Архитектор его величества

Архитектор его величества

Аббат Готлиб-Иоганн фон Розенау, один из виднейших архитекторов Священной Римской империи, в 1157 году по указу императора Фридриха Барбароссы отправился на Русь строить храмы. По дороге его ждало множество опасных приключений. Когда же он приступил к работе, выяснилось, что его миссия была прикрытием грандиозной фальсификации, подготовленной орденом тамплиеров в целях усиления влияния на Руси католической церкви. Обо всем этом стало известно из писем аббата, найденных в Венской библиотеке. Исторический роман профессора, доктора архитектуры С. В. Заграевского написан на основе реальных летописных и архитектурно-археологических данных и рассчитан на самый широкий круг читателей, интересующихся историей и архитектурой Древней Руси.

Жанр: Историческая проза
Серии: -
Всего страниц: 67
ISBN: 978-5-94282-710-6
Год издания: 2014
Формат: Полный

Архитектор его величества читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

ПИСЬМА АББАТА ГОТЛИБА-ИОГАННА ФОН РОЗЕНАУ, ОПИСЫВАЮЩИЕ ЕГО ПУТЕШЕСТВИЕ НА РУСЬ ПО УКАЗУ ИМПЕРАТОРА ФРИДРИХА БАРБАРОССЫ В 1157–1161 ГОДАХ ОТ РОЖДЕСТВА ХРИСТОВА

ИЗ КАРТОТЕКИ ВЕНСКОЙ БИБЛИОТЕКИ

Наименование единицы хранения: письма архитектора аббата Готлиба-Иоганна фон Розенау, адресованные Конраду фон Штайнбаху, архиепископу Вормсскому, описывающие путешествие архитектора на Русь по указу императора Фридриха I Барбароссы.

Вид документа: подборка из 15 писем, с приложениями.

Хранилище: XII-34, акты XII века.

Номер документа по библиотечной описи: XII-34-5836/В.

Источник и дата поступления документа в библиотеку: епархиальный архив города Вормса, 19 сентября 1517 года.

Датировка: 1157–1161 годы.

Объем: 486 листов пергамента различного размера и качества.

Сохранность: удовлетворительная. Незначительные разрывы и потертости были причинены в 1157–1161 годах — вероятно, во время доставки писем адресату.


Приложения

1. Архивная биографическая справка, составленная в 1519 году, на 3 листах.

2. Рисунки и чертежи аббата Готлиба-Иоганна фон Розенау, на 8 листах[1].

ПИСЬМО ПЕРВОЕ

[номер по описи Венской библиотеки: XII-34-5836/В-I]


ЕГО ВЫСОКОПРЕОСВЯЩЕННОМУ СИЯТЕЛЬСТВУ КОНРАДУ, АРХИЕПИСКОПУ ВОРМССКОМУ, В МИРУ ГРАФУ ФОН ШТАЙНБАХУ, ОТ ГОТЛИБА-ИОГАННА, В МИРУ БАРОНА ФОН РОЗЕНАУ, БОЖИЕЙ МИЛОСТЬЮ НАСТОЯТЕЛЯ АББАТСТВА СВЯТОГО АПОСТОЛА ПАВЛА В ВОРМСЕ


ПИСАНО В ГОРОДЕ ВОРМСЕ В ДВЕНАДЦАТЫЙ ДЕНЬ АПРЕЛЯ 1157 ГОДА ОТ Р. X.

ПРИВЕТСТВУЮ ТЕБЯ, ВЫСОКОПРЕосвященный и сиятельный Конрад, любезный мой архипастырь, земляк и брат во Христе!

Господь учит нас смирению, с которым я и встретил указ благословенного Фридриха, императора Священной Римской империи и короля Германии. Но все же я глубоко удивлен сим указом, предписывающим мне оставить строительство великого собора в славном городе Вормсе и отправиться на три года возводить храмы на Руси — в дикой варварской стране, про которую у нас говорят, что люди там одеты в невыделанные звериные шкуры, по улицам городов ходят медведи, вместо собак на цепи сидят волки, а морозы таковы, что птицы замерзают на лету и подобно камням падают наземь. Говорят даже, что там живут люди с песьими головами, но я, Божией милостью сведущий в науках естественных, в такие сказки все же не верю.

Удивляюсь я, высокопреосвященный Конрад, почему ты, находясь сейчас вместе с его величеством в славном городе Регенсбурге, не смог отговорить императора от намерения послать к русским именно меня, твоего земляка. С каких пор его величество так возлюбил варваров? Почему не угодно было императору Фридриху отправить на Русь, например, трирского прелата Иоахима фон Либиха? Барон фон Либих не столь многоопытен в строительных науках и искусствах, как я, зато моложе, и ему легче было бы перенести столь дальнюю дорогу.

Не могу я не удивляться и тому, что мне кроме строительства храмов предписывается вести среди варваров миссионерскую работу, более приличествующую опытным проповедникам. Лавры великого архитектора Витрувия всегда были мною более стяжаемы, нежели лавры великого миссионера Ульфилы, и знания мои в строительном деле являются гораздо более обширными, нежели знания Священного Писания. К тому же, насколько мне известно, византийская церковь господствует на Руси уже не первое столетие, и боюсь, что миссионерство там возможно только такое, как среди закоренелых палестинских магометан, то есть либо путем обращения в истинную католическую веру их князей, либо, не приведи Господь, огнем и мечом.

Но не мне обсуждать решения церковных и мирских властей, тем паче столь глубоко уважаемого мною императора и не менее уважаемого архиепископа Конрада. Я помню, что многим обязан твоему покровительству, поэтому принимаю крест свой и обязуюсь с честью нести его в далекий и опасный путь.

Даль и опасность предстоящего пути подтверждаются и тем, что к указу императора приложена индульгенция святейшего нашего папы, посредством которой отпускаются все мои тяжкие и многочисленные грехи. Негоже мне кривить душою перед тобой, любезным моим земляком и духовником, поэтому скажу откровенно: лучше бы я еще пожил в Вормсе со своими грехами, нежели безгрешным отправиться в далекую варварскую страну. Но так было угодно его величеству, да и Господь наш Иисус Христос сказал: не судите, да не судимы будете.

Императорский указ был мне вручен рыцарем Храма Арнульфом из Кесарии и послами великого князя Георгия[2], правящего в русской столице Киеве. Признаюсь, для меня стало несколько неожиданным, что русские послы богато одеты, обладают самыми изысканными манерами и неплохо изъясняются на данной нам Богом высокой латыни. Не могу сказать, что я ожидал увидеть одетых в шкуры и заросших бородами варваров, все-таки послы — благородные дворяне. Но все же удивление я испытал.

Впрочем, мне пришлось услышать несколько фраз по-русски, и сей язык показался мне варварским, — но такое впечатление от любого языка обычно рассеивается, как только узнаешь его получше. Ведь, например, когда я работал в Святой Земле, то вначале мне казался варварским и арабский язык, без которого невозможно было обойтись, ибо огромное большинство тамошних мастеровых — неверные. Но когда я с Божией помощью выучил сей язык, то получал искреннее удовольствие от чтения в подлиннике таких великих поэтов, философов и ученых, как Имру-уль-Кайс, Аль-Фараби, Ибн Сина, Мутанабби.


Рекомендуем почитать
Летние каникулы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Истинные суженые (ЛП)

Киеша Морган хорошо сложенная, мулатка и деловая женщина, которая живет на своих условиях. Ее жизнь полностью под контролем…ее контролем. У нее свой бизнес, своя квартира и в отношениях все так же, как и в бизнесе — по ее правилам. Любой мужчина, который не терпит этого, может проваливать. Алекс Вульф в городе Рефьюдж единственный ветеринар. Он так же оборотень и Альфа стаи Рейвен. Он долго ждал женщину, которая довершит его, его единственную истинную пару. Даже при том, что шансы найти ее, невелики, он не хочет довольствоваться малым.


Техника и вооружение 2009 07

Научно-популярный журнал (согласно титульным данным). Историческое и военно-техническое обозрение.


Леонид Иванович Соломаткин: жизнь и творчество

Леонид Иванович Соломаткин. Жизнь и творчество: Моногр. / С приложением научн. каталога живописи, произведений Л. И. Соломаткина, сост. Е. В. Нестеровой и С. В. Римской-Корсаковой. — СПб.: Аксиома, Алетейя, 1997,- 184 с., ил. (Библиотека искусствоведа. Новые исследования) Леонид Соломаткин — уникальная фигура в русском искусстве второй половины XIX века, без привнесенного им в русский жанр элемента иронии, без только ему присущего синтеза трагического и романтического переживания действительности картина отечественной жанровой живописи была бы явно неполной.


Воспоминания кавалерист-девицы армии Наполеона

Настоящая книга является переводом воспоминаний знаменитой женщины-воительницы наполеоновской армии Терезы Фигёр, известной также как драгун Сан-Жен, в которых показана драматическая история Франции времен Великой французской революции, Консульства, Империи и Реставрации. Тереза Фигёр участвовала во многих походах, была ранена, не раз попадала в плен. Она была лично знакома с Наполеоном и со многими его соратниками.Воспоминания Терезы Фигёр были опубликованы во Франции в 1842 году. На русском языке они до этого не издавались.


Дакия Молдова

В книге рассматривается история древнего фракийского народа гетов. Приводятся доказательства, что молдавский язык является преемником языка гетодаков, а молдавский народ – потомками древнего народа гето-молдован.


Штурм Грозного. Анатомия истории терцев

Новый остросюжетный исторический роман Владимира Коломийца посвящен ранней истории терцев – славянского населения Северного Кавказа. Через увлекательный сюжет автор рисует подлинную историю терского казачества, о которой немного известно широкой аудитории. Книга рассчитана на широкий круг читателей.


Красные щиты. Мать Иоанна от ангелов

В романе выдающегося польского писателя Ярослава Ивашкевича «Красные щиты» дана широкая панорама средневековой Европы и Востока эпохи крестовых походов XII века. В повести «Мать Иоанна от Ангелов» писатель обращается к XVII веку, сюжет повести почерпнут из исторических хроник.


Кутузов. Книга 1. Дважды воскресший

Олег Николаевич Михайлов – русский писатель, литературовед. Родился в 1932 г. в Москве, окончил филологический факультет МГУ. Мастер художественно-документального жанра; автор книг «Суворов» (1973), «Державин» (1976), «Генерал Ермолов» (1983), «Забытый император» (1996) и др. В центре его внимания – русская литература первой трети XX в., современная проза. Книги: «Иван Алексеевич Бунин» (1967), «Герой жизни – герой литературы» (1969), «Юрий Бондарев» (1976), «Литература русского зарубежья» (1995) и др. Доктор филологических наук.В данном томе представлен исторический роман «Кутузов», в котором повествуется о жизни и деятельности одного из величайших русских полководцев, светлейшего князя Михаила Илларионовича Кутузова, фельдмаршала, героя Отечественной войны 1812 г., чья жизнь стала образцом служения Отечеству.В первый том вошли книга первая, а также первая и вторая (гл.


Юность Добровольчества

Книга Елены Семёновой «Честь – никому» – художественно-документальный роман-эпопея в трёх томах, повествование о Белом движении, о судьбах русских людей в страшные годы гражданской войны. Автор вводит читателя во все узловые события гражданской войны: Кубанский Ледяной поход, бои Каппеля за Поволжье, взятие и оставление генералом Врангелем Царицына, деятельность адмирала Колчака в Сибири, поход на Москву, Великий Сибирский Ледяной поход, эвакуация Новороссийска, бои Русской армии в Крыму и её Исход… Роман раскрывает противоречия, препятствовавшие успеху Белой борьбы, показывает внутренние причины поражения антибольшевистских сил.