Золушка с приданым - [36]

Шрифт
Интервал

В это время Элен будет в Канаде или где-то еще, куда ее забросит судьба, – вдали от Хаугтона и без Макса ей все безразлично. Элен резко вскочила со скрипнувшего кресла. Макс по-прежнему смотрел на нее с загадочным выражением лица.

– Да. Так и будет, у меня нет сомнений, – произнес он отчетливо, с глубоким убеждением. – Более того, я от души надеюсь, что это будет мой дом…

Элен смотрела в изумлении. Что он говорит? Отныне дом принадлежит ему, ведь она подписала бумаги.

– Впрочем, все зависит только от твоего решения, – продолжал Макс с лукавым блеском в глазах. – Всегда читай документ, прежде чем подписывать, дорогая Элен, – сказал он, удерживая ее взгляд.

– Это соглашение о продаже, – напомнила она, стараясь скрыть непроизвольную дрожь восторга оттого, что он назвал ее по имени.

– Конечно, – согласился Макс.

– Я продала тебе свою долю Хаугтона.

– Нет, – возразил он, – ты ошибаешься. Прочитай то, что подписала.

Дрожащими пальцами Элен пролистала документ, возвращаясь к первой странице, но ничего не поняла в юридических терминах. Тогда Макс взялся объяснить.

– Соглашение о продаже. Но продаешь не ты. – Он выдержал паузу. – Продавец – я.

Глава 12

Пронзительный взгляд Макса был устремлен на нее.

– Видишь ли, – продолжал он спокойным тоном, едва скрывая ликование, грозящее в любую секунду выплеснуться наружу, – я продаю тебе две трети усадьбы, которые выкупил у твоей мачехи и сводной сестры. И теперь, Элен, – Макс уже не прятал эмоций, полыхавших в темных глазах, бурливших в нем с той минуты, когда он увидел Элен, идущую к нему через лужайку, – я возвращаю их тебе.

Еще несколько секунд он сохранял контроль над собой.

– Мне кажется, цена устроит тебя: из зарплаты школьного учителя ты вполне можешь заплатить мне сто фунтов. Как тебе мое предложение? Впрочем, ты уже подписала документ.

Элен лишилась дара речи. Ее белое как мел лицо выражало смятение, шок, недоверие.

– Не понимаю, – едва слышно прошептала она.

Все чувства, которые Макс сдерживал усилием воли, хлынули бурным потоком.

– Неужели ты думала, что я заберу у тебя дом после того, как ты открыла мне глаза? Решение пришло ко мне сразу – еще до того, как ты вылетела из комнаты, хлопнув дверью. Я знал, что надо сделать, – он удовлетворенно вздохнул, – и теперь дело сделано. Мой юрист немедленно связался с твоей мачехой и сводной сестрой, отдыхавшими в Испании, и от моего имени предложил выкупить их доли.

На секунду глаза Макса стали холодными и циничными.

– Паулин с радостью согласилась, словно увидела перед носом бриллиантовое ожерелье. Мне доложили об этом, когда я вел переговоры в Эмиратах. Так я получил возможность осуществить задуманное – вернуть тебе Хаугтон, – с волнением закончил Макс.

Элен слушала его, но не верила ушам. Неужели она только что получила в подарок свой любимый дом – как иначе назвать запрошенную Максом символическую цену? Он снова осчастливил ее даром столь желанным, что у Элен перехватило дыхание, а сердце чуть не выскочило из груди.

– За что? – беспомощно пролепетала она. – Макс, за что?

Однако Элен сумела взять себя в руки и, хотя голос едва подчинялся ей, задала мучивший ее вопрос:

– Какое тебе дело до того зла, что Паулин и Хлоя причинили моему отцу и мне? Почему ты решил преподнести мне этот бесценный дар?

– Почему? – повторил за ней Макс, но, вместо ответа, обошел стол, протянул руку и притянул Элен к себе.

От потрясения Элен почти лишилась сил, ноги превратились в желе. Если бы Макс не поддержал ее, она бы рухнула на пол. В голове непрерывно звучали слова: «Хаугтон принадлежит мне! Он мой! Господи, он мой навсегда!»

Элен смотрела на Макса, которому обязана своим счастьем. В памяти молнией пронеслось воспоминание о его первом чудесном волшебном подарке, когда перед благотворительным балом он показал ей в зеркале отражение прекрасной женщины – ее собственное отражение.

«Он снял с меня проклятие Хлои, а теперь освободил от Паулин!»

Волнение и благодарность переполняли ее сердце.

– Почему? – повторил Макс охрипшим голосом. Он возвышался над Элен, и его сильное тело служило ей надежной опорой. – Моя прекрасная, нежная, страстная, удивительная Элен, неужели ты не догадываешься почему? – Немного отстранившись, он заглянул ей в лицо. – Разве ты не слышала, что, впервые увидев Хаугтон, я захотел жить здесь, словно дом позвал меня. После многих лет бродячей жизни мне впервые пришла в голову мысль остановиться… остаться, пустить корни.

– Во что бы то ни стало мне захотелось купить этот дом. Ради этого я готов был пойти на любые ухищрения, в том числе… – он усмехнулся, – хитростью заманить тебя в Лондон, чтобы показать, как прекрасна жизнь за пределами усадьбы, которую хотел сам заполучить.

Макс грустно засмеялся.

– Ради этого я начал соблазнять тебя. Но, видишь ли… – интонации голоса изменились, – мне в голову не пришло усомниться в словах твоей мачехи о причинах твоего упрямства и нежелания продать Хаугтон. – Нахмурившись, Макс вспомнил разговор в гостиной в свой первый визит. – Она жаловалась на твою болезненную привязанность к дому и отцу, о враждебном отношении к ней и ее дочери.


Еще от автора Джулия Джеймс
Любовь творит чудеса

Сиделка Тиа возвращается с похорон своего подопечного, неосторожно переходит дорогу и оказывается под колесами богатого и успешного грека Анатоля Кириякиса. Для него она лишь забавная новая игрушка, но дело приобретает серьезный оборот, когда Тиа неожиданно выходит замуж за дядю Анатоля…


Подари мне второй шанс

Одна ночь сумасшедшей страсти изменила предопределенную сословными обязательствами судьбу Чезаре Мондейва, графа Мантенья. Ворвавшись словно ураган в жизнь невинной Карлы, он вскоре узнает, что станет отцом. Теперь ему придется сделать Карле предложение, но почему‑то она не отвечает взаимностью…


Воспоминания о счастье

Четыре года назад Софи Грантон и Никос Казандрос встретились и полюбили друг друга. Их отношения должны были перерасти в крепкий семейный союз, но чудовищное непонимание разрушило их мечты. Судьба предоставила им еще один шанс, но научились ли они понимать и прощать?


Роковая недотрога

Скромница Сара с детства мечтает о карьере оперной дивы. Неожиданно она получает заманчивое предложение от владельца одного из ночных клубов. Сару просят заменить популярную певицу Сабину, и девушка соглашается, потому что сможет там также репетировать выступление для музыкального фестиваля «Прованс-ан-Вуа». С этого момента жизнь Сары меняется: она постоянно ловит на себе заинтересованные взгляды мужчин и становится более раскованной. Но она даже не предполагает, что один из новых знакомых, греческий магнат, красавиц Бастиан, затевает против нее нечестную игру…


В плену страстей

Художница Алекса Харкорт получает заказ – написать портрет главы мировой финансовой корпорации Гая де Рошмона. Алекса влюбляется в неотразимого финансиста, но их роману не суждено длиться вечно – Гай вынужден вступить в брак по расчету. Сможет ли Алекса забыть свою любовь и начать новую жизнь без Гая?


Идеальная любовница

Они встретились в Париже — мультимиллионер Маркос Макариос и красавица Ванесса. Маркос называл ее лучшей любовницей на свете. Она же, на свою беду, полюбила его. Однако о свадьбе не могло быть и речи.


Рекомендуем почитать
Да, это мой мужчина

Молодой начинающий актер, красавец Шеридан Уорд, никак не может найти свое место в Голливуде. Помог случай — актера рекомендуют продюсеру Джильде Лоуренс, которая подбирает исполнителя на главную роль в сериале а-ля «Джеймс Бонд». Шеридан и Джильда полюбили друг друга. Однако до безмятежной идиллии оказалось, увы, далеко. Вокруг восходящей звезды начинают плестись интриги, возникать жуткие сплетни. И Джильда уже готова поверить, что ее избранник — негодяй, и навсегда расстаться с ним…


Как заставить женщину молчать?

Нью-йоркский художник Джефф Рукер уговаривает своего приятеля, владельца картинной галереи, устроить мистификацию своей гибели в автокатастрофе, чтобы резко поднять цены на картины. План кажется почти идеальным. Под вымышленным именем Рукер скрывается в глухой сельской местности. Но неожиданно туда приезжает писательница Лилиан Браун. И, поселившись на ферме, доставшейся ей в наследство, начинает работу над романом о… загадочной гибели Рукера. Лилиан и Джефф влюбляются друг в друга. Однако девушка начинает подозревать, что ее сосед и исчезнувший художник — одно и то же лицо.


Синдром Джульетты

Дорогой читатель! Этот рассказ не проба пера, не попытка найти себя в роли писателя и прочее. Это проза моей жизни. Я решила душевно обнажиться перед вами, просто потому, что я одна из миллиона девушек, с которыми что-то подобное уже было. И если бы я захотела в одной фразе отразить суть этого рассказа, я бы процитировала слова Уинстона Черчилля: «Вот вам урок: никогда не сдавайтесь, никогда не сдавайтесь, никогда, никогда, никогда, никогда – ни в чем, ни в большом, ни в малом, ни в крупном, ни в мелком – никогда не сдавайтесь, если только это не противоречит чести и здравому смыслу.


Наследник султана

Мягкий свет лампы у изголовья, отброшенная простыня… Уютный мирок, принадлежащий только двоим. А еще пустыня, дворец султана… Именно в этих декорациях разворачивается действие захватывающего любовного романа между Розалиндой и Наджибом.


Волшебные очки для влюбленных

Неуклюжая дурнушка Джерри Конклин верила в волшебство не более, чем в привидения и машину времени. Пока к ней в руки не попали старые, уродливые очки, обладающие непостижимой магической силой…


Наслаждение и боль

Весной соседи встречались на лужайке, летом устраивали пикники на заднем дворе. Жизнь в в тихом благополучном городке и дальше текла бы чудесно и безмятежно, но когда забеременела красивая молодая вдова, живущая по соседству с тремя семейными парами, подозрение пало на всех троих соседей-мужчин. До того их семейная жизнь складывалась более или менее ровно. Обстановка в городке накалялась и накалялась, пока наконец одно трагическое происшествие не расставило все по своим местам…


Побег к собственному счастью

Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.


Снова в его постели

Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…


На пике соблазна

После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…