Поэзия скальдов

Поэзия скальдов

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность. Книга завершается финалом, связывающим воедино темы и сюжетные линии, исследуемые на протяжении всей истории. В целом, книга представляет собой увлекательное и наводящее на размышления чтение, которое исследует человеческий опыт уникальным и осмысленным образом.

Жанры: Древнеевропейская литература, Сказки, загадки, частушки
Серии: -
Всего страниц: 35
ISBN: -
Год издания: Не установлен
Формат: Полный

Поэзия скальдов читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

АКАДЕМИЯ НАУК СССР

ЛИТЕРАТУРНЫЕ ПАМЯТНИКИ

поэзия

СКАЛЬДОВ

Издание подготовили С. В. ПЕТРОВ,М. И. СТЕБЛИН-КАМЕНСКИЙ

©

ИЗДАТЕЛЬСТВО «НАУКА» Ленинградское отделение Ленинград • 1979

РЕДАКЦИОННАЯ КОЛЛЕГИЯ СЕРШ «ЛИТЕРАТУРНЫЕ ПАМЯТНИКИ»

М. Я. Алексеев, Я. И. Балашов, Г. Я. Бердников,

Д. Д. Благой, И. С, Брагинский, А. £. Бушмин,

М. Л. Гаспаров, А. Л. Гришунин,

Л. А. Дмитриев, Я. Я. Дьяконова, Б. Ф. Егоров,

Д. С. Лихачев (председатель), Л. Д. Михайлов,

Д. В. Ознобишин (ученый секретарь),

Д. Л. Олъдерогге, Ф. Л. Петровский, Б. Я. Пуришев, А. М. Самсонов (заместитель председателя),

Л/. И. Стеблин-Каменский, Г. Я. Степанов,

С. О. Шмидт

ОТВЕТСТВЕННЫЙ РЕДАКТОР Я. Я. СТЕБЛИН-КАМЕНСКИЙ

Издательство «Наука», 1979 г.

Предисловие

В этом издании впервые сделана попытка перевести стихи скальдов размером подлинника, т. е. с воспроизведением всего того слозкного и строгого узора аллитераций ж внутренних рифм, который составляет сущность скальдического стихосложения. В переводе отражены и другие характерные черты скальдической формы: замысловатые и похожие на загадки поэтические фигуры (так называемые кен-яинги), причудливое переплетение отдельных предложений между собой, вычурная, архаическая лексика. Естественно, однако, что переводчику пришлось все же кое в чем упростить скадьдическую форму: в его переводе кеннинги, как правило, двухчленны (тогда как у скальдов они часто трех-, четырех-, пяти-, шести- и даже семичленны), предложения переплетаются только изредка и архаизмов гораздо меньше, чем в подлиннике. Тем не менее читатель, вероятно, не преминет заметить, что даже несколько осовремененные переводом стихи скальдов непохожи на поэзию в современном понимании этого слова. Пусть, однако, обнаружив это, читатель не делает поспешного вывода, что стихи скальдов — это вообще не поэзия, но постарается осознать тот факт, что на ранних этапах становления литературы поэзия действи-

П редис ло$Ые

?ельно была совсем не похожа на поэзию в современном понимании этого слова. Попытка объяснить, что такое поэзия скальдов, делается в приложении.

Все переводы в этом издании выполнены С. В. Петровым и публикуются впервые.

М. И. Стеблин-Каменский

БРАГИ СТАРЫЙ


ДРАПА О РАГНАРЕ

Ведьмин враг десницей Взял тяжелый молот,

Как узрил он рыбу, Страны все обсевшу.

Смотрит злобно мерзкий Ремень путей ладейных На того, кто волоту Вежу плеч изувечил.

В глыбах блеска Гевьон Вглубь везла Зеландье.

У волов валил аж С лядвей жар да с паром. Лун во лбах их восемь Лепые светлели.

К данам бармы боя — Бычья шла добыча.

ТЬОДОЛЬВ ИЗ ХВИНИРА ПЕРЕЧЕНЬ ЙНГЛИНГОВ


>1 Идет слух,

Что Ингвара

Зсты-де

Зарезали.

В стане вражьем Эстов рать Мужа-де Замучала.

Веет вал Князю свейску,

Сам поет Светлую песнь.

>2 Ингьяльда же Преясного Вор дома,

Дымовержец,

Во Рэннинге Горячими Пятами стал Топтатп.

ТОРБЬЕРН ХОРНКЛОВИ ГЛЮМДРАПА


КроБью рыгали раны,

В грохоте и громе Скёгуль — с кем сражался Конунг в буре копий,

Пали те —свистели Птицы лат, и славно Добыл себе>4 воитель Бед среди победы.

КВЕЛЬДУЛЬВ СЫН БЬЯЛЬВИ ОТДЕЛЬНАЯ ВИСА


Знаю, норна сына Мне в битве погубила.

Рёгнир мечегромца ,

В рать к себе кликнул рано. Старость, словно Тору,

Силу мне сломила,

И вотще хощу я Честь изведать мщенья.

ГРИМ ЛЫСЫЙ СЫН КВЕЛЬДУЛЬВА


ОТДЕЛЬНЫЕ ВИСЫ

>1 Долбодрево в яви Денег ради рано Уборы брата моря Будет дмити бурно.

Млат крушец не крошит От накала алый,

Только волком воют Ветер жрущи клети.

>2 У секиры старой Сталь щербата стала.

Был колун мой волком, Стал коварной палкой.

Рад топор отправить Ратный я обратно.

В даре княжьем нужды Не было и нету.

ЭГИЛЬ СЫН ГРИМА ЛЫСОГО


ВЫКУП ГОЛОВЫ

>1 Приплыл я, поли Распева волн

О перси скал,

И песнь пригнал.

Сник лед и снег.

Дар Трора влек Весной мой струг Чрез синий луг.

>2 Славу воспою Смелому в бею,

Песней напою Англию твою.

В честь твою течет Игга чистый мед. Жадный слуха рот Речи да вопьет.

>8 Княже, склоняй Слух и мне внимай.

Ведь гость я твой, Властитель мой.

Твой грозный пыл Врагов разил,

И Один зрил Одры могил.

>4 Был как прибой Булатный бой,

И с круч мечей Журчал ручей.

Гремел кругом Кровавый гром,

Но твой шелом Шел напролом.

>6 Воины станом Стали чеканным,

Сети из стали Остры вязали. Гневалось в пене Поле тюленье, Блистали раны,

Что стяги бранны.

>5 Лес в лизне стрел Железный рдел.

Эйрик с нивы жал Славу пожал.

>7 Скальд славить может И слово сложит

Про беды враяша, Победы княжьи. Железны враны Врезались в раны, Останки стали В тарчах торчали.

* Серп жатвы сеч Сек вежи с плеч,

А ран рогач Лил красный плач.

И стали рдяны От стали льдяной Доспехи в пьяной Потехе бранной.

>9 Копья кинжал Клинки сражал.

Эйрик с нивы жал Славу пожал.

>10 Багровый дрот Гнал князь в поход. Грозу невзгод

Знал скотт в тот год. И ворон в очи Бил выти волчьей, Шла Хель меж пашен Орлиных брашен.

>11 Летели враны На тел курганы,

Кои попраны Кольями раны.

Волк в рану впился,

И ал вал взвился, Несытой пасти Достало сласти.

>12 Гьяльпин конь скакал, Его глад пропал. Эйрик скликал Волков на свал.

«в Буй-дева снова Длить бой готова.

Звенят подковы Коня морского.

Жала из стали Жадно ристали,

Со струн летели Ястребы к цели.

>14 Птиц колких сила Покой пронзила. Напряг лук жилу, Ждет волк поживу. Как навь ни бьется, Князь не сдается.


Еще от автора Неизвестный Автор
Галчонок

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Призраки ночи

В книге собраны предания и поверья о призраках ночи — колдунах и ведьмах, оборотнях и вампирах, один вид которых вызывал неподдельный страх, леденивший даже мужественное сердце.


Закат  вечности

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


mmmavro.org | День 131, Победа

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


mmmavro.org | День 132, Поэт

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Песнь о Нибелунгах

…«Песнь о Нибелунгах» принадлежит к числу наиболее известных эпических произведений человечества. Она находится в кругу таких творений, как поэмы Гомера и «Песнь о Роланде», «Слово о полку Игореве» и «Божественная комедия» Данте — если оставаться в пределе европейских литератур…В. Г. Адмони.


Рекомендуем почитать
Унесенные Зоной

Зона меняется. Меняется постоянно — появляются новые аномалии, происходят выбросы. Её бороздят сталкеры, на них нападают мутанты и охотятся военные. Но порой изменения бывают из ряда вон выходящими. Военный сталкер Клен и его напарник Шелест становятся свидетелями странной цепочки событий, происходящих в Зоне. И как утверждает встреченная ими девушка Анна, все это не просто совпадения, а следствие применения некоего артефакта, существующего со времен образования Зоны, и может привести к непоправимым последствиям. Последовав за девушкой, двое военных еще не знают, за что на самом деле им придется сражаться, с чем и кем им придется столкнуться в ближайшем будущем…


Литература 2.0

Почему лавкрафтовский монстр Ктулху ожил в наши дни, а С. Рушди вместе с К. Крахтом ждут мессию с Востока? Куда уходят деревья в сказках В. Вотрина, что таится в замке боли из рассказа Ю. Кисиной и кому снятся тройные сны в повестях А. Иличевского? Отчего так популярны японская литература, антиутопические романы и лесбийская поэзия? И, наконец, почему непростые размышления о нацистском прошлом Э. Юнгера и Э. Чорана, спор П. Эстерхази и М. Кундеры с коммунистической системой и экуменистические идеи Л. Улицкой попадают в фокус общественного интереса? На эти и многие другие вопросы пытается ответить в своей книге Александр Чанцев — литературовед-японист, литературный критик, постоянный автор «Нового литературного обозрения».


Дело беглого мужа

Список невероятных дел Перри Мейсона расширяется! Все больше странных людей и неожиданных предметов становятся объектами расследований «зверюги-адвоката». Но нет такой загадки, которая заставила бы Мейсона отступить! В крайнем случае на выручку всегда придет очаровательная секретарша Делла Стрит.


Визит-14

Снова «Наши там», но на этот раз их всего двое, но зато каких! Знакомтесь — Его Императорское (пока ещё) Высочество Наследник-Цесаревич Николай и Его Императорское (уже) Величество Кайзер Вильгельм II собственными персонами. А на самом деле двое Русских ребят ставших «побочным эффектом» эксперимента Никола Тесла. Позади у них История, которую прожили их предки, впереди — История, которую они создадут сами. Сумеют ли они не повторить прежних ошибок и избежать новых? Читайте об этом новый роман Александра Авраменко.


Бретонские легенды

Сборник переводов бретонских легенд и сказок, собранных и обработанных в конце XIX – начале XX века. Книга предназначена как любителям мистики и приключений, так и специалистам – филологам, этнографам, фольклористам. Тексты сопровождаются примечаниями; в приложении вы сможете узнать о собирателях бретонского фольклора и их информантах, об особенностях бретонской сказки и о корнях некоторых сказочных мотивов. 3-е издание.


Памятники византийской литературы IV-IX веков

В книге публикуются переводы наиболее характерных и ценных памятников византийской литературы IV–IX веков, в том числе Василия Кесарийского, Григория Назианзина, Романа Сладкопевца, Иоанна Златоуста и др. Большинство текстов впервые появляются на русском языке. В исследовательских статьях рассматриваются жанры византийской литературы, как то: жития, летописи, гимны, эпиграммы, басни, письма. Показана их связь с античной художественной традицией. Ответственный редактор Л.А. Фрейберг.


Деяния данов. Том 2

«Деяния датчан» (Gesta Danorum) Саксона Грамматика (ок. 1140–1206/1220) — главный источник по истории средневековой Дании и других скандинавских стран с древнейших времён до конца XII в. Хроника составлена из 16 книг, написанных на латинском языке. Во II том вошли книги, посвященные становлению христианства в Дании, а в последних 4-х книгах описываются события, близкие ко времени написания хроники (до 1185 г.). Полностью на русском языке публикуется впервые. Издание иллюстрировано, снабжено научным аппаратом.


Легенда о докторе Фаусте

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Смерть Артура. Книга 3

В заключительную часть романа Т. Мэлори «Смерть Артура» входят наиболее известные легенды артуровского цикла: повесть о похищении королевы Гвиневеры, повести о поисках Святого Грааля, о славном рыцаре Ланселоте и его сыне Галахаде, о кознях Мордреда и последней битве короля Артура.


Мифы и притчи классической древности

Немецкий писатель, филолог, лирик эпохи позднего романтизма Густав Шваб полностью посвятил себя изучению античного и немецкого эпического наследия. Его «Прекраснейшие сказания классической древности» были широко известны и одинаково любимы как в Германии, так и в России. В настоящее издание включены наиболее популярные античные мифы, изложенные поэтом-романтиком, а также ряд произведений французского и немецкого эпосов в литературной обработке писателя.