Звезда с неба - [14]

Шрифт
Интервал

— Ваше величество, — сказал Герон. — Я изобрёл паровую машину.

— Это хорошо, — сказал царь. — Скажи секретарю, чтобы он дал тебе Знак Большого-Пребольшого Орла. Знак ничего не стоит. Ступай.

И Герон ушёл.

— Ну, что тебе сказал царь? — загалдели чиновники, сановники и даже стратеги.

— Он велел дать мне Знак, — сказал Герон.

— О! — воскликнули чиновники, сановники и стратеги.

А секретарь сейчас же, без разговоров, открыл сейф, вынул новенький Знак Большого-Пребольшого Орла и приколол к новенькому хитону Герона.

— Носи на здоровье, — сказал он. — Заходи, когда будет время.

Но в этот момент раздался звонок, и секретарь побежал к царю.

— Герон, — грозно сказал архистратег, — что бы это значило?

— А я почём знаю? — ответил Герон.

— Наверно, — сказал архистратег, радостно потирая руки, — царь передумал. А скорее всего, ты нас надул! Скорее всего, ты самозванец!

Но тут выбежал секретарь и снова позвал Герона в кабинет. А архистратег разочарованно вздохнул.

Царь расхаживал по кабинету и думал.

— Герон, — сказал царь. — Почему ты так быстро ушёл?

— Так вы же мне велели, ваше величество.

— «Велели, велели»… Тебе лишь бы отхватить Знак… Нехорошо! Ну уж ладно, носи. Так что ты там изобрёл?

— Паровую машину, ваше величество.

— И что это за машина?

— Хорошая машина, ваше величество. Она может качать воду…

— Не надо, для этого есть рабы, — поморщился царь.

— Она сможет двигать корабли!

— Не надо, Герон, для этого тоже есть рабы, — сказал царь и зевнул.

— Она может крутить колёса!

— И для этого есть рабы, — сказал царь и потяну лея.

— Но взгляните, ваше величество!

— «Взгляните, взгляните»… Ну покажи.

— С радостью, ваше величество! Пойдёмте ко мне в мастерскую!

— Ты с ума сошёл! — обиделся царь. — Как это царь будет ходить по мастерским? А кто в это время будет сидеть на троне? Ты давай её сюда принеси.

— Сейчас принесу! — воскликнул Герон. — Только никуда не уходите.

— Ладно, подожду, — сказал царь и уселся на трон.

И действительно Герон привёз царю свою машину.

Царь посмотрел на неё, собрал чиновников и стратегов и сказал:

— Мы, как покровитель искусств, одобряем данную игрушку. Нам, как мыслителю, очень приятно думать, что эта игрушка создана под нашим покровительством. Мы, как образованнейший монарх, велим описать данную игрушку на специальном папирусе. Или лучше давай на пергаменте.

— А воду качать будем? — спросил Герон.

— Помолчи, — поморщился царь, — мы ещё не кончили. Значит, так. Мы, как образованнейший монарх, запрещаем пользоваться этой игрушкой кому бы то ни было, кроме нас. Пусть она крутится для нашего удовольствия. А воду пусть качают рабы. Их и так некуда девать…

Вот как это было.

Тут надо сказать, что не поняли Герона начисто. То есть его настолько не поняли, что даже не наказали за смелость ума. Потому что Герон Александрийский обогнал человечество на целых две общественные формации. Ещё должен был пройти рабовладельческий строй, потом феодальный, и только потом уже подобная игрушка могла найти себе практическое применение…

Тик-так, тик-так, тик-так…

Как было бы хорошо, если бы всё шло без сучка без задоринки.

Но много ли на свете примеров, когда история не возвращалась, чтобы ударить своей волшебной ‘палочкой по пропущенной планке?

Тик-так, тик-так…

НА ПЯТЬСОТ ЛЕТ РАНЬШЕ СРОКА

Об Америку споткнулись варяги. Злиться легче, чем расширять свой кругозор. Люди гибнут за металл. Что значит хорошее воспитание. За морем телушка — полушка, да рубль — перевоз

Тикк и Такк предсказывают прошлое, несмотря на то что это довольно трудно и рискованно.

Они предсказали уже появление прекрасной идеи на семнадцать веков раньше срока. Они предсказали появление прекрасной машины на восемнадцать веков раньше срока. Теперь они заявляют о своём намерении предсказать открытие огромного материка примерно за пятьсот лет до того, как его следовало открыть.

Этот материк называется Америка.


Можно ограничить мир своими предрассудками или слабой технической оснащённостью, но мир от этого не станет меньше…

Америка всегда лежала на своём месте, несмотря на то что её всё никак не открывали. Потому что материки существуют независимо от того, знаем мы об их существовании или не знаем. Мы проплываем мимо них, если не умеем ими пользоваться, и останавливаемся на них только тогда, когда чувствуем возможность использовать их для своих нужд.

Америку открыли варяги.

Варяги плавали на своих быстрых, как ветер, утлых судёнышках и занимались морским промыслом. Они иногда ловили селёдку, но главным образом грабили и разбойничали на морях, океанах, а также в заливах и проливах. У них была такая профессия. Может быть, даже у них были курсы по повышению квалификации.

Варяги были очень примечательными людьми. Когда они с кем-нибудь разговаривали, они обязательно клали руку на меч. Если они не понимали собеседника наполовину — они вытаскивали наполовину меч. Если на четверть — и меч вытаскивали на четверть. Если не понимали на три четверти, значит, и меч вытаскивали ровно на три четверти. Таким образом, по тому, на сколько обнажён меч, можно было точно установить, на сколько варяг не понимает своего собеседника. Когда они не понимали собеседника полностью, тогда они и меч вытаскивали целиком.


Еще от автора Леонид Израилевич Лиходеев
Сначала было слово

Леонид Лиходеев широко известен как острый, наблюдательный писатель. Его фельетоны, напечатанные в «Правде», «Известиях», «Литературной газете», в журналах, издавались отдельными книгами. Он — автор романов «Я и мой автомобиль», «Четыре главы из жизни Марьи Николаевны», «Семь пятниц», а также книг «Боги, которые лепят горшки», «Цена умиления», «Искусство это искусство», «Местное время», «Тайна электричества» и др. В последнее время писатель работает над исторической темой.Его повесть «Сначала было слово» рассказывает о Петре Заичневском, который написал знаменитую прокламацию «Молодая Россия».


Я и мой автомобиль

Леонид Израилевич Лиходеев (наст. фамилия Лидес) (Родился 14 апреля 1921, Юзовка, ныне Донецк, Украина — Умер 6 ноября 1994, Москва) — русский писатель.Учился в Одесском университете, летом 1941 невоеннообязанный Лиходеев добровольцем ушёл на фронт, где работал газетчиком. Работал в Краснодарской газете, затем, переехав в Москву, учился в Литературном институте им. А. М. Горького.Начал литературную работу в 1948, как поэт. Опубликовал сборники стихов «Покорение пустыни» (1953), «Своими глазами» (1955), «Открытое окно» (1957).С 1957 выступал с очерками и фельетонами (Поездка в Тофаларию, 1958; Волга впадает в Каспийское море, 1960; Местное время, 1963; Колесо над землей, 1971) и автор художественных повестей (История одной поездки, 1957; Я — парень сознательный, 1961), в которых уже проявился почерк будущего Лиходеева — острого полемиста и сатирика, главной мишенью которого становится мещанская психология, собственнические инстинкты, шаблонное мышление, ханжество, пошлость, демагогия, лицемерие и эстетическое убожество (Хищница, Духовная Сухаревка, Нравственность из-за угла, Овал, Флигель-аксельбант, Цена умиления, Винтики-шпунтики и др.


Возвращение д'Артаньяна

Опубликовано в журнале «Юность» № 10, 1963 Рисунки И. Оффенгендена.


Клешня

Опубликовано в журнале «Юность» № 1, 1964 Рисунки В. Сидура.


Голубиное слово

Опубликовано в журнале «Юность» № 9 (100), 1963 Рисунки автора.


Рекомендуем почитать
Средневековый мир воображаемого

Мир воображаемого присутствует во всех обществах, во все эпохи, но временами, благодаря приписываемым ему свойствам, он приобретает особое звучание. Именно этот своеобразный, играющий неизмеримо важную роль мир воображаемого окружал мужчин и женщин средневекового Запада. Невидимая реальность была для них гораздо более достоверной и осязаемой, нежели та, которую они воспринимали с помощью органов чувств; они жили, погруженные в царство воображения, стремясь постичь внутренний смысл окружающего их мира, в котором, как утверждала Церковь, были зашифрованы адресованные им послания Господа, — разумеется, если только их значение не искажал Сатана. «Долгое» Средневековье, которое, по Жаку Ле Гоффу, соприкасается с нашим временем чуть ли не вплотную, предстанет перед нами многоликим и противоречивым миром чудесного.


Польская хонтология. Вещи и люди в годы переходного периода

Книга антрополога Ольги Дренды посвящена исследованию визуальной повседневности эпохи польской «перестройки». Взяв за основу концепцию хонтологии (hauntology, от haunt – призрак и ontology – онтология), Ольга коллекционирует приметы ушедшего времени, от уличной моды до дизайна кассет из видеопроката, попутно очищая воспоминания своих респондентов как от ностальгического приукрашивания, так и от наслоений более позднего опыта, искажающих первоначальные образы. В основу книги легли интервью, записанные со свидетелями развала ПНР, а также богатый фотоархив, частично воспроизведенный в настоящем издании.


Уклоны, загибы и задвиги в русском движении

Перед Вами – сборник статей, посвящённых Русскому национальному движению – научное исследование, проведённое учёным, писателем, публицистом, социологом и политологом Александром Никитичем СЕВАСТЬЯНОВЫМ, выдвинувшимся за последние пятнадцать лет на роль главного выразителя и пропагандиста Русской национальной идеи. Для широкого круга читателей. НАУЧНОЕ ИЗДАНИЕ Рекомендовано для факультативного изучения студентам всех гуманитарных вузов Российской Федерации и стран СНГ.


Топологическая проблематизация связи субъекта и аффекта в русской литературе

Эти заметки родились из размышлений над романом Леонида Леонова «Дорога на океан». Цель всего этого беглого обзора — продемонстрировать, что роман тридцатых годов приобретает глубину и становится интересным событием мысли, если рассматривать его в верной генеалогической перспективе. Роман Леонова «Дорога на Океан» в свете предпринятого исторического экскурса становится крайне интересной и оригинальной вехой в спорах о путях таксономизации человеческого присутствия средствами русского семиозиса. .


Китай: версия 2.0. Разрушение легенды

Китай все чаще упоминается в новостях, разговорах и анекдотах — интерес к стране растет с каждым днем. Какова же она, Поднебесная XXI века? Каковы особенности психологии и поведения ее жителей? Какими должны быть этика и тактика построения успешных взаимоотношений? Что делать, если вы в Китае или если китаец — ваш гость?Новая книга Виктора Ульяненко, специалиста по Китаю с более чем двадцатилетним стажем, продолжает и развивает тему Поднебесной, которой посвящены и предыдущие произведения автора («Китайская цивилизация как она есть» и «Шокирующий Китай»).


Ванджина и икона: искусство аборигенов Австралии и русская иконопись

Д.и.н. Владимир Рафаилович Кабо — этнограф и историк первобытного общества, первобытной культуры и религии, специалист по истории и культуре аборигенов Австралии.