Зверь. Слёзы Неба - [10]
— Очень надо было, — буркнул Натан, высвобождая волосы Карумана из плена тесьмы. — Хы! Теперь ты тоже лохматый.
— Надо, — Тремерс уцепился за первую фразу. — Ты никогда не признаешься в слабости, но я познал тебя, поэтому хочу быть рядом. Мой нуклеар, — Каруман погладил ладонью каскад волос Натана. — Ты согласен им стать?
— Тремерс, вампир, у которого никогда не было нуклеара, — хитро произнес Натан. — Самый сильный высший вампир, истинный аристократ и далее по списку. Он предлагает мне сию почетную должность. Я, прям, должен, наверное, дико собой гордиться.
— Я не знаю, должен или нет, но твоя кровь подсказала мне тоску, запертую у тебя глубоко в сердце. Джулиан сильно тебя ранил. Он отказал тебе и не сделал своей парой, а ты ведь его любил, как преданный раб. Бедный, твоя боль была столь острой. Ты так мечтал обрести нуклеара, который бы тебя искренне любил. Я предлагаю свою руку.
— Хочешь быть моим ведущим? Ты хорошо подумал, Тремерс? Я все-таки Джулиани, один из безумных вампиров, с которыми борются твои любимые охотники, и навсегда таким останусь. Нет, мне, конечно, дико льстит, но… Твоя деятельность в составе охотников…
— Я решу проблему с охотниками, это мелочи. А насчет наследия Джулиани… Когда наша кровь соприкоснется, я надеюсь, твой пыл поубавится или хотя бы ты сможешь себя контролировать.
— Вот еще, я не хочу!
— Не хочешь быть моей парой?
Натан приподнялся, опираясь руками на плечи Карумана, и всадил свой единственный клык ему в шею.
— Глупый, — Тремерс отстранил от себя голову вампира и коснулся его губ кончиками пальцев, Натан не противился.
— Не с одним клыком, — снова произнес Каруман, — так ты не сможешь. Но за ответ спасибо. Мы подождем немного, когда вырастет твой зубик, и тогда я наконец-то смогу назвать тебя своим навечно.
— Обольщаешься, пусть я буду твоим ведомым, но я не стану твоей собственностью.
— Конечно, нет, ты будешь моим самым любимым мальчиком на земле, — Каруман с нежностью посмотрел на Натана и коснулся его губ в поцелуе.
— Еще раз назовешь меня мальчиком, и я тебя сделаю девочкой, поющей фальцетом. Понял?
Каруман от души рассмеялся, прижимая к себе вампира и погружая свое лицо в его черные волосы. В подвале наступила тишина, прерываемая только отдельными криками в соседних камерах, где невозмутимые палачи терзали плоть своих безропотных жертв.
Глава 4
— Господин Каруман! Господин Каруман! — вампир начал просыпаться от усиленных потрясываний.
— А? Что? — он встрепенулся.
— Мы уже приехали, а вы спали, как убитый, — смущенно пожал плечами генерал. — Когда вы начали кричать во сне, мне показалось, что вас надо будить.
— Простите, Николай, я действительно впал в глубокое забытье. Спасибо, что разбудили.
— Вам снился кошмар?
— Да, ужасные вещи. Не хочу даже думать о том, что мне приходилось делать больно… другим людям, — с тоской в голосе воскликнул Каруман.
— Зная вас, рискну предположить, что просто не было другого выхода.
— М-м-м? — Каруман удивленно посмотрел на генерала. — Конечно, был, но людям он не понравится.
— Ясно. Я понял, кто вам снился. Если учесть, что я однажды чуть не стал его обедом, то я ничего объективного сказать не смогу.
Каруман улыбнулся.
— Николай, сколько еще примирительных ужинов мне устроить, чтобы вымолить прощение за тот неприятный случай?
Генерал махнул рукой и произнес:
— Я же не об этом, но нам пора, если, конечно, хотите получить свой подарок на новый год.
Прохоров толкнул дверь, впуская в салон смрадный городской пар.
От воды тянуло холодом, и сутулые прохожие спешили миновать некомфортный участок дороги. Генерал понесся вперед, полковник тоже не отставал ни на шаг. Каруман проводил взглядом спины людей и заострил свое внимание на макушках голых деревьев по ту сторону улицы.
Его настораживали нервные колебания воздуха. Внезапно макушки деревьев осветились красным заревом, невидимым глазу людей. Вампир ощутил резкий запах свежей крови и сигарет, мгновенно ударивший в нос и заполонивший легкие.
Вместе с запахом пришло осознание того, что убийца притаился совсем рядом.
Каруман осторожно пересек дорогу и двинулся в сторону парка. Красное зарево продолжало пульсировать.
— Эй, смотри, куда прешь! — заорал дед. Каруман успел на него налететь, не заметив на своем пути.
— Простите, — механически отозвался он. Чувство опасности полностью поглотило вампира.
Морозный воздух отзвучал тревогой. Каруман огляделся. В самой гуще спешащих людей он уловил фигуру в огромной индейской маске с красными перьями. Тремерс нахмурился. Столь явная игра вампира со своими преследователями его напрягала и ввергала в неприятное замешательство. Каруман опасался ситуаций, когда не знаешь, чего ждать в следующую минуту.
Неожиданно убийца развернулся. Маска обратила на Карумана оскал деревянных зубов. В руках вампир держал молодую девушку, еще живую, но поглощенную полусном забытья.
Люди сновали мимо, не замечая преступления, происходящего прямо перед носом. Вампир усыпил внимание окружающих своей неживой энергетикой.
— Стой! — крикнул Каруман.
Убийца рассмеялся. Он качнулся в сторону и сорвался на бег вместе со своей жертвой. Тремерс ринулся следом, решив во что бы то ни стало предотвратить ужасное преступление.
Книга — тонкая и терпкая, как мелодия Востока, пронизанная струнами боли и откровенности. Страсть и любовь — для них нет места в политике государств, но правители тоже люди. Они нуждаются в нежности и понимании, быть может, даже больше простых людей. Но что делать, если любимый избранник — твой главный враг, а из-за любви рискуешь потерять не только честь правителя, но и сам трон? Любовь или корона? Недолгая нежность или век одиночества? Смерть или спасение? Жребий брошен.
Продолжение истории Касандера Милиотар. Его возвращение на родину в борьбе за причитающийся по праву трон. Одно дело ненавидеть издалека, строить планы и рисовать в голове картины страшной кровавой мести. Другое — снова посмотреть на обидчиков, заново пережить прошлое, и боль, и любовь, и радость, и разочарование. Когда раны вновь обнажены, а мстить, кажется, уже не имеет смысла, какой выбор сделать? Реванш? Или прощение страдающих людей? А кругом магия, загадочная всесильная и чарующая.
«Я так долго отвыкал от тебя, Диего, от уверенности, что ты всегда меня защитишь и не оставишь в беде. Каких трудов мне это стоило!!! А теперь, когда я свободен от зависимости, ты опять заявляешься в мою жизнь со своей навязчивой заботой и хочешь вновь приучить к себе. Глупо! В одну реку не войти дважды, всем известный факт. Но по своему обыкновению ты не сдаешься, невзирая на очевидность и законы судьбы».
Кажется, давным-давно мне снился сон о том, как люди, следовавшие неизвестно куда и неизвестно по какому маршруту, совершенно нелепо были застигнуты непогодой на середине моря. Неопределенность же их судьбы заключалась в том, что убегая от очевидной обыденности, они попали еще в большую безвыходную ситуацию — шторм. Предупреждения: смерть персонажа. А в ушах играет Sad Al Kamio «Громоотвод».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Загрязненная атмосфера Орд Мантелла отбросила чудные оттенки по ее поверхности, когда солнце предрекло начало очередного мрачного дня. Черное судно медленно опустилось с небес и приземлилось в полуразрушенном доке. Из корабля – кореллианского транспортника – выдвинулся трап, и сошел одинокий пассажир. Небольшая кучка местных проявила интерес, но одного быстрого, преисполненного угрозы взгляда хватило, чтобы спугнуть их. Это была отнюдь не необычная реакция на Сайфера Боса, пользующегося дурной славой охотника за наградой.
При упоминании о легендарных драконах, бывших, предположительно, в четыре или пять раз больше, чем самые старые банты, несколько посетителей крохотной таверны удаленной заставы притихли. Большинство их отмахнулось от заявления мон-каламари, пробурчав, что тот напился или же хватил солнечный удар – а то и все сразу. Но кое-кто навострил уши, как сделали то двое в плащах в конце кантины. Едва заслышав слово «крайт», Даск Мистфлаер распахнула свое пустынное одеяние,...
Империя узнает, что у Альянса Повстанцев есть голокрон, в котором содержатся имена всех агентов и друзей повстанцев в Империи. Дарт Вейдер поручает инквизитору любой ценой достать этот голокрон. Повстанцы же отправляют своего агента вернуть голокрон на главную базу.
В разгар Войн Клонов мастер-джедай Йода вновь должен встретиться с одним из величайших своих противников — графом Дуку…Яростные Войны клонов довели Республику до грани катастрофы. В ходе жестокой битвы одному из рыцарей-джедаев сохранили жизнь, чтобы он мог доставить на Корускант послание на имя Йоды. По-видимому, Дуку хочет мира и требует встречи. Маловероятно, что вероломный граф искренен, но на кону миллионы жизней, и у Йоды нет выбора.Встреча состоится на планете Вжун, пропитанной темной стороной. Более трудной задачи нельзя и представить.
Дилогия, изображающая период Войн клонов не то чтобы с неожиданной, но все же с довольно непривычной стороны. Главными героями стали не джедаи, не солдаты и не наёмники, а обычные, в общем-то, врачи, разворачивающие свои передвижные госпитали прямо в зоне боевых действий.Хирург, маскирующий своё отчаяние за едкими остротами; врач-забрак, который глядит в лицо смерти с высоко поднятой головой, изливая чувства в прекрасной музыке; медсестра, увлеченная работой, а также доктором-коллегой; падаван-целитель, впервые посланная на задание без учителя… Все они — крохотная бригада полевых врачей, отправленная на на отдалённую, хотя и довольно важную планету Дронгар, где кипит бой за обладание бесценным лечебным растением, а мед-эвакуаторы непрерывно подвозят раненых бойцов — как клонов, так и обычных солдат.И пока одни сражаются за жизни выживших, другие втихую наживаются на войне — как с помощью операций на черном рынке, так и манипулируя ходом самих сражений.