Звезда Севера - [24]

Шрифт
Интервал

В краткой записке она адресовала все вопросы Ланса к Ноэлю, как к единственному человеку, который посвящен в её планы.

Оставив оба послания на столе, она вынула приготовленные вещи, переоделась и тихо вышла из комнаты. Майзо села на своего вороного коня и поехала на восток. Ноэль, наверняка, пошлёт на её поиски — иначе и быть не может. Он не послушает её, не даст ей уйти одной. Но она перехитрит его. Ещё не начало светать, а она уже достигла одной из деревень. В окрестностях её она отпустила коня и, обогнув дома, пешком отправилась дальше.

С рассветом Майзо вошла в следующую деревню, где нашла себе попутчика, направлявшегося на Север крестьянина. Он ехал торговать плодами и с радостью согласился подвезти Майзо. Девушка была тихая, одетая в добрую крестьянскую одежду. Она лишь сказала, что оставила свой дом, чтобы навестить больную сестру и уже два дня в пути.

Веселый крестьянин ни о чем её не спрашивал, заметив её печаль и бледность. Только пробурчал: видано ли, молодая девушка ходит по лесным тропам одна, где сейчас очень опасно.

— Но я помогу тебе. Если устала, поспи.

Действительно, напряжение первых часов после бегства оставило её, и она почувствовала усталость и тошноту. Видимо, сказывалось множество бессонных ночей и отказ от пищи, но больше всего — горе утраты — непостижимой, невозможной утраты. Этого не должно было случиться!

Она дремала в поскрипывающей телеге весь день. И состояние её было больше похоже на забытьё, чем на сон. Множество тревожных мыслей и образов проносились перед ней. Ей чудилась погоня, неясные тени и страшные зубы каких-то неведомых зверей. Но, открыв глаза, она увидела солнечные блики, пробивающиеся через листву деревьев и лицо весёлого крестьянина, склонившегося над ней.

— Просыпайся, милая, сделаем привал, перекусим. А то лошадь, видать, устала, беспокоится.

Крестьянин напоил лошадь, а Майзо, тем временем, раскрыла свой мешок с едой, расстелив на траве чистое полотнище. Её спутник шумно радовался мясу, печёным овощам и вину, не замечая, что сама девушка ничего так и не съела. Наконец, их путь продолжился. У Майзо был жар, и она не видела мест, по которым они проезжали, постоянно проваливаясь в мягкую вату забытья.

Уже в темноте, телега подъехала к таверне, где крестьянин собирался переночевать. Он окликнул девушку и помог ей выйти из телеги. Она, пошатываясь, вошла вслед за ним в тёплый прокуренный полумрак таверны. Её усадили за какой-то стол — длинный, за которым уже сидели два человека. Голова кружилась, поэтому Майзо не особенно смотрела по сторонам. Спутник её заказал еды и вина, весело переговариваясь с соседом о своих делах. Этот молодой парень подмигнул крестьянину и сказал:

— Симпатичная у тебя спутница. Признайся, она ведь, тебе не родственница? Может, уступишь её мне ненадолго?

— Хм… Спроси у неё сам, — ответил тот.

— Ну что, милашка, не хочешь со мной прогуляться? — и он схватил Майзо за руку, подсев к ней поближе.

Девушка вырвала руку, собираясь пустить в ход кинжал, спрятанный в голенище сапога. Но в этот момент, человек, сидевший в дальнем конце стола и до сих пор молчавший, тихо, но отчетливо сказал:

— Убери руки от девушки.

— А ты кто такой, чтоб указывать мне? — молодой наглец встал, — мы тут разберёмся сами.

В тот же миг, он непостижимым образом отлетел на несколько метров, а человек, только что сидевший за столом, уже держал его за горло.

— Всё, всё, я понял, — сдавленно прошептал наглец, — отпусти, шею сломаешь.

Завязавшаяся, было, драка мгновенно закончилась. Майзо не видела лица этого человека. Его скрывал капюшон плаща, накинутый на голову. Она хотела поблагодарить его за помощь, но незнакомец поднял руку, подозвав к себе хозяина.

— Я уступаю этой госпоже мою комнату. Отведи её туда. Сегодня она будет спать там.

— Хорошо, хорошо, господин, — ответил ему хозяин таверны, — вы желаете что-то ещё?

— Нет, это всё.

Хозяин помог Майзо подняться.

— Пойдёмте, госпожа, я провожу вас.

Девушка, покачиваясь, пошла за ним и упала на постель, лишь только за хозяином закрылась дверь. Тьма поглотила её, больше она ничего не видела и не слышала.

Глава 3

Ноэлю было тревожно. Вчерашний разговор с Майзо взволновал его. О чём она хочет сообщить ему? Сейчас ещё слишком рано, он пойдёт к ней позже… Его размышления прервал стук в дверь.

— Господин, — позвал его слуга, открывший дверь.

— Да! Кто там?

— Это горничная леди Майзо хочет увидеть вас.

Ноэль сам подошел к двери, удивившись приходу Марты в столь ранний час.

— Марта, госпожа зовёт меня?

— Господин, баронессы нет… Она исчезла…

— Что?

Тотчас же, Ноэль пошёл в покои Майзо. Постель была не убрана, но холодна. Значит, Майзо покинула её давно. Он выглянул в сад — пусто, прошёл в кабинет — никого. Подошёл к столу и увидел на нём оставленные Майзо бумаги. Это были письма. Одно из них было адресовано ему. Он раскрыл письмо и увидел вложенное в него ещё одно письмо. Это было то самое послание сира Григория дочери. Ноэль прочёл:

«Я писал тебе, чтобы ты приняла сына моего старого друга. Но он решил сделать иначе. Он хотел увидеть тебя со стороны, поэтому приехал в Клодис и поселился в гостинице. Он тебя видел, и ты ему понравилась, так что готовься к свадьбе. В скором времени я пришлю за тобой. Это обсуждению не подлежит, я уже обо всём договорился…».


Рекомендуем почитать
Клан Мёртвого Кота (Dead Cat's Clan)

Ириска — ученица выпускного класса — ведёт скучающий образ жизни, наполненный тревожными ожиданиями непонятного послешкольного будущего. Интригующий вопрос незнакомца заводит её в места, обитатели которых повелевают песнями и превращаются в удивительнейших существ. Но за этот путь Ириска должна заплатить смертью трёх котов, после чего встретится с кошачьей владычицей — Панцирной Кошкой.


Ученики: Орисса

"Ночь я провожу в Секторах. День — в своем мире. Все не так уж плохо, если учесть, что земная ночь здесь длится месяц. А день в своем мире — одна ночь Секторов.".


Волшебные подплечники

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Белые звезды

Цикл М. Муркока «Легенды Края Времени» продолжает сборник повестей-легенд. В нем мы снова встречаемся с полюбившимися героями романа «Танцоры на Краю Времени»: Герцогом Квинским, Вертером де Гете, Лордом Монгровом, Миссис Кристией и другими. Как часто случается в произведениях М. Муркока, описываемый мир посещают уже знакомые путешественники во времени: миссис Уна Персон, принц Элрик Мелнибонэйский, Огненный Шут…Каждый персонаж писателя – карнавальная маска, слепок человеческого характера и стиля жизни. «Неискушенные, они любили, не ведая страсти, соперничали, не ведая ревности, враждовали, не ведая ярости.


Мэлис Крэш и тайная реальность

Чистая правда, несмотря на издевательскую окраскуПродолжение. Для тех, кому все еще интересно.


Камень Чародеев

Что может быть интересного в жизни обычной одиннадцатиклассницы? Ровным счетом ничего. Школа, экзамены, репетиторы. Даже на дискотеку сходить некогда. "Хочу приключений" — загадала однажды Лера. Но надо быть осторожней с желаниями. Они имеют непредсказуемое свойство сбываться.