Извлечение чистого золота из краткого описания Парижа, или Драгоценный диван сведений о Париже

Извлечение чистого золота из краткого описания Парижа, или Драгоценный диван сведений о Париже

Шейх Рифа‘а Рафи‘ ат-Тахтави (1801—1873) находился в Париже с 1826 по 1831 г. в составе группы молодых египтян, отправленных правителем Египта Мухаммадом ‘Али на учебу во Францию. Там он написал бо́льшую часть книги, изданной в Каире в 1834 г. под названием «Извлечение чистого золота из краткого описания Парижа». В книге, своего рода краткой энциклопедии Парижа, ат-Тахтави описывает повседневную жизнь парижан, их нравы, обычаи, характер, религиозные взгляды, общественный строй Франции, рассказывает о событиях Июльской революции 1830 г. Его цель — познакомить египтян и «всех мусульман» с достижениями французов в области науки, техники и общественной жизни и содействовать тем самым движению своей страны по пути обновления и прогресса. Для широкого круга читателей.

Жанры: Биографии и мемуары, Путешествия и география
Серия: Литературные памятники №594
Всего страниц: 106
ISBN: 978-5-02-036873-6
Год издания: 2009
Формат: Полный

Извлечение чистого золота из краткого описания Парижа, или Драгоценный диван сведений о Париже читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

Рифа‘а Рафи‘ ат-Тахтави.
Рисунок художника Наги на титуле книги Баха Тахира «Сыновья Рифа‘а. Свобода и культура», Каир, 1993

Рифа‘а Рафи‘ ат-Тахтави

ИЗВЛЕЧЕНИЕ ЧИСТОГО ЗОЛОТА ИЗ КРАТКОГО ОПИСАНИЯ ПАРИЖА, ИЛИ ДРАГОЦЕННЫЙ ДИВАН СВЕДЕНИЙ О ПАРИЖЕ{1}

ВСТУПЛЕНИЕ

Во имя Аллаха Милостивого Милосердного

Слава Тому, Кто направил стопы живущих в сторону овладения Его предвечной мудростью и облегчил человеку постижение предопределенного и заповеданного. Никому, будь он сильным или слабым, простым или знатным, не избежать предначертанного в Умм ал-Китаб{2}, и неминуемо должен и богатый и бедный, и важный и ничтожный приблизиться к складкам этой завесы. Я славлю Всевышнего как тот, кто был подвергнут испытанию и выдержал его, и как тот, кому было ниспослано богатство и он оказался благодарным. Я благодарю Его благодарением того, кто по велению сердца своего избрал путь угождения Ему и прогуливался в садах избранных. И я молюсь и воздаю хвалу тому, чьи помыслы были устремлены на осуществление предначертанного, а добронравие указывало на благородство происхождения — господину нашему Мухаммаду, который ездил в аш-Шам{3} и переселился в Медину, и совершил путешествие от ал-Масджид ал-Харам до ал-Масджид ал-Акса{4}, а Джибрил был его хранителем. Я приветствую семейство его, и сподвижников его, и род его, и возлюбленных его и молю о заступничестве Мухаммадовом за господина Мухаммада ‘Али, водружающего знамена славы и справедливости, совершенства и чести на египетской земле и во всех областях Хиджаза, Судана и аш-Шама{5}. И да сияет звезда устроителя удивительного, строителя чудесного, вазира величайшего, охранителя благородного и высокочтимого, чуда правителей нашего и всех времен, того, кто возродил науки своими стараниями и укрепил основы ислама своим джихадом{6} и завоеваниями, обладателя высокого знания, завоевателя Святынь, нашего несравненного эфенди-благодетеля хаджи Мухаммада ‘Али-паши, да ниспошлет ему Великий Аллах всего, чего он пожелает. Аминь.

Да сохранит за ним Господь добро, славу и счастье,
Во имя лучшего из людей и его благороднейшего семейства.

И далее. Говорит смиренный раб, побывавший там, куда он был послан его господином и повелителем во имя чести и ради пользы, Рифа‘а, сын покойного ас-Саййида Бадави Рафи‘, ат-Тахтави по месту рождения, ал-Хусайни ал-Касими по происхождению, шафи‘ит по мазхабу{7}, обучавшийся, по милости Великого Аллаха, в пресветлом ал-Азхаре, саду наук и питомнике плодов знания и цветов разумения. Как сказал о нем наш учитель, выдающийся ученый ал-‘Аттар{8}:

Усердно посещай, если стремишься овладеть достоинствами, мечеть, освещенную сиянием наук,
Сад, где распускаются цветы знаний, отчего и зовется она ал-Азхар{9}.

Прекрасно сказал и другой поэт, имея в виду улемов Двух Святынь{10}:

Находящийся вдали от цветника знаний пусть оплакивает недоступность для него обители науки и ученых.
Там моря полноводные, а в иных местах лишь сухие размеры ‘аруда{11}.

Я получил от щедрот Подателя благ то, что облегчает человеку выход из мрака и выделяет его из толпы. Я принадлежал к благородному семейству, к которому время было несправедливо после того, как щедро оросило дождями благодеяний его земли. На смену годам благоденствия и процветания пришли годы тягостей. А с давних времен и до нынешних дней мы слышим — после Книги и хадисов это подтверждает и иджма‘{12}, что знание — величайшая ценность и важнейшее из всего важного, плоды его оборачиваются благом для владеющего им и в мирской жизни и в загробной, и свидетельств тому множество во все времена и повсеместно. Знание помогло мне поступить на службу Его Милости, сначала в должности проповедника в армии, потом — члена учебной миссии в Париже для сопровождения господ, посланных изучать науки и искусства в этом прекрасном городе. Когда имя мое было внесено в список отъезжающих и я укрепился в решении ехать, некоторые близкие и друзья, а особенно наш шейх ал-‘Аттар, большой охотник до рассказов о вещах удивительных и чудесных, посоветовали мне записывать все, что случится в этой поездке и что доведется увидеть из диковинного и необыкновенного, ибо оно поможет приподнять покрывало с лица этой страны, о которой говорят, что она прекрасна, как невеста, и послужит руководством для всех желающих поехать туда. Тем более что, как мне известно, с древнейших времен и до наших дней на арабском языке не появилось ничего ни об истории города Парижа, столицы Французского королевства, ни о состоянии его и его жителей. Слава Аллаху, внушившему благое намерение Благодетелю, который проявляет заботу и поощряет науки и искусства.

Я кратко описал в книге свое путешествие, избегая погрешностей снисходительности и предвзятости, стараясь ничего не упустить и не поддаться чувству превосходства. Я снабдил книгу некоторыми полезными отступлениями и яркими примерами и пытался побудить страны ислама обратиться к изучению западных наук и искусств. Их совершенство в стране франков не подлежит сомнению и широко известно. А следовать должно лишь истине. Клянусь Аллахом, все время, пока я находился в этой стране, я сожалел, что страны ислама лишены того, чем пользуются ее жители. И если то, о чем я рассказываю, противоречит твоим обычаям и кажется тебе невероятным, не надо считать его выдумками, небылицами или преувеличениями. В конце концов, сомнение нередко грех, ведь очевидец видит то, чего не видит отсутствующий.


Рекомендуем почитать
Секрет пролитых чернил

Мейзи вновь достает свою верную лупу. Ее лучшая подруга Элис исчезла из пансиона для благородных девиц, а из улик – только опрокинутая чернильница да цепочка кошачьих следов. Куда же пропала Элис, единственная дочь весьма состоятельного купца? А вдруг ее похитили? К тому же вместе с девочкой исчезла ее кошка с котятами. Но Мейзи не зря гордится своей наблюдательностью и острым умом – и этот секрет будет раскрыт!


Египетский ребус

Папа Мейзи – моряк, все время в плаваниях, и девочка очень давно его не видела. Папа не забывает свою дочку, вот и сейчас прислал подарок – ожерелье с подвеской. Подвеска покрыта загадочными египетскими иероглифами, и Мейзи, как начинающему детективу, не терпится расшифровать надпись. Разумеется, тут требуется помощь знатока. Но у крупнейшего специалиста по Древнему Египту своя беда – пропал золотой скарабей, гордость его коллекции. «Так это целых два египетских ребуса!» – обрадовалась девочка и с жаром принялась за эти загадки.


Все пророчества о России до и после 2012 года

Эта книга ответит на самые актуальные для всех нас вопросы истории: что ждет Россию после судьбоносного 2012 года? Какими будут Москва и Санкт-Петербург? Что будет происходить в России накануне Апокалипсиса и после него? Что ждет Россию в далеком будущем? На эти вопросы ответили самые выдающиеся пророки России и всего мира: Нострадамус, Ванга, Авель, Реньо Неро, Василий Немчин, Елена Рерих и многие другие.В этой книге самые великие пророки мира и России открывают тайны ближайшего будущего нашей страны.• Что будет в России накануне Апокалипсиса?• В чем будут заключаться апокалиптические события?• Что спасет нас во время апокалиптических катаклизмов?• Какой станет Россия после Апокалипсиса?


Повседневная жизнь во времена трубадуров - XII—XIII века

Трубадуры — певцы Любви и Прекрасной Дамы — создали не только замечательную поэтическую культуру, но и своеобразную культуру любви, возвысили любовное переживание до степени искусства. Главной темой, содержанием и сутью поэзии трубадуров является любовь к Даме, любовь, которую принято называть «куртуазной». Книга Женевьевы Брюнель-Лобришон и Клоди Дюамель-Амадо дает основание для размышлений на самые разные темы, так или иначе связанные с трубадурами и их эпохой: «трубадуры и катары», «трубадуры и Церковь», «куртуазия и служение»…Для более полного представления «повседневной жизни во времена трубадуров XII–XIII веков» книга дополнена переводами из староокситанской поэзии.


Конвейер ГПУ

Автор — полковник Красной армии (1936). 11 марта 1938 был арестован органами НКВД по обвинению в участии в «антисоветском военном заговоре»; содержался в Ашхабадском управлении НКВД, где подвергался пыткам, виновным себя не признал. 5 сентября 1939 освобождён, реабилитирован, но не вернулся на значимую руководящую работу, а в декабре 1939 был назначен начальником санатория «Аэрофлота» в Ялте. В ноябре 1941, после занятия Ялты немецкими войсками, явился в форме полковника ВВС Красной армии в немецкую комендатуру и заявил о стремлении бороться с большевиками.


Мир мой неуютный: Воспоминания о Юрии Кузнецове

Выдающийся русский поэт Юрий Поликарпович Кузнецов был большим другом газеты «Литературная Россия». В память о нём редакция «ЛР» выпускает эту книгу.


История Жака Казановы де Сейнгальт. Том 10

«Как раз у дверей дома мы встречаем двух сестер, которые входят с видом скорее спокойным, чем грустным. Я вижу двух красавиц, которые меня удивляют, но более всего меня поражает одна из них, которая делает мне реверанс:– Это г-н шевалье Де Сейигальт?– Да, мадемуазель, очень огорчен вашим несчастьем.– Не окажете ли честь снова подняться к нам?– У меня неотложное дело…».


История Жака Казановы де Сейнгальт. Том 5

«Я увидел на холме в пятидесяти шагах от меня пастуха, сопровождавшего стадо из десяти-двенадцати овец, и обратился к нему, чтобы узнать интересующие меня сведения. Я спросил у него, как называется эта деревня, и он ответил, что я нахожусь в Валь-де-Пьядене, что меня удивило из-за длины пути, который я проделал. Я спроси, как зовут хозяев пяти-шести домов, видневшихся вблизи, и обнаружил, что все те, кого он мне назвал, мне знакомы, но я не могу к ним зайти, чтобы не навлечь на них своим появлением неприятности.


Борис Львович Розинг - основоположник электронного телевидения

Изучение истории телевидения показывает, что важнейшие идеи и открытия, составляющие основу современной телевизионной техники, принадлежат представителям нашей великой Родины. Первое место среди них занимает талантливый русский ученый Борис Львович Розинг, положивший своими работами начало развитию электронного телевидения. В основе его лежит идея использования безынерционного электронного луча для развертки изображений, выдвинутая ученым более 50 лет назад, когда сама электроника была еще в зачаточном состоянии.Выдающаяся роль Б.


Главный инженер. Жизнь и работа в СССР и в России. (Техника и политика. Радости и печали)

За многие десятилетия жизни автору довелось пережить немало интересных событий, общаться с большим количеством людей, от рабочих до министров, побывать на промышленных предприятиях и организациях во всех уголках СССР, от Калининграда до Камчатки, от Мурманска до Еревана и Алма-Аты, работать во всех возможных должностях: от лаборанта до профессора и заведующего кафедрами, заместителя директора ЦНИИ по научной работе, главного инженера, научного руководителя Совета экономического и социального развития Московского района г.


Язык птиц

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Анналы

Великий труд древнеримского историка Корнелия Тацита «Анналы» был написан позднее, чем его знаменитая «История» - однако посвящен более раннему периоду жизни Римской империи – эпохе правления династии Юлиев – Клавдиев. Под пером Тацита словно бы оживает Рим весьма неоднозначного времени – периода царствования Тиберия, Калигулы, Клавдия и Нерона. Читатель получает возможность взглянуть на портрет этих людей (и равно на «портрет» созданного ими государства) во всей полноте и объективности исторической правды.


Письма к жене

Письма А. С. Пушкина к жене — драгоценная часть его литературно-художественного наследия, человеческие документы, соотносимые с его художественной прозой. Впервые большая их часть была опубликована (с купюрами) И. С. Тургеневым в журнале «Вестник Европы» за 1878 г. (№ 1 и 3). Часть писем (13), хранившихся в парижском архиве С. Лифаря, он выпустил фототипически (Гофман М. Л., Лифарь С. Письма Пушкина к Н. Н. Гончаровой: Юбилейное издание, 1837—1937. Париж, 1935). В настоящей книге письма печатаются по изданию: Пушкин А.С.


Полинька Сакс

Юная жена важного петербургского чиновника сама не заметила, как увлеклась блестящим офицером. Влюбленные были так неосторожны, что позволили мужу разгадать тайну их сердец…В высшем свете Российской империи 1847 года любовный треугольник не имеет выхода?