так вот…

Джудит была прирожденным репортером, а значит, и прирожденным слушателем. Она еще больше съёжилась в кресле, стараясь уменьшиться в размере, и навострила уши. Поскольку кресло стояло спинкой к комнате, видеть разговаривающих девушка не могла, но зато и сама была невидима.

Речь шла о какой-то собственности, которую вот-вот выставят на продажу по смехотворно низкой цене. Собеседнику Хилла предстоит кого-то «подмазать», при этом Хилл должен остаться в стороне. Инструктируемого это, кажется, не обрадовало. Голос его звучал взволнованно и робко, но Роберт Хилл говорил, как всегда, напористо и энергично.

Нужно запомнить каждое слово, подумала Джудит. Это внесет существенный вклад в дело разоблачения коррупции в Ньюхейвене. Газета, в которой я имею честь работать, побоится, конечно, задеть одного из столпов местного предпринимательства, но есть еще радиостанции и другие газеты. Возможно, коллеги заинтересуются.

Голоса зазвучали тише, по-видимому, заговорщики отошли к двери. И все же Джудит услышала, как Хилл сказал:

— Если он заартачится, его просто-напросто уберут с дороги. Еще один несчастный случай. Так что действуй, и поскорее. Жду от тебя вестей.

Джудит встрепенулась, будто на нее плеснули холодной водой. Наверное, она чего-то не поняла. Все знают, какой Хилл жесткий бизнесмен, но — «уберут с дороги»?! Фраза из детективного романа или боевика. Однако она действительно это слышала. «Еще один несчастный случай…» Сколько же их на совести Хилла?

Джудит потерла пальцами виски, чувствуя, как пульсирует жилка под тонкой кожей. Если вы приходите, чтобы написать о благотворительной вечеринке, а вместо этого узнаете, что ее хозяин собирается организовать кому-то «несчастный случай», это, естественно, выбивает вас из колеи. Что же делать? Кому можно рассказать об услышанном? Кто ей поверит, если она честно признается, что уснула, а, проснувшись, услышала все это? Да и кому захочется иметь врага в лице Роберта Хилла, полагаясь только на слова какой-то журналистки?

Однако чьей-то жизни угрожает опасность и, выбравшись из комнаты, надо обязательно взглянуть на того, кто был с Хиллом. Конечно, если они еще вместе, иначе ей этого человека не узнать, ведь его голос не поднимался выше невнятного бормотания.

Дверь закрылась, в комнате воцарилась тишина. Джудит дышала быстро, как загнанное животное. Самое время покинуть уютное кресло и вернуться под прикрытие толпы, но, потрясенная, она не могла пошевелиться. А затем… А затем Джудит почувствовала его раньше, чем увидела.

Сначала на нее упала тень, а потом и Хилл, собственной персоной, склонился над креслом.

— Ну-ну, привет. И что мы тут делаем?

Джудит инстинктивно растянула губы в гримасе, долженствующей означать улыбку, и затараторила:

— А-а… привет. До чего ж чудесное, уютное кресло. Стыдно сказать, но на какое-то время я совершенно отключилась. Просто-напросто заснула. Нет-нет, вечеринка замечательная, но у меня ужасно тесные туфли, я их сбросила и на минутку закрыла глаза… — Джудит взглянула на часы, рука у нее дрожала, и, наверное, Хилл это заметил. — Фейерверк я не пропустила?


Еще от автора Ребекка Кингстон
Жить с тобой

Скандальный инцидент, произошедший в известной юридической конторе американского штата Висконсин, казалось, навсегда рассорил героев романа — главу учреждения и только что принятую на работу юную секретаршу. Однако через три года судьба неожиданно вновь сводит их под крышей особняка ненавистного девушке человека, тетка которого пожелала нанять ее своей компаньонкой. Теперь герой новыми глазами смотрит на молодую особу, но подобрать ключи к ее сердцу мешает его младший брат…


Рекомендуем почитать
Расставание с Нарциссом. Опыты поминальной риторики

Первое издание книги «Расставание с Нарциссом» замечательного критика, писателя, эссеиста Александра Гольдштейна (1957–2006) вышло в 1997 году и было удостоено сразу двух премий («Малый Букер» и «Антибукер»). С тех пор прошло почти полтора десятилетия, но книга нисколько не утратила своей актуальности и продолжает поражать не только меткостью своих наблюдений и умозаключений, но также интеллектуальным напором и глубиной, не говоря уже об уникальности авторского письма, подчас избыточно метафорического и вместе с тем обладающего особой поэтической магией, редчайшим сплавом изощренной аналитики и художественности.


Неканонический классик: Дмитрий Александрович Пригов

Эта книга — первый опыт междисциплинарного исследования творчества поэта, прозаика, художника, актера и теоретика искусства Дмитрия Александровича Пригова. Ее интрига обозначена в названии: по значимости своего воздействия на современную литературу и визуальные искусства Пригов был, несомненно, классиком — однако его творчество не поддается благостной культурной «канонизации» и требует для своей интерпретации новых подходов, которые и стремятся выработать авторы вошедших в книгу статей: филологи, философы, историки медиа, теоретики визуальной культуры, писатели… В сборник вошли работы авторов из пяти стран.


Эзраэлль. Книга 2

Вторая книга одноименной трилогии.


Эзраэлль. Книга 1

Первый роман трилогии "ЭЗРАЭЛЛЬ".


Попутчицы любви

Если вам далеко за тридцать, а любимый муж ушел к другой, — это еще не повод для того, чтобы лить слезы и жалеть себя! Две подруги, которым надоело зависеть от мужчин и проводить время на нелюбимой работе, решили открыть собственное брачное агентство. Результат превзошел все ожидания! Первым же клиентом стала женщина, которая… попросила вернуть ее юной дочери любимого. Дина и Люся берутся за казалось бы безнадежное дело и совместными усилиями наводят порядок в запутанной истории, где смешалось все: злодейка-разлучница, семейная тайна, потерянный ребенок и конечно — любовь!


По ту сторону кровати

Покажется ли жизнь прекраснее, если лечь на другую сторону кровати и посмотреть на все с иной точки зрения? Ариана и Юго думали, что да, покажется, потому и попросили судебного исполнителя, который пришел к ним составить акт о просрочке окончания ремонта в их доме, помочь им заодно поменяться жизнями: работами, чековыми книжками, автомобилями… Оказавшись на месте другого, считали оба, есть шанс победить рутину, неизбежную после десяти лет совместной жизни, когда чувствуешь себя белкой в колесе…Но… легко ли стать продавцом бижутерии на дому, если до того ты руководил большим и серьезным предприятием? Станут ли служащие, здоровенные как холодильник, уважать начальницу-тростинку? Можно ли устоять перед искушением, если клиентки встречают тебя в дезабилье цвета пармской фиалки? Надолго ли хватит терпежу при условии, что дети не тебя станут просить поцеловать их на ночь? И как следовать неизменно правильным курсом, когда слишком уж совершенная теща взирает на тебя неодобрительно, а друзья поднимают на смех? Ко всеобщему изумлению, этот безумный эксперимент принесет-таки свои плоды.


Игра словами

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Встреча с судьбой

В двадцать семь лет Лорелея Хант, золотоволосая жительница Калифорнии, после восьми лет брака развелась с человеком, в которого влюбилась с первого взгляда и в жертву которому принесла все в своей жизни. Для Лорелеи это стало страшным потрясением. Она решила, что отныне любить будет только экзотические папоротники в своем питомнике редких растений, сестру Сюзан, ее детей, родителей, а о мужчинах забудет навсегда. Но… но написала письмо в местную газету по поводу рекламы джинсов и… прости-прощай, мужественное решение!


Если к вам постучали, ждите перемен

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Кольцо

Отпустить всегда нелегко. Потеряв семью, Онория чувствует себя совершенно сбитой с толку. Человеком, который потерял свой путь. Не впасть в депрессию ей помогают новые друзья, но, как говорится, беда не приходит одна...Короткая легкая книга о переживаниях и маленьких победах над собой семнадцатилетней девушки-подростка. Потери, противостояния и, конечно же, любовь.