Чайка и Гребешок

Чайка и Гребешок

Она не могла жить без моря… и без него. Он не мог жить без полета… и без нее. Такие разные, но такие похожие, Чайка и Гребешок пытаются построить свое счастье и сохранить взаимную любовь.

Жанры: Современная проза, Самиздат, сетевая литература
Серии: -
Всего страниц: 5
ISBN: -
Год издания: 2016
Формат: Полный

Чайка и Гребешок читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

Главные герои:

Marishel Vieiras (исп. Гребешок).

Alvaro Gaviota (исп. Чайка).

На кухне горит свет. Из-за полуприкрытой двери слышно урчание закипающего чайника, на подоконнике звенит маленькими капельками ночной дождь, а темнота квартиры постепенно рассеивается вперед по коридору.

Зевая, в своей розово-белой клетчатой пижаме, я направляюсь к кухне, прекрасно зная, где тебя искать.

Пустое место на нашей кровати очень убедительно, а смятая подушка прямо по буквам выдает истину. Я ведь помню, что когда можешь спать, ты никогда ее не обнимаешь.

Приоткрыто окно, холодный ночной воздух занимает все пространство внутри бетонных стен. Выкрашенные в желтый, они смотрятся слишком яркими от навязчивого света лампы. И рябят в глазах.

Ты сидишь на одном из четырех удобных стульев с широкими спинками, накрыв лицо ладонями. Твои плечи устало опущены, голова наклонена вперед, крепче вжимаясь в руки, а белоснежная пижамная майка нещадно измята на спине.

Ты босиком, а значит, прекрасно знаешь, какой звук издают голые ступни при соприкосновении с полом. Поэтому, наверное, совсем не пугаешься, когда я захожу на кухню. Кроме меня, некому зайти.

— Привет, — я с глубоким вздохом, поежившись от прохлады, переступаю порог комнаты. Маленькой, но уютной, со встроенной техникой и — о чудо — посудомоечной машиной, которая ест ужасно много энергии, но без которой откровенно невозможно жить.

Ты нехотя отрываешь ладони от лица, устало обернувшись ко мне.

— Привет.

Лицо бледное, глаза запавшие, под ними — круги. Ты выглядишь ужасно усталым и это не обнадеживает, если учесть, что сейчас сидишь крайне далеко от постели.

— Захотелось чая? — пытаясь хоть как-то сменить твою хмурость улыбкой, киваю на чайник.

— Это уже традиция — пить его в три ночи, Мариш.

— Давай я тебе заварю, — прогнав сонливость, подхожу к кухонной тумбе, доставая две сиреневые чашки с переплетением сердец на фарфоре, — погорячее? Или наоборот?

Ты тяжело вздыхаешь, мрачно вглядываясь в темно-синюю поверхность деревянного стола. Тебе он никогда не нравился.

— Наоборот…

Да уж… ты никогда не мерзнешь. А вот мне в этой прохладе (а ведь лето же!) как раз хочется побольше кипятка. Еще и с сахаром, который, к слову, закончился.

Горько усмехнувшись отсутствию подсластителя, я выключаю чайник и разливаю кипяток по кружкам. Твой любимый «Индийский Цветок Лотоса» уже заваривается в красивом узорчатом чайнике. Его, вроде бы, подарила моя мама.

— Вот, — я ставлю кружку перед тобой, свободной левой рукой коснувшись плеча. Ты автоматически, сразу же пожимаешь мою ладонь своими пальцами — холодные. И кому здесь не нужно тепло?

Я переношу на стол и свою чашку.

— Эй, — нагибаюсь, чмокнув тебя в макушку, — тебе точно не холодно?

Ты устало запрокидываешь голову, почувствовав мою талию позади себя, за спинкой стула. Мягкие длинные волосы щекочут мою кожу под тонкой кофтой, а аромат миндального масла забирается в легкие. Ты был в душе? А я не слышала…

— Откуда летом взяться холоду? — риторический вопрос, звучащий в кухне, выглядит дополнением к атмосфере. Я хмыкаю.

— Знаешь что, — наклонившись вперед всем телом, обвиваю тебя за плечи, прижавшись к волосам лицом, — холода, может быть, и нет, а ты замерз. Давай я подолью горячей воды в чай.

— Мне бы остыть, Мариша, а не согреться, — жмуришься, чуть наклонив голову, — лицо горит…

И правда. Посреди бледности заметные красные пятна.

Я обхожу тебя, молчаливо спросив разрешения присесть на колени.

С усталой улыбкой, ты просто поднимаешь руки, позволяя мне. Теплый, приятно пахнущий ванилью, ты лучше одеяла. А ладони-то все равно холодные…

— Кто-то опять соревновался с ветром?

— Ну не только же тебе этим заниматься, — изворачиваешься ты.

Я поглаживаю твою щеку с проклюнувшейся щетиной, улыбнувшись и замечанию, и жесткости «ежика» из волос под пальцами. Чувствовать тебя — одна из самых больших моих драгоценностей. Ощущать, представлять, притрагиваться — это бесценно. Я уже не раз подмечала, что, будь художником, занималась бы только тем, что рисовала тебя. С твоими густыми черными волосами, стянутыми в хвост кожаной резинкой, с твоими карими глазами, в которых так много эмоций, с твоими четко очерченными скулами и прямым носом… с моим носом, который научил меня играть во взаимные «носопотерушки» в моменты особой нежности.

Жаль, что я не художник.

Но будь я художником, я бы тебя не поняла.

— О да, ветер сегодня был хорош, Альваро…

— Я заметил, — фыркнув, ты наконец улыбаешься мне искренне и по-настоящему, крепко прижав к себе, — невероятно, но полет вечером был одним из лучших за все время, не глядя на несовершенство старого дельтаплана.

— Полагаю, на новом будет еще лучше? — я убираю с твоего лица спавшую прядку, приникнув к шее и пробежавшись пальцами по вороту рубашки.

— Я надеюсь, — зевая, ты накрываешь мою ладонь своей, — он отвечает всем нужным требованиям, так что…

— А когда он будет готов? — почему-то мне не по себе от представления усовершенствованного по последнему слову дельтаплана, обещанного тебе как почетному клиенту. Новые технологии это хорошо, ровно как и новая система стабилизации. Но если эта модель экспериментальная, как ты говоришь, эксклюзивная… она безопасна?


Еще от автора AlshBetta
У меня есть жизнь

Сочельник, восемь часов вечера, загородная трасса, страшная пурга и собачий холод. Эдвард Каллен лениво смотрит на снежные пейзажи за окном, раздумывая над тем, как оттянуть возвращение домой еще хотя бы на час… что случится, если на забытом Богом елочном базаре он захочет приобрести колючую зеленую красавицу?


Нарисованные линии

Все беды в нашей жизни уготованыИ никому из нас судьбы не избежать.Но, думаю, никто не станет возражать,Когда скажу, что линии событий нарисованы,И каждому из нас любовью под силу их стирать.


Русская

В жизни 19-летней Беллы Свон главное место занимают выпивка, «травка» и слепая привязанность к депрессивному музыканту Джасперу Хейлу. Правда, длится все это ровно до тех пор, пока бог знает откуда взявшийся Эдвард Каллен — альтруист до мозга костей, положивший на алтарь благого дела всю свою жизнь — зачем-то не решает увезти ее из Америки! И не куда-нибудь, а на самый край земли — в неизведанную, чужую и страшно холодную страну — в Россию…Примечания автора:Все фразы, произнесенные героями по-русски, будут выделены жирным начертанием.Все остальные невыделенные фразы текста произнесены на английском.Капельку жаргонизма и ненормативной лексики — без них образы не будут полными.


Созидая на краю рая

Ради спасения горячо любимого сына, Белла Мейсен идет на сделку с неизвестным никому Эдвардом Калленом, грозящим превратить её жизнь в кошмар. Только вот на деле выходит, что любовь и забота молодой девушки требуется не только маленькому мальчику, но и взрослому мужчине, так и оставшемуся ребенком.


Hvalfanger / Китобой

Поистине ледяной китобой Сигмундур однажды спасает на корабельной базе странную девушку с не менее странным именем. Причудливой волею судьбы им приходится делить его лачугу в одну из самых суровых весен в истории Гренландии. А все ли ледники тают?..


Последняя грань

Люди часто доходят до последней грани. Люди редко соглашаются эту грань признать. Небольшая история о том, что даже на краю мира, одной ногой стоя над пропастью, можно найти причину остановиться и продолжать жить.


Рекомендуем почитать
Операция «Гроза плюс»

Операция «Гроза плюс» повествует о том, как Изобретение машины времени благопристойно использовать в государственных интересах. 1940-41 год на одной стороне временного барьера и 2017-18 год на другой…


Адаптация

Здравствуй, мой дорогой читатель! Ты прочел Реабилитацию, и узнал как наш общий друг, Филин, вжился в этот безумный мир, заставив его плясать под свою дудку. Ты еще не сошел сума? Нет? Тогда позволь исправить это досадное упущение. Вторая книга гимна хаосу, Адаптация! Приправь свою жизнь капелькой безумия. Прода от 08.03 Предупреждаю сразу, будете блевать, плакать и смеяться. Даже те, кто уверен в обратном.


Трагическое положение. Коса времени

Синьора Психея Зенобия поднялась на головокружительную высоту огромного, старинного готического собора и решила насладиться дивным видом на город Эдину, встав на плечи своего верного слуги Помпея и просунув голову в отверстие над огромным часовым механизмом. Поглощенная божественным ландшафтом она стояла так до тех пор, пока огромная, блестящая минутная стрелка, подобная мечу, обращаясь вокруг циферблата, не достигла ее шеи...


Тишина

Рассказанная устами Демона притча о проклятии Тишины, которым он проклял реку, ветер и лес, дабы прогнать с утеса человека, устоявшего перед Запустением, Страхом и Буйством стихии.


Отец

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Мать

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Транзит Сайгон-Алматы

Все события, описанные в данном романе, являются плодом либо творческой фантазии, либо художественного преломления и не претендуют на достоверность. Иллюстрации Андреа Рокка.


Повести

В сборник известного чешского прозаика Йозефа Кадлеца вошли три повести. «Возвращение из Будапешта» затрагивает острейший вопрос об активной нравственной позиции человека в обществе. Служебные перипетии инженера Бендла, потребовавшие от него выдержки и смелости, составляют основной конфликт произведения. «Виола» — поэтичная повесть-баллада о любви, на долю главных ее героев выпали тяжелые испытания в годы фашистской оккупации Чехословакии. «Баллада о мрачном боксере» по-своему продолжает тему «Виолы», рассказывая о жизни Праги во времена протектората «Чехия и Моравия», о росте сопротивления фашизму.


Избранные минуты жизни. Проза последних лет

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Шпагат счастья [сборник]

Картины на библейские сюжеты, ОЖИВАЮЩИЕ по ночам в музейных залах… Глупая телеигра, в которой можно выиграть вожделенный «ценный приз»… Две стороны бытия тихого музейного смотрителя, медленно переходящего грань между реальным и ирреальным и подходящего то ли к безумию, то ли — к Просветлению. Патриция Гёрг [род. в 1960 г. во Франкфурте-на-Майне] — известный ученый, специалист по социологии и психологии. Писать начала поздно — однако быстро прославилась в Германии и немецкоязычных странах как литературный критик и драматург. «Шпагат счастья» — ее дебют в жанре повести, вызвавший восторженную оценку критиков и номинированный на престижную интеллектуальную премию Ингеборг Бахманн.