Звезда и крест генерала Рохлина - [5]
— Товарищ генерал, вы же всегда учили, что любая операция должна быть спланирована и обеспечена организационно и материально. Известно — десантники народ безденежный. Но Афганистан кое-чему научил. «Горючка» лишней никогда не бывает.
— Двоих я беру с собой на кухню, — сказал Рохлин. — А ты, Геннадий Иванович, достань клеенку. Варь, помоги расстелить, а то он ее вместо морского флага на абажур повесит. Отметим окончание Академии и назначение на новую должность.
— Лев Яковлевич, я слышал, как вы после Афганистана на иранской границе «челноков» ловили, — неожиданно вспомнил Савельев. — Те, вроде бы как на плотах и моторках, а вы, говорят, им навстречу приказали выкатить танки.
— А что? И помогло, — ответил Рохлин. — Мне даже предлагали пойти служить в пограничные войска. Но не мое это дело. Пограничником надо родиться. Я — армейский человек, таким и помру. Да что обо мне! Вы лучше о себе расскажите.
— А что рассказывать? — вздохнул Савельев. — Сами все видели. Я ведь когда-то в музыкальной школе учился. Потом — училище, там тоже в оркестре играл. Позже попал в Афган. И там играл, даже дирижером был. Но и в операциях участвовал. Вы же, товарищ генерал, знаете, такое там, — он хлопнул по своему ордену, — почем зря не давали. А позже что было? Под Ургуном меня осколком ранило в ногу. Дальше — Ташкент, госпиталь Бурденко. Вышел, потыкался, потыкался, кому калека нужен? Вот и пристроился в переходе.
— А как у тебя, Петр? — обратился Рохлин к Рогозе.
— После того как вас сбили, и я следом в госпиталь угодил.
— Ну, скажем не меня, а всего лишь вертолет, — поправил его Рохлин.
— Вашу поправку принимаю, товарищ генерал, — улыбнувшись, сказал Рогоза. — Так вот, значит, поправился, вышел на волю, получил новое назначение. И напоролся на придурка. Отмечали мы как-то день вывода войск из Афгана. Он мне в оскорбительном тоне сделал замечание. Дальше — слово за слово. Яне выдержал и двинул ему в рыло. А он рапорт накатал. Меня без пенсии и выходного пособия поперли из армии. Потом была еще судимость: одному гаишнику врезал. Сейчас работаю в охранном бюро.
— Ну, махать кулаками большого ума не надо, — заметил Рохлин. — Ну а ты хоть что-то предпринимал? Обращался куда-нибудь?
— Конечно. И не раз. Я ведь сюда приехал правду искать. И тут узнаю: наш афганец, Герой Советского Союза, полковник Руцкой в Верховном Совете России возглавил Комитет по делам инвалидов, ветеранов войны и труда. Кое-как через ребят мне выписали пропуск в Белый дом. Отсидел положенное время в приемной, захожу к нему в кабинет. Гляжу, за широким столом под трехцветным знаменем сидит Руцкой и увлеченно читает книгу. Подхожу ближе. Вижу: «Государь» Макиавелли. Я ему осторожно так: «Макиавелли читаете, товарищ полковник?» Руцкой приподнял голову и удивленно протянул: «А ты его откуда знаешь?» Я скромно ответил: «И десантники, товарищ полковник, бывает, кроме воинского устава кое-что читают». «Я его раньше в училище читал, вот перечитываю, — небрежно ответил Руцкой. — Знаешь, с этим Макиавелли я не согласен. У него — что? Всхлипывания, философские рассуждения, пожелания, психология. Кому это сейчас нужно? Вот когда я стану президентом, то поступлю проще. Главное в государстве — что? Управляемость. Вот с этого я и начну. Вызову на ковер премьера, поставлю его буквой «гэ» и впендюрю ему по полной программе. Далее все по той же схеме. Премьер вызывает командиров дивизий, извиняюсь, министров, ставит их буквой «гэ» и впендюривает каждому. Те уходят и всем комбатам и прочей шелупони впендюривают. Через месяц во всем государстве будет полная управляемость сверху и донизу».
— Неужто уже тогда метил в президенты? — спросил Рохлин и рассмеялся. — Президент-штурмовик! Неожиданное сочетание. Александр в Афгане воевал на штурмовике. И неплохо воевал. Правда, пару раз сбивали. Думаю, с такими подходами он еще капусты нарубит. У меня была мысль к нему попасть, но он уже к тому времени вице-президентом стал, — не пробьешься. Видимо, все же пригодился Макиавелли. Только я не помню, чтобы там у него было, что на высшую должность можно попасть за неисполнение приказов. Но это не про Руцкого.
— Сегодня главное вовремя сориентироваться, — сказал Захаров. — Как говорят летчики, попасть в струю. А дальше тебя самого понесет.
— Вообще я тогда насмотрелся на народных избранников, — продолжил свой рассказ Рогоза. — Они, того, с тараканами в голове. Послушаешь, все, как минимум, кандидаты в министры, в премьеры, в президенты. Руцкой свел меня с ребятами из Фонда. Они в охранное бюро пристроили. Что я вам еще скажу. В Верховном Совете те офицеры, что поддерживали Ельцина, сделали головокружительную карьеру. Как-то прихожу в Белый дом по делам Фонда, гляжу: возле главного входа — толпа чеченцев. На флангах всадники с зелеными знаменами. Дудаев как раз независимость от России объявил. Взял суверенитета, как и предлагал всем Борис Николаевич, сколько смог. Я прошел в здание, а там, в зале — шум, гам, — обсуждают вопрос, что делать с Чечней. Руцкой, тогда уже вице-президент, вывесил на сцене перед депутатами оперативную карту и рассказывает им, как он собирается брать Грозный. Началось заседание, в зал прибежал депутат-чеченец и от имени толпы начал зачитывать ультиматум. Хасбулатов вынул трубку изо рта и назидательно так сказал: «Вы что, считаете, что вы главный защитник Чечни? Успокойтесь, здесь есть защитники и повыше».
На пути из Бодайбо в Иркутск гидросамолет попадает в грозу. Полыхают молнии, машину кидает из стороны в сторону, крылья раскачиваются, точно фанерные листы. Падают обороты двигателя, командир принимает решение сбросить груз и вдруг видит направленный на него пистолет… В основе повести «Отцовский штурвал» лежат реальные эпизоды, связанные с повседневной работой авиаторов, героическими традициями сибирских пилотов. Сергей Жигунов по примеру отца становится летчиком и продолжает трудное, но необходимое для таежного края дело.
В книгу известного сибирского прозаика Валерия Хайрюзова «Точка возврата» вошли повести и рассказы, посвященные людям одной из самых мужественных профессий — летчикам. Каждый полет — это риск. А полет над тайгой или тундрой — риск вдвойне. И часто одной отваги и решимости бывает мало. А лететь надо. В любую погоду, в любое время года. Потому что только от них зависит, выживет ли в зимовье тяжелобольной, получат ли продукты отрезанные пургой буровики, спасутся ли оленеводы от разбушевавшейся огненной стихии и… встретятся ли двое, стремившиеся друг к другу долгие годы?..
Новая книга известного писателя-сибиряка Валерия Хайрюзова – это яркая, объемная, захватывающая и поразительная по своей глубине панорама жизни сибирской глубинки.Герой повести «Болотное гнездо» Сергей Рябцов, отслуживший срочную и успевший получить «печать войны» в Афганистане, возвращается в родные места, в притаившийся среди иркутских болот, богом забытый поселок, – и узнает, что жить отныне ему негде. Родственники решили, что он погиб, и продали дом, в котором Сергей вырос. Неожиданно для себя парень оказывается перед непростым выбором: попытаться вернуть прежнюю жизнь или начать новую с чистого листа?..В повести «Луговой мотылек» люди, вынужденные всеми силами бороться с нашествием прожорливого вредителя, оказываются в ситуации, когда нужно решать, готов ли ты пожертвовать собственным добрым именем ради спасения общественного урожая?А пронзительная, берущая за душу история дружбы и беззаветной преданности собаки и человека в новелле «Нойба» не оставит равнодушным никого!
В новую книгу Валерия Хайрюзова «Чёрный Иркут» вошли рассказы, объединённые темой гражданской авиации, и сочинения последних лет. Автор рассказывает о людях, ещё вчера сидевших в кабинах самолётов, работавших в редакциях газет, стоявших в операционных. Героям выпала судьба быть не только свидетелями, но и участниками исторических событий в России на рубеже тысячелетий. В своих произведениях автор использует легенды и предания народов, издревле проживающих на берегах сибирской реки Иркут, берущей своё начало в отрогах Восточного Саяна. Два потока — Белый и Чёрный Иркут — впадают в Ангару.
В новую книгу «Почтовый круг» молодого иркутского писателя. командира корабля Ан-24, лауреата премии Ленинского комсомола вошли повести и рассказы о летчиках гражданской авиации, в труднейших условиях работающих на северных и сибирских авиатрассах. Герои книги — люди мужественные, целеустремленные и по-современному романтичные.
Авторы сборника повествуют о судьбах детей, оставшихся в годы войны и в мирное время без родительского крова, предлагают сообща подумать об этической, материальной, социальной сторонах проблемы воспитания подрастающего поколения.Ю.Н. Иванов "Долгие дни блокады"И.М. Червакова "Кров"В.Н. Хайрюзов "Опекун".
Это издание подводит итог многолетних разысканий о Марке Шагале с целью собрать весь известный материал (печатный, архивный, иллюстративный), относящийся к российским годам жизни художника и его связям с Россией. Книга не только обобщает большой объем предшествующих исследований и публикаций, но и вводит в научный оборот значительный корпус новых документов, позволяющих прояснить важные факты и обстоятельства шагаловской биографии. Таковы, к примеру, сведения о родословии и семье художника, свод документов о его деятельности на посту комиссара по делам искусств в революционном Витебске, дипломатическая переписка по поводу его визита в Москву и Ленинград в 1973 году, и в особой мере его обширная переписка с русскоязычными корреспондентами.
Настоящие материалы подготовлены в связи с 200-летней годовщиной рождения великого русского поэта М. Ю. Лермонтова, которая празднуется в 2014 году. Условно книгу можно разделить на две части: первая часть содержит описание дуэлей Лермонтова, а вторая – краткие пояснения к впервые издаваемому на русском языке Дуэльному кодексу де Шатовильяра.
Книга рассказывает о жизненном пути И. И. Скворцова-Степанова — одного из видных деятелей партии, друга и соратника В. И. Ленина, члена ЦК партии, ответственного редактора газеты «Известия». И. И. Скворцов-Степанов был блестящим публицистом и видным ученым-марксистом, автором известных исторических, экономических и философских исследований, переводчиком многих произведений К. Маркса и Ф. Энгельса на русский язык (в том числе «Капитала»).
Один из самых преуспевающих предпринимателей Японии — Казуо Инамори делится в книге своими философскими воззрениями, следуя которым он живет и работает уже более трех десятилетий. Эта замечательная книга вселяет веру в бесконечные возможности человека. Она наполнена мудростью, помогающей преодолевать невзгоды и превращать мечты в реальность. Книга рассчитана на широкий круг читателей.
Биография Джоан Роулинг, написанная итальянской исследовательницей ее жизни и творчества Мариной Ленти. Роулинг никогда не соглашалась на выпуск официальной биографии, поэтому и на родине писательницы их опубликовано немного. Вся информация почерпнута автором из заявлений, которые делала в средствах массовой информации в течение последних двадцати трех лет сама Роулинг либо те, кто с ней связан, а также из новостных публикаций про писательницу с тех пор, как она стала мировой знаменитостью. В книге есть одна выразительная особенность.
Имя банкирского дома Ротшильдов сегодня известно каждому. О Ротшильдах слагались легенды и ходили самые невероятные слухи, их изображали на карикатурах в виде пауков, опутавших земной шар. Люди, объединенные этой фамилией, до сих пор олицетворяют жизненный успех. В чем же секрет этого успеха? О становлении банкирского дома Ротшильдов и их продвижении к власти и могуществу рассказывает израильский историк, журналист Атекс Фрид, автор многочисленных научно-популярных статей.