Одиссея Джоанны Кинг - [2]

Шрифт
Интервал

Мое уединение нарушил чей-то голос, донесшийся как будто издалека. Я вздрогнула и посмотрела вниз, когда голограмма заснеженной вершины дернулась и пропала, обнажив реальность, в которой я сидела на тренировочной возвышенности, перевязанная страховочными тросами, а деревянный пол спортивного зала находился от меня на расстоянии не более чем десяти метров. Человек, выключивший голограмму, также отключил и иллюзию ветра и высоты. Дышать сразу стало легче.

— Мисс Джоанна, — услышала я голос. Мои губы недовольно скривились. Я знала того, кому это голос принадлежал. Мой дядюшка Чарльз, чтоб ему…

— Уже спускаюсь, — ответила я и спрыгнула вниз. Страховочная веревка удержала меня от падения, и я зависла всего в метре от пола, оттолкнувшись от искусственной скалы, куда меня понесло по инерции. Провисев несколько секунд, я отстегнула ремни безопасности и спрыгнула на пол.

Чарльз Уорд стоял в двух шагах от меня и, сложив руки на груди, улыбался в усы. Это был коренастый мужчина, среднего роста, ухоженный, одетый с иголочки, с короткими темными волосами и тонкой полоской усиков над верхней губой. Его темные глаза пробежались по мне, обшаривая, с ног до головы, и я невольно сморщилась от этого взгляда, показавшегося мне словно прикосновение чего-то приторно-липкого к телу.

— Ну, и как там, наверху? — он кивнул на вершину, с которой я только что спустилась. Я пожала плечами.

— Зачем ты пришел? — спросила я холодно. Наши отношения с дядей были далеки от дружественных. Чарльз перестал улыбаться, и его лицо приобрело свой привычный вид, надменного, расчетливого человека. Иногда, глядя в его глаза, карие с вкраплениями золота, я поражалась тому, что так похожие внешне с моей матерью эти двое, будучи родными братом и сестрой могли так разительно отличаться друг от друга характерами.

— Надо поговорить, — ответил Уорд.

— Хорошо. Только прежде я пойду приму душ и переоденусь, — произнесла я.

— Я подожду тебя в машине, — кивнул он мне и удалился. Я же поспешила в душевую, на ходу расстегивая молнию своего костюма.

Потом, позже, стоя перед зеркалом и просушивая свои волосы, я смотрела на собственное отражения и думала о том, что, наверное, жизнь обошлась со мной все же не справедливо, оставив меня живой и с таким уродством на лице. Пересекавший щеку тонкий белесый шрам исчезал у виска, скрытый светлыми короткими волосами. Шрам, оставленный мне наемными убийцами моих родителей, как память о том, что я не должна забывать о своем обещании найти их, и уничтожить, как они когда-то поступили с моей семьей.

Сколько мне было тогда? Десять? Но я помнила все так явственно, будто это произошло несколько мгновений назад…

— Джоанна! — резкий голос Чарльза вывел меня из состояния задумчивости. Я отбросила со лба мокрую челку и поспешно закуталась в широкое махровое полотенце. Голос дяди, звучавший из динамика, встроенного при входе в душевую, вызвал раздражение и непонятную злость, — Я еще долго буду тебя ждать? Ты же знаешь, как я не люблю тратить время понапрасну и то, о чем я хочу с тобой переговорить, представляет интерес только для тебя, поэтому, если ты через пять минут не выйдешь на стоянку, я уезжаю, и тогда ты не узнаешь о том человеке, которого так долго искала. Я выразился понятно? — динамик издал странный свист и замолчал. Я бросила короткий взгляд в зеркало. Мои глаза, такие же как у матери и ее брата, темные карие с золотыми вкраплениями, безумно блеснули из-под припущенных век. Я рванула в раздевалку, сбросив на бегу ставшее ненужным полотенце на пол, ничего, утром уборщица все приведет в порядок, подумалось мне, и втиснулась в узкие джинсы. Оделась я в рекордно короткий срок и уже через четыре минуты пятьдесят секунд вышла из стеклянных дверей на стоянку, где находилось всего одно единственное авто моего дяди Чарльза Уорда.

Двери за моей спиной плавно закрылись. Я знала, что охранник Центра смотрит мне вослед, ожидая, пока я не уйду, а после он закроет двери и включит сигнализацию, едва машина Уорда увезет меня подальше от спортивного зала. Моего Спортивного Зала, мысленно добавила я.

— Ты успела, — сказал Уорд лично распахнув дверцу передо мной. Я удивилась, что это с ним, ведь обычно двери открывал его шофер, по совместительству и личный телохранитель, амбал с коротким именем Седой, прозванный так за короткий ежик абсолютно белых волос на голове. Как по мне, Седой был альбинос. У него были белесые глаза и словно выбеленные волосы и брови. Но кожа при всем при этом у Седого была отличного шоколадного оттенка, а не пергаментная, как у всех альбиносов, за что он благодарил своего афроамериканского предка.

— Садись, — меж тем произнес мой дядюшка, и я скользнула на кожаное сидение рядом с ним, захлопнув двери. Уорд махнул рукой водителю и Седой завел мотор. Автомобиль мягко покатил вперед, а Чарльз открыл маленький бар и кивнув на бутылки, спросил, не выпью ли я чего-нибудь.

— Простой воды, если такая есть, — сказала я.

Чарльз рассмеялся.

— Минеральная подойдет? — спросил он и, не дожидаясь моего ответа, достал маленькую бутылочку и протянул мне. Я взяла.


Еще от автора Анна Александровна Завгородняя
Вторая жена. Книга 1

Когда я впервые увидела его, то ужаснулась до безумия, и пообещала себе, что никогда не позволю этому человеку прикоснуться к себе по собственной воле.Он был огромный, метра два роста, а может, даже больше, мускулистый, загоревший до цвета кожи раба с черным пронзительным взглядом, в глубине которого плескалось предвкушение чего-то страшного для меня. Суровый, злой, полный превосходства, он смотрел с высоты своего роста и усмехался. Может быть, кому-то он мог показаться даже привлекательным, но не мне.


Невеста напрокат

Я — Ивэлин Истрейдж, потомственная ведьма в десятом колене, работаю невестой по найму. И если молодого джентльмена допекают родственники с просьбой остепениться и привести в дом жену, появляюсь я. За определенную сумму обязуюсь сделать так, что у вашей семьи надолго пропадет желание женить вас. И гарантирую эффект от своей работы минимум на три года.


Вторая жена. Часть 2

Принцесса Майрам привыкает к новому окружению, к новой и такой непривычной жизни в городе Хайрат, спрятанном за кольцом высоких скал в сердце пустыни. Ее счастье ещё безбрежно, а любовь, проснувшаяся к собственному мужу, ещё недавно казавшемуся опасным и злым варваром, расцветает, словно дивный и прекрасный цветок. Только недолго длиться любви Майрам и Шаккара. Загадочный враг, владеющий страшной силой и огромным войском, уже спешит к Хайрату, чтобы уничтожить тот мир, который так долго создавал повелитель Вазир и скоро юной принцессе и ее мужу предстоит расстаться, чтобы узнать впоследствии, выдержит ли их чувство испытание временем и, возможно, даже разлукой и…смертью.


Самая младшая из принцесс

Окончив обучение в пансионе для юных дам, принцесса Элизабет Каррингтон, по завещанию своей матери, вынуждена отправиться жить до совершеннолетия в старый замок своего опекуна, лорда Генри Финча, человека загадочного и мрачного. Но оказавшись в Каслроке, девушка узнает, что замок хранит в себе много тайн, которые ей не терпится разгадать. В погоне за ними, Элизе предстоит не только раскрыть тайну замка и его хозяина, но также узнать, кто много лет назад уничтожил ее семью, оставив Элизу сиротой.


Рекомендуем почитать
Куда приводят измены

Что делать, если близкий человек предал? Согласитесь, будет трудно, но не смертельно. А что делать, если этот предатель решил от Вас избавиться? Вот тут становится плевать на трудности. Ведь так хочется жить!


Сияющее небо (ЛП)

Начиная с ночи своего семнадцатилетия, Скай разрывалась меж двух противоположностей: Света и Тьмы; Порядка и Восстания; Девином и Ашером. Но ее решение повергло в шок обе стороны, потому что она выбрала нейтралитет.      С помощью своих друзей, Скай сама вершит свою судьбу, отправляясь на совет Изгнанников. Коварные и неуловимые ангелы-полукровки могут стать ключом к поддержанию баланса судьбы и свободной воли. Но завершение неоконченной миссии ее родителей может оказаться более опасным и трудным, чем она могла себе вообразить.


Игра в Любовь и Смерть

Антоний и Клеопатра. Елена Троянская и Парис. Ромео и Джульетта. А теперь... Генри и Флора. Веками Любовь и Смерть выбирали себе игроков. Придумывали правила, бросали кости и держались неподалеку, готовые повлиять на ход игры, лишь бы победить. Но побеждала всегда Смерть. Всегда. Возможно ли, чтобы любовь хоть одной пары где-нибудь, когда-нибудь выбилась из этой череды? Встречайте: Флора Саудади, темнокожая девушка, которая днем мечтает стать второй Амелией Эрхарт, а по ночам поет джазовые песни в прокуренных ночных клубах Сиэтла.


Лунные гномы

Поэтому земляне, впервые увидевшие гномов, ничего не знали о связи Блика с марсианами, они считали, что лунные гномы — темные гномы, и наивно полагали, что Миль снимет на пленку все секреты местного царства.


Восьмой страж (ЛП)

Настал День Испытаний. День, который наступает без предупреждения. День, когда все младшие и старшие школьники Академии Пил подвергаются интенсивным физическим и психологическим испытаниям, чтобы выявить, готовы ли они выпуститься и стать тайными агентами правительства. Аманда и ее бойфренд Эйб - лучшие ученики, и только что они выдержали тридцать шесть часов испытаний. Но они младшие школьники и не ждут выпуска. Это должно произойти в следующем году - они планируют вместе присоединиться к ЦРУ.  Но когда объявляют выпускников, результаты шокируют.