Одиссея Джоанны Кинг

Одиссея Джоанны Кинг

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность. Книга завершается финалом, связывающим воедино темы и сюжетные линии, исследуемые на протяжении всей истории. В целом, книга представляет собой увлекательное и наводящее на размышления чтение, которое исследует человеческий опыт уникальным и осмысленным образом.

Жанр: Любовная фантастика
Серия: Одиссея №1
Всего страниц: 107
ISBN: -
Год издания: Не установлен
Формат: Полный

Одиссея Джоанны Кинг читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

Завгородняя Анна

Одиссея Джоанны Кинг

Книга 1


Аннотация

У Джоанны Кинг есть все… Деньги, признание, толика власти. Только нет семьи, которую несколько лет назад уничтожили неизвестные наемники. Девушка выросла и ее единственной целью стало отыскать заказчика и разобраться с теми, кто убил ее родителей. Для этого ей придется стать одной из команды звездного десанта. Команды, которая когда-то уничтожила ее жизнь.


ПРОЛОГ.


Машина катила по дороге. Крупные дождевые капли били в стекла, стекая ручейками вниз, а я проводила пальчиком по внутренней стороне стекла, вдоль дорожек, оставленных этими слезами неба, как называла их моя мама. Мне было двенадцать.

Мама с отцом сидели рядом со мной. Я — между ними, спиной к лобовому стеклу, упершись коленями в сидение. Я всегда сидела именно так, чтобы наблюдать за огоньками фар догонявших и обгонявших нас автомобилей. На переднем месте, рядом с нашим водителем, грузным джентльменом по имени Хью, расположился папин телохранитель. Молчаливый мужчина, звавшийся Джеральдом, вел какую-то беседу с моими родителями, но я не прислушивалась к их разговору, а думала только о дожде и о том, что завтра, если на улице установиться солнечная погода, папа и мама поведут меня в Зоопарк, куда обещали сводить еще на прошлой неделе и вот, кажется, мне должно было повезти, потому что, как говорила моя мама, после дождя всегда бывает солнце.

Автомобиль мчался по трассе. Мимо в боковые окна мелькали фонари и отражатели, установленные вдоль дороги. До города от отцовской резиденции было довольно долго добираться, но слава Богу вне города пробок на дороге не было.

— Джоан, давай-ка, сядь нормально, — сказала мне мама.

— Ну, мама, — заскулила я, не желая отрываться от созерцания темного шоссе, проплывающего за окном в обрамлении желтых и красных огоньков машин. Отвела руку, чертившую на стекле дорожку, повторяя ее за стекающей дождевой каплей.

— Никаких но, — твердо произнесла мать и когда я села рядом, свесив вниз ноги, она пристегнула меня и, улыбнувшись, сказала:

— Вот так лучше.

— Ой, да что может случиться, — фыркнула я недовольно.

— Так положено, — сказала мне мама в ответ.

Это были ее последние слова.

Через несколько секунд я увидела яркий свет, ударивший в лобовое стекло. Затем последовал странный звук, словно что-то разорвалось рядом. Хью ударил по тормозам, и машина завертелась как юла. Я увидела, как мама вылетела через переднее стекло следом за последовавшим ударом об какую-то преграду впереди. Меня мотнуло вперед, но ремни безопасности удержали меня на месте, больно впившись в тело. Весь воздух словно выдавило из легких.

За страшным ударом последовали какие-то хлопки. На меня посыпалось стекло. Я почувствовала, как по щеке потекло что-то горячее. Кровь. Но чья? Моя, или кого-то из находящихся рядом? Боли я не чувствовала. Отец схватил меня и обнял своими большими руками, словно ограждая от всего мира, а потом его внезапно рвануло в сторону. Он нелепо дернулся и обмяк, придавив меня своим телом. Мне стало трудно дышать. Я стала дергаться, пытаясь освободиться от отца, навалившегося сверху. Мне казалось, он уснул или потерял сознание, а мне было нечем дышать.

— Папа! — я толкнула его в плечо. Отец сполз с меня. Его голова задралась вверх, словно он хотел на меня посмотреть напоследок. Он молчал, глядя на меня странно широко распахнутыми глазами. Я огляделась. Хью лежал лицом на руле. Одна его рука была вывернута под неестественным углом. Из раны на лбу стекала струйка крови. Джеральд наполовину торчал из разбитого лобового стекла, раскинувшись на капоте.

Когда загорелась машина, я уже вопила во всю мощь своих детских легких, задыхаясь от собственного крика и от осознания, происходящего. Едкий дым заполнял легкие, а я все кричала и кричала не в силах остановиться, потому что уже поняла, что произошло и что с моим папой.

— Там ребенок, — вдруг услышала я чей-то голос. Какой-то мужчина появился около дверцы и стал пытаться открыть ее. Лица человека я не видела, а когда он выломал дверцу, я уже едва могла открыть глаза.

— Жива! — крикнул кто-то.

Я не знаю, что это было, шок или отравление дымом… Что в тот день застило мне глаза.

Я не видела человека, спасшего меня, того, кто вынес меня из автомобиля, который взорвался спустя две-три минуты, как меня уложили на влажную траву. Я помнила только его руки. Сильные и теплые, так похожие на отцовские. А дождь лил мне в лицо. Какой-то крупный мужчина склонился надо мной. Черты его лица расплывались…

— Уходим, уходим, — услышала я громкий крик и, приподняв голову, увидела темные силуэты людей, убегающих во тьму… Больше я не помнила ничего.

Когда спустя какое-то время я очнулась в больничной палате, то увидела сидящего рядом с моей койкой дядю Чарльза Уорда. Поверх его дорогого костюма был накинут зеленый больничный халат. Увидев меня, он улыбнулся, но как-то печально. А потом уже от него я узнала, что осталась одна.


Глава 1.


С вершины горы открывался прекрасный вид на мерцавшее внизу широкое озеро, бескрайняя гладь, обрамленная каймой леса. Холодный ветер трепал мои волосы, а я сидела на самом краю пропасти и смотрела на полет птиц. Они медленно парили в потоках воздуха, пара хищников, высматривавших добычу, а я любовалась их полетом, пока они не скрылись вдали, превратившись в две маленькие черные точки. Небо надо мной было невероятного синего цвета, глубокое, как дно океана и казалось, стоит мне поднять вверх руку, как я смогу прикоснуться к перистым облакам, проплывающим мимо… Но это только казалось. Здесь на высоте воздух был разряжен, и мне дышалось тяжело, но все равно я чувствовала себя на этой вершине свободной, как никогда ранее в своей жизни. К сожалению, продолжалось это не долго.


Еще от автора Анна Александровна Завгородняя
Невеста напрокат

Я — Ивэлин Истрейдж, потомственная ведьма в десятом колене, работаю невестой по найму. И если молодого джентльмена допекают родственники с просьбой остепениться и привести в дом жену, появляюсь я. За определенную сумму обязуюсь сделать так, что у вашей семьи надолго пропадет желание женить вас. И гарантирую эффект от своей работы минимум на три года.


Вторая жена. Книга 1

Когда я впервые увидела его, то ужаснулась до безумия, и пообещала себе, что никогда не позволю этому человеку прикоснуться к себе по собственной воле.Он был огромный, метра два роста, а может, даже больше, мускулистый, загоревший до цвета кожи раба с черным пронзительным взглядом, в глубине которого плескалось предвкушение чего-то страшного для меня. Суровый, злой, полный превосходства, он смотрел с высоты своего роста и усмехался. Может быть, кому-то он мог показаться даже привлекательным, но не мне.


Вторая жена. Часть 2

Принцесса Майрам привыкает к новому окружению, к новой и такой непривычной жизни в городе Хайрат, спрятанном за кольцом высоких скал в сердце пустыни. Ее счастье ещё безбрежно, а любовь, проснувшаяся к собственному мужу, ещё недавно казавшемуся опасным и злым варваром, расцветает, словно дивный и прекрасный цветок. Только недолго длиться любви Майрам и Шаккара. Загадочный враг, владеющий страшной силой и огромным войском, уже спешит к Хайрату, чтобы уничтожить тот мир, который так долго создавал повелитель Вазир и скоро юной принцессе и ее мужу предстоит расстаться, чтобы узнать впоследствии, выдержит ли их чувство испытание временем и, возможно, даже разлукой и…смертью.


Самая младшая из принцесс

Окончив обучение в пансионе для юных дам, принцесса Элизабет Каррингтон, по завещанию своей матери, вынуждена отправиться жить до совершеннолетия в старый замок своего опекуна, лорда Генри Финча, человека загадочного и мрачного. Но оказавшись в Каслроке, девушка узнает, что замок хранит в себе много тайн, которые ей не терпится разгадать. В погоне за ними, Элизе предстоит не только раскрыть тайну замка и его хозяина, но также узнать, кто много лет назад уничтожил ее семью, оставив Элизу сиротой.


Рекомендуем почитать
Проект «Феникс». Роман о том, как DevOps меняет бизнес к лучшему

Билл – IT-менеджер в компании Parts Unlimited. Утро вторника, по дороге в офис его застает врасплох звонок от генерального директора.Новая IT-инициатива компании под кодовым называнием «Проект Феникс» имеет критическое значение для Parts Unlimited, но проект явно выходит за рамки возможностей бюджета и очень сильно не укладывается в сроки. Генеральный директор хочет, чтобы Билл уладил все проблемы за 90 дней, или же весь отдел Билла будет уволен. С помощью перспективного члена команды и своей мистической философии Трех Путей Билл начинает видеть, что работа в IT имеет гораздо больше общего с работой завода, чем он когда-либо мог представить.


Конец игры

Они избежали столкновения, но автомобиль жутко закачался и водитель изо всех сил старался удержать контроль. Он вцепился в руль, от усилий вздулись все мышцы на его руках, визжали шины, и дернувшись они пересекли двойную сплошную.Land Rover тошнотворно закружился. Элли не чувствовала дорогу под шинами. Они, казалось, летят.Все было похоже на сон. Как минимум так ощущалось. Мир размыло. Они кружились в танце смертельной каруселью и неслись к заграждениям.Перевод осуществляли: tricky_fox, tkalinch, StasySherman, chelovek2000, Мавлюдов Т.Б.


Красная шапочка

Кузнец зовет ее замуж.Лесоруб зовет ее сбежать из дому.Оборотень зовет ее… стать ему подобной.Сестра Валери была красавицей, умницей и очаровашкой. Теперь она мертва. Красавчик Генри, сын кузнеца, и рад бы утешить Валери, но ее дикое сердце отдано другому: странствующему дровосеку Питеру, который зовет Валери в другую жизнь, вдали от дома.После ужасной смерти сестры мир Валери раскалывается. В течение многих поколений Волк, живущий в лесу, довольствовался ежемесячной данью. Но теперь его не устраивают куры и мелкий скот, он жаждет других жертв.


Введение в натха-йогу. Шива-таттва

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Котел ведьмы

Что-то злобное кипит в Нью-Йорке.«Месяц назад я с ужасом наблюдала, как шесть моих товарищей-новобранцев умирают после глотка Нектара богов, божественного напитка, который или дарует тебе магические силы, или убивает тебя. Поверить не могу, что пришла за добавкой».Леда Пирс пережила первое испытание богов и проникла в Легион Ангелов, но борьба еще далеко не закончена. Кто-то отравляет сверхъестественных существ в Нью-Йорке. Подозревая ведьм, Легион посылает Леду на расследование. Чтобы спасти город, ей понадобится магия, которой она не обладает — а получение этой магии может попросту ее убить.


Ярко пылая

1812 год. Элинор Пемброук просыпается среди ночи и видит, что её комната в огне. Она тушит пожар силой мысли. Ей двадцать один год - слишком поздний возраст для обнаружения таланта к магии, но доказательства не вызывают сомнений: она обладает способностями не только разжигать огонь, но и гораздо более важным умением контролировать пламя и тушить его.Она - Необычная. Единственная в Англии за последние сто лет, кто умеет управлять огнём.Будучи Необычной, всё её боятся и почитают. Но для своего отца она - лишь олицетворение власти и его собственного престижа.


Королевство пепла

Уснуть на сто лет, проснуться от поцелуя. Жизнь Авроры должна была походить на сказку.Но внезапно открыв, что верность стране и верность короне в этой державе две разные вещи, Аврора может лишь мечтать о счастье. Раньше зачарованная принцесса, спасительница, она становится предателем.Аврора намерена освобоить свой дом от королевской тирании, даже если для этого придётся пересечь море и отправиться в королевство прекрасного и дьявольского принца Финнегана — знающего о магии куда больше, чем ему стоит.


Игра в Любовь и Смерть

Антоний и Клеопатра. Елена Троянская и Парис. Ромео и Джульетта. А теперь... Генри и Флора. Веками Любовь и Смерть выбирали себе игроков. Придумывали правила, бросали кости и держались неподалеку, готовые повлиять на ход игры, лишь бы победить. Но побеждала всегда Смерть. Всегда. Возможно ли, чтобы любовь хоть одной пары где-нибудь, когда-нибудь выбилась из этой череды? Встречайте: Флора Саудади, темнокожая девушка, которая днем мечтает стать второй Амелией Эрхарт, а по ночам поет джазовые песни в прокуренных ночных клубах Сиэтла.


Блики Артефактов

Пусть Геля и предпочитает жить по средствам, но роман с аристократом и куш от крупной аферы это так заманчиво, что волей неволей втягиваешься в две авантюры. Но только потом, когда закрутишься слишком сильно, не надо жаловаться, что трудно удержать равновесие.Оступившись, каждый может подняться и перешагнуть через неприятности, Геля тем более. Для неё нет недостижимых вершин, захочет - станет артефактором, управится и с фабриками, и с соседями и с волшебными существами. И не важно, как сильно они сопротивляются и вставляют палки в колеса.


Настоящая любовь

В наши дни уже невозможно встретить настоящую, чистую любовь. Чтобы её испытать, необходимо перенестись сквозь время. Или всё же нет?