Горная долина

Горная долина

...Ее губы помнили еще вкус его поцелуя, ее плечи не забыли силу и страсть его объятий. Но прелестная Моргана Мэллори в отчаянии: оказывается, мужчина ее мечты обязан стать священником! Таковы традиции семьи, и темноокий красавец Луис Сальвадор должен сделать выбор между любовью и долгом...

Жанры: Современные любовные романы, Короткие любовные романы
Серия: Цветы любви
Всего страниц: 56
ISBN: 5-227-01560-0
Год издания: 2001
Формат: Полный

Горная долина читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

Глава 1


Бальный зал посольства Монтераверде примыкал к ресторанному, что позволяло гостям свободно переходить из одного в другой. В тот вечер он утопал в блеске огней и красок, высокий сводчатый потолок, расписанный затейливыми фресками, освещался потайными светильниками бесчисленных цветов и оттенков, от бледнейшего желтого до глубочайшего пурпура. Высокие рифленые колонны, поддерживающие потолок, увиты тропическими лианами, которые то тут, то там радовали глаз душистыми нежными бутонами, а оркестр на низкой эстраде в дальнем конце зала был наполовину скрыт за цветочным пологом. Танцующие пары в ярких вечерних нарядах дарили непрерывно сменяющуюся гамму зрительных впечатлений, а приятный аромат гаванских сигар и дорогой парфюмерии смешивался с экзотическими запахами изысканных блюд и коллекционных вин.

Моргана Мэллори взглянула в ту сторону, где еще минуту назад стояла Руфь с родителями, чтобы посмотреть, как они встретили эту неправдоподобно роскошную обстановку, и обнаружила, что осталась одна.

Девушку тотчас охватило чувство, близкое к панике, и она начала пристально вглядываться в толпу, бурлящую вокруг в беспечной суматохе. Она еще не привыкла к балам такого уровня, собственно, это был первый прием, на который она попала, к тому же Моргана не так долго жила в Бразилии, чтобы чувствовать себя здесь свободно, да еще не зная языка. Ее жизнь с отцом в Англии была на редкость однообразной, и поэтому, когда Моргана приехала в Рио в гости к Руфи и ее родителям, лихорадочный «туземный» ритм совершенно ошеломил ее.

Она повернулась и начала пробираться между группками гостей, уворачиваясь то от небрежно выставленного бокала с напитком, то от слишком нахального взгляда и не переставая ругать себя за то, что по глупости отстала от попутчиков. Видимо, из-за первых оглушающих впечатлений от бала она прослушала, что те ей говорили, и теперь чувствовала себя беспомощной и одинокой.

Она подошла к одной из затейливо орнаментированных арок, которые вели в зал ресторана, и вздохнула чуть свободнее от того, что удалось вырваться из людского водоворота. Моргана в отчаянии огляделась кругом, в поисках хоть кого-то знакомого, и вдруг совершенно неожиданно наткнулась на какую-то неподвижную преграду и почувствовала, как сильные руки схватили ее за плечи, чтобы удержать, иначе она упала бы.

– Ах, прошу прощения... – начала она извиняющимся тоном, пытаясь поскорее высвободиться, и взглянула вверх на смуглое, завораживающее лицо, в глаза, которые смотрели на нее с легкой насмешкой. Внезапно мужчина отпустил ее и посторонился, давая ей пройти, и Моргана заторопилась вперед, чувствуя, что ее руки все еще дрожат от этого внезапного столкновения.

Как раз в тот момент, когда она начала по-настоящему беспокоиться, что же ей теперь делать, кто-то схватил ее за руку, и такой знакомый, слегка раздраженный голос Руфь произнес у нее за спиной:

– Моргана! Ну где ты ходишь? Мы тебя везде ищем!

Моргана повернулась и с радостной улыбкой на покрасневшем от волнения лице воскликнула:

– О, Руфь! Слава богу, это ты! Я уже думала, что я вас никогда не найду. А что случилось? Куда вы подевались?

– Мы куда подевались? – Руфь вскинула голову. – Это я тебя хотела спросить. Боже мой, папе с мамой надо было подойти к послу, чтобы их представили, и мне тоже. Мы подходим, думаем, ты с нами, и вдруг раз – тебя нет!

Моргана закусила губу:

– Ой, Руфь, прости, пожалуйста. Я, наверное, просто отвлеклась, пока все здесь рассматривала, и не слышала, что ты мне говорила.

Руфь вздохнула. Ее и без того заурядное лицо не стало красивее от этого проявления дурного расположения духа.

– Ну хорошо, пошли. Мама с папой ждут нас там. – И она неопределенно махнула рукой в сторону бального зала.

Моргана смущенно улыбнулась ей, и Руфь как будто немного смягчилась, потому что взяла Моргану под руку и сказала:

– Слушай, здесь некоторые в просто невыносимых платьях. Ты видела эту толстуху в чем-то вроде шифонового шатра совершенно непередаваемого цикламенового цвета?

Моргана сжала руку Руфи.

– Какая ты злючка, – поддразнила она ее. – Не сомневаюсь, что это одеяние обошлось ей раз в двенадцать дороже, чем оно на самом деле стоит. – Она взглянула на свой собственный наряд – простое платье из темно-синего крепа, с длинной прямой юбкой и плотным корсажем из той же ткани, которое тем не менее превосходно оттеняло ее волосы.

Руфь оглядела ее с нескрываемой завистью.

– Ты-то знаешь, что на тебе элегантно смотрится и самая дешевая одежда, – возразила она, что Моргана сочла косвенным комплиментом, но ничего не сказала. Руфь всегда говорила только то, что думала, и, если ее слова иногда и обижали слушателей, это выходило у нее ненамеренно.

Родители Руфь, мистер и миссис Деннисон, были увлечены разговором с престарелым джентльменом и дамой, очевидно, его женой, и Руфь вполголоса сообщила Моргане, что он один из секретарей посольства.

– Тут всегда так официально, – пожаловалась она, незаметно оглядывая других гостей. – Все только и говорят, что о делах или политике, а я лично уверена, что эти приемы устаиваются только затем, чтобы собрать вместе побольше мужчин. – И она покорно вздохнула.


Еще от автора Энн Мэтер
Мы увидимся вновь

Изабелл бросилась в объятия красивого бразильца как в омут с головой. И хотя Алессандро вскоре вернулся к себе на родину, она не смогла забыть его. Спустя годы Изабелл едет в Бразилию, чтобы взять интервью у знаменитой писательницы. Она и не подозревает, что эта сеньора — родственница Алессандро…


Никогда не сдавайся

Все началось с того, что отец послал Рейчел на один из Карибских островов. Но не для отдыха, а с исключительно семейной миссией — найти и вернуть в Лондон их жену и мать — Сару Клейборн. И послушная дочь, отложив все дела, отправилась на далекий остров…


От судьбы не уйдешь

Все в прошлом… Вот уже пять лет, как они расстались. И какие только гнусные обвинения не выплеснула на Франческу леди Розмари! Казалось бы, все рухнуло и прахом пошла жизнь гордой красавицы Франчески. Но в судьбе, как в природе, вслед за ночью наступает утро. Прочтите этот роман, и в вашей жизни тоже взойдет солнце.


Просто будь моей

После смерти жены Джек Коннолли живет отшельником. Он не стремится к новым романтическим отношениям и давно уже научился находить радость в уединении, поэтому не сразу понимает, что к красивой, но сдержанной Грейс его влечет по-настоящему. У нее уже есть молодой человек, к тому же Джек не собирается поступаться своими житейскими принципами, ведь страсть, возникшая между ним и Грейс, угрожает разрушить привычный уклад его существования. Что же касается Грейс, она совсем не та, за кого себя выдает, и вряд ли откроет Джеку свои тайны.


Джеральдина

Собираясь написать свой первый любовный роман, Джеральдина принимает предложение приятельницы провести две недели в ее огромном пустующем доме на берегу океана… И неожиданно для себя сама становится героиней настоящей любовной истории, где есть и смуглый красавец, бросающий на нее полные затаенной страсти взгляды, и вероломная подруга, и мрачные семейные тайны.Только вот восторжествует ли любовь в реальной жизни так, как это всегда бывает в романах?..


Райская птица

Клео Новак жила спокойно, пока не узнала правду о своем рождении: ее удочерили после того, как настоящие родители отказались от нее. Одного этого достаточно, чтобы привести Клео в смятение, а тут еще на пороге появляется прекрасный незнакомец и утверждает, будто является ее сводным братом…Перевод: Н. Сацюк.


Рекомендуем почитать
Записки кавалериста. Мемуары о первой мировой войне

Ярчайший представитель поэзии Серебряного века, Николай Степанович Гумилёв, ушел на фронт добровольцем в 1914 году, невзирая на то, что еще в 1907 году он был освобожден от воинской повинности. Книга «Записки кавалериста» — документальная повесть о первых годах проведенных им в рядах 1-го эскадрона Лейб-Гвардии уланского полка. Перед нами — живые картины войны, представленные глазами не столько великого поэта-акмеиста, сколько кавалериста, мужественно разделившего тяготы военной жизни вместе с рядовыми солдатами.* * *Генерал от кавалерии Алексей Алексеевич Брусилов вошел в историю первой мировой войны как выдающийся полководец.


«Божественная комедия». Ад. Часть 2

«Божественная комедия» Данте Алигьери – мистика или реальность? Можно ли по её тексту определить время и место действия, отождествить её персонажей с реальными людьми, определить, кто скрывается под именами Данте, Беатриче, Вергилий? Тщательный и придирчивый литературно-исторический анализ текста показывает, что это реально возможно. Сам поэт, желая, чтобы его бессмертное произведение было прочитано, оставил огромное количество указаний на это. Первый том посвящен расшифровке первой части дантовского «Ада».


Из заметок «Текодо»

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Из заметок «В связи с великим землетрясением»

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Декамерон в стиле спа

Роскошный спа-курорт, расположенный в средневековом английском замке, приглашает состоятельных дам встретить Рождество и Новый год в райских условиях и приятном обществе!Заманчивое предложение — особенно для женщин, которые не желают проводить праздничную неделю в одиночестве…Каждой из посетительниц — знаменитой журналистке и популярной сценаристке, нейрохирургу и автору бестселлеров, молоденькой маникюрше и зрелой матроне — отчаянно хочется поделиться наболевшим с остальными. Почему бы и нет? Ведь они никогда больше не встретятся, а отвести душу в чисто женской компании так приятно!Одна за другой дамы начинают рассказывать свои истории…


Невеста насилия

В сицилийском монастыре появляется новая монахиня — загадочная и прекрасная сестра Анна. До того, как она была вынуждена скрыться в монастыре, эта женщина — преуспевающий нью-йоркский адвокат Нэнси Карр — занимала высокое общественное положение, собиралась выставлять свою кандидатуру на пост мэра города.Но за фасадом ее респектабельности и благополучия таятся кровавые драмы, погубленная любовь, связи с мафией…По роману Звевы Казати Модиньяни в Италии был снят телевизионный сериал «Невеста насилия».


Запрещаю себе любить тебя

Станислава искренне верит, что настоящее счастье можно обрести в земных благах и богатстве. И поговорка «С милым рай и в шалаше» для неё пустой звук. Но коварная судьба такова, что Стася живёт в небольшом посёлке городского типа, где надежд построить безоблачное будущее с приличным достатком, нет. И когда встаёт выбор, отказаться ли от давней любви в угоду карьеры, она выбирает последнее.Владислав готов ради Станиславы на всё. И для него не существует понятия гордости, если на кону стоят интересы любимой.


Грехи ангелов

Личная жизнь продюсера Джеки Джонс, молодой красивой женщины, складывается непросто.Она невольно вовлечена в закулисные интриги, узнает шокирующие ее тайны о жизни своей матери, порывает со своим женихом, но в конце концов находит большую любовь.


Джулия

Джулия де Бласко, известная писательница и обаятельная женщина, после неудачного брака, принесшего ей одни разочарования, встретила свою настоящую любовь – Гермеса Корсини. Но судьба словно решила посмеяться над ней – Джулия узнает, что тяжело больна. А вскоре арестовывают ее любимого, газеты раздувают скандал и печатают их интимные фотографии. Но ни месть первой жены Гермеса, ни болезнь, ни интриги не сломили Джулию. Ее мужество и любовь сотворили чудо – она снова счастлива и любима.Это первый роман о судьбе Джулии де Бласко, о дальнейшей ее жизни читайте в романе «Джулия.


Еще один шанс

Джейк Кэнтрел прекрасно понимал, что у его брака нет будущего, но его жена Эйми считала, что так, как они, живет большинство семейных пар. Встреча с Мэгги Соррел — яркой и значительной женщиной, лишь укрепила Джейка в его решении развестись с женой.Мэгги была намного старше, но Джейка не остановила разница в возрасте, ведь любовь открыла им обоим, огромный мир нежности, тепла и надежд. Надежд, которые воплотились в жизнь.


Замок цветов

Скромная и очаровательная Флер, дочь священника из сонной английской деревушки, отдавшись чувству глубокого сострадания и любви, выходит замуж за ослепшего при таинственных обстоятельствах французского графа Алена де Тревиля. Но в роскошном родовом замке мужа ее ждет соперница — коварная красавица Селестин. Флер страдает: неужели женитьба Алена — всего лишь его месть Селестин за растоптанную любовь и слепоту?


Замок пилигрима

…Звук пощечины разорвал ночную тишину, и прелестная Ивейн, вся в слезах, с ненавистью посмотрела на дона Хуана, маркиза Леонского. Он ответил ей пристальным взглядом, и в зеркале его черных глаз она вдруг увидела себя не Золушкой, а прекрасной принцессой…


Замужество Кэролайн

Юная Кэролайн Линдсей, чтобы обеспечить будущее осиротевшего племянника, выходит замуж за итальянского аристократа Доменико Викари, который принимает ее за другую и думает, что выполняет долг чести. Но Кэролайн по-настоящему влюбляется в мужа. Ее сердце разрывается от того, что он видит в ней девицу легкого поведения, и она убегает…


Волшебный оазис

Сьюзен вместе с отцом путешествует по Сахаре. Их попутчиком становится инженер Мэтт Уэллс, который не раз выручает девушку из беды. Сьюзен влюбляется в него, но не может забыть, что видела Мэтта с прекрасной молодой француженкой Даниэль…