Звезда Севера - [26]

Шрифт
Интервал

— А если, я не хочу на Север?

— Тогда я иду на Север, а вы будете сопровождать меня. Идите к костру, я приготовил для вас еду.

Она с трудом поднялась и подсела к костру. Незнакомец по-прежнему был в плаще. Капюшон полностью скрывал его лицо. В быстро сгущающихся сумерках, лишь отблески огня от костра освещали его руки, казавшиеся очень белыми, с тонкими длинными пальцами, словно руки аристократа, никогда не державшие никаких орудий, кроме пера.

Он подал ей чашу, в которой было мясо и печёные овощи, и молча смотрел, как она ест. Как ни странно, поела она с удовольствием.

— Благодарю, очень вкусно, — сказала она, а вы не будете есть?

— Нет, — ответил он, — не сейчас.

Погасив огонь, он подал ей руку, помогая взобраться в телегу. Рука его была холодна, как лёд. Она села, с удовольствием заметив, что мешков с овощами в телеге уже нет, а на месте их появился мягкий соломенный тюфяк, на котором было удобно сидеть, и теплое шерстяное одеяло.

— Вы можете поспать, — он сел на телегу как-то сбоку, закрепив поводья за выступ телеги. Казалось, в любой момент, он может спрыгнуть, настолько необычной была его посадка.

Конь странно косился и фыркал, но потом успокоился и пошел таким быстрым шагом, что телега начала подпрыгивать на каждом камешке. Майзо сидела, глядя в темноту. Причудливые тени деревьев казались живыми существами. Ну зачем надо было ехать ночью? Дороги не видно, кругом бродят дикие звери. Неужели мало дня? И как она сможет спать? Ощущение опасности мурашками бегало по её коже. Но как она ошибалась! Настоящая опасность была здесь, рядом с ней, а не притаилась под ветками деревьев.

Не успела она оглянуться, как её спутник, действительно, спрыгнул с телеги и исчез в темноте. Конь продолжал идти, тревожно пофыркивая. Майзо всматривалась в темноту, ничего не понимая. Прошло ещё минуты две или три и её спутник появился и вновь вскочил на край телеги. К ногам девушки в телегу упало что-то мягкое. Несмотря на ночную тьму, капюшон по-прежнему покрывал его голову. Девушка молчала, её спутник тоже молчал. Ни о каком сне не могло быть и речи. Она была слишком взбудоражена и ошеломлена, чтобы сейчас уснуть. Так она и просидела, укутавшись в одеяло до самого рассвета.

Когда горизонт начал светлеть, Аргус свернул коня с дороги, в чащу леса. Заехав в самый тёмный уголок, со всех сторон окруженный кустарником, он распряг коня, позволив ему пастись. Затем подошел к телеге и протянул руку Майзо, зачарованно наблюдавшей за ним. Рука была в перчатке.

— Вам следовало поспать, но я вас не виню, что вы этого не сделали, — сказал он, помогая ей выбраться из телеги, — теперь вам следует поесть.

Он собрал хворост и несколько веток потолще и положил к её ногам.

— Сможете развести костер?

— Да, — ответила она, вырыла руками небольшое углубление, раздвинув листву, покрывавшую землю. Сложила сучья и хворост, зажгла огонь огнивом.

Незнакомец молча наблюдал за ней. Затем протянул руку и сказал:

— Хорошо, теперь дайте мне свой кинжал.

— Какой кинжал? — изумилась Майзо.

— Тот, что спрятан в голенище вашего сапога.

Она растерялась. Откуда он знает? А он рассмеялся.

— Вы думаете, откуда я узнал о кинжале? Всё очень просто. Когда я нёс вас в повозку, то заметил рукоять в вашем сапоге.

Он подошел к телеге и вынул оттуда тушку зайца. Так вот, что ночью упало под её ноги, когда он снова запрыгнул на телегу после своего недолгого исчезновения!

— Кинжал! — он протянул руку, и она подала ему свой кинжал. Он быстро освежевал тушку, надел её на прутик, стал запекать над огнём.

Мясо ароматно пахло и Майзо почувствовала, насколько проголодалась. Тем временем, рассвело.

— Сир Аргус… — она решила, что сейчас самый подходящий момент рассеять свои сомнения.

— Зовите меня Аргусом, для вас я просто Аргус. Что вы хотели спросить?

— Куда мы едем?

— На Север. В город под названием Бартаунд.

— Я никогда не слышала о таком городе.

— Да, здесь никто о нём не слышал, — сказал он, вставая, — я хочу, чтобы вы поели. Неподалёку есть речка, там вы можете искупаться и напоить коня. Поспите, если вам захочется. Здесь вы в безопасности. Только не уходите далеко. Просто соблюдайте наш маленький уговор. А об остальном я позабочусь сам. Я прощаюсь с вами до вечера.

И он ушел, ушел так быстро, что она даже не успела раскрыть рта. В волнении, Майзо обошла вокруг телеги, побродила между деревьев, но не нашла и следа. Он словно испарился.

Да, конечно, он ответил на её вопросы. Но это ничего не прояснило. Скорее, ещё больше запутало.

Глава 5

Печёное мясо источало аромат, и она почувствовала голод. Наелась, выпила вина из своей дорожной фляги и убрала остатки еды. Проверив свой дорожный мешок, убедилась, что всё на месте. Немного расслабилась и поняла, что её клонит ко сну. Конь мирно пощипывал траву. Майзо забралась в телегу, улеглась на мягкий тюфяк и заснула. Проснулась от приступа тошноты. Её вырвало.

«Всё же я нездорова» — подумала она. И решила сходить к реке, о которой говорил Аргус.

Накупавшись и постирав грязную одежду, напоила коня, потёрла ему бока, пальцами расчесала гриву и заплела её в косички. Хотелось есть, но она не стала, боясь повторения приступов тошноты. Разложила на солнышке мокрые вещи. Они быстро высохли.


Рекомендуем почитать
Сказка о волке

Сказка. Зимняя, временами добрая и местами жуткая. Как и в большинстве порядочных сказок, есть любовь, чистая и светлая) Июнь — октябрь 2008.


Клан Мёртвого Кота (Dead Cat's Clan)

Ириска — ученица выпускного класса — ведёт скучающий образ жизни, наполненный тревожными ожиданиями непонятного послешкольного будущего. Интригующий вопрос незнакомца заводит её в места, обитатели которых повелевают песнями и превращаются в удивительнейших существ. Но за этот путь Ириска должна заплатить смертью трёх котов, после чего встретится с кошачьей владычицей — Панцирной Кошкой.


Ученики: Орисса

"Ночь я провожу в Секторах. День — в своем мире. Все не так уж плохо, если учесть, что земная ночь здесь длится месяц. А день в своем мире — одна ночь Секторов.".


Белые звезды

Цикл М. Муркока «Легенды Края Времени» продолжает сборник повестей-легенд. В нем мы снова встречаемся с полюбившимися героями романа «Танцоры на Краю Времени»: Герцогом Квинским, Вертером де Гете, Лордом Монгровом, Миссис Кристией и другими. Как часто случается в произведениях М. Муркока, описываемый мир посещают уже знакомые путешественники во времени: миссис Уна Персон, принц Элрик Мелнибонэйский, Огненный Шут…Каждый персонаж писателя – карнавальная маска, слепок человеческого характера и стиля жизни. «Неискушенные, они любили, не ведая страсти, соперничали, не ведая ревности, враждовали, не ведая ярости.


Мэлис Крэш и тайная реальность

Чистая правда, несмотря на издевательскую окраскуПродолжение. Для тех, кому все еще интересно.


Камень Чародеев

Что может быть интересного в жизни обычной одиннадцатиклассницы? Ровным счетом ничего. Школа, экзамены, репетиторы. Даже на дискотеку сходить некогда. "Хочу приключений" — загадала однажды Лера. Но надо быть осторожней с желаниями. Они имеют непредсказуемое свойство сбываться.