Знойная осень - [30]

Шрифт
Интервал

– И вы хотите сказать, что эти документы пропали по моей вине?! – воскликнула Элизабет.

Антонио сделал небрежный жест.

– Только не нужно прилагать усилия, чтобы убедить меня в обратном, – высокомерно бросил он. – В отличие от сеньора Ферейро, я обладаю здравым смыслом, который не позволит мне поверить в подобную чепуху. Все ваши оправдания бесполезны, сеньора…

– Оправдания?! – задыхаясь от злости, воскликнула Элизабет. – Мне не в чем оправдываться… А если бы даже и было, то я никогда бы не стала этого делать в вашем присутствии.

Антонио усмехнулся.

– А между тем, именно я занимаю теперь должность руководителя в этой фирме, – с гордостью сообщил он. – И именно передо мной вы должны держать отчет об исчезнувших документах.

– Вы можете здесь работать кем угодно, – со сдержанной яростью проговорила Элизабет. – Хоть самим Иудой, коим, полагаю, вы на самом деле и являетесь… Но я, хвала Господу, не являюсь вашей коллегой, впрочем, как и гражданкой Португалии, так что приберегите свои грозные намеки для других… А что касается якобы исчезнувших документов, то, я полагаю, именно вам должно быть отлично известно об их местонахождении, – многозначительно завершила Элизабет и, гордо подняв голову, начала спускаться вниз по лестнице.


У дверей аэропорта царила суматоха. Видимо, недавно произвел посадку еще один самолет, и его многочисленные пассажиры, оказавшись на земле после долгого перелета, радостно обнимались с встретившими их родственниками и друзьями, взахлеб рассказывая им о произошедших с ними событиях.

Элизабет, расплатившись с водителем такси, направилась к входу в аэропорт, но тут из ее сумочки вдруг зазвучала мелодия, которую она с таким нетерпением ждала все это время. Элизабет в растерянности замерла посреди дороги, прислушиваясь к этим, поистине неземным звукам. Да, она не ошиблась, это была «История любви».

Быстро достав из сумочки мобильный, Элизабет в волнении посмотрела на дисплей. На нем светилось имя «Амарто». Почти не дыша, она нажала кнопку ответа и медленно приложила трубку к уху.

– Я слушаю, – еле слышно проговорила она, словно опасаясь, что громкий голос может оборвать мобильную связь.

– Элизабет, любовь моя… – послышался в трубке такой же тихий голос Амарто. – Неужели ты в Лиссабоне? Это просто невероятно… Я набрал этот номер просто так, от тоски, даже не надеясь на удачу… Мне ведь не известен номер, который зарегистрирован в твоем родном городе. И вот, я слышу твой голос… Где ты сейчас, скажи мне…

– Я в Лиссабоне, – радостно подтвердила Элизабет. – Я теперь здесь часто бываю, потому что работаю стюардессой…

– Стюардессой? – прерывающимся от волнения голосом переспросил Амарто. – Так, значит, мы можем увидеться, когда только захотим… даже прямо сейчас! – ликующе воскликнул он.

Элизабет улыбнулась.

– Нет, прямо сейчас не получится. У меня скоро вылет обратно, в Нью-Йорк… Я теперь живу там. Как видишь, в моей жизни произошли кое-какие изменения…

В трубке ненадолго воцарилось молчание.

– Да, прямо сейчас не получится… – с огорчением признал Амарто. – В моей жизни тоже произошли некоторые изменения, – добавил он. – Я теперь живу и работаю в Коимбре… Это в нескольких часах езды от Лиссабона…

– В Коимбре? Это в той, где учатся? – вспомнила Элизабет рассказанную им поговорку.

– Да, и где учат… – медленно проговорил Амарто. – Именно этим я сейчас здесь и занимаюсь.

– Ты работаешь учителем? – удивленно спросила Элизабет.

– Преподавателем экономики в университете, – уточнил Амарто.

– Здорово! – восхитилась она.

Амарто невесело рассмеялся.

– Возможно, когда ты узнаешь о том, что заставило меня выбрать эту профессию, твое мнение на этот счет изменится… – начал было он.

Но Элизабет сразу же оборвала его.

– Я уже знаю. Я только что была в твоем… вернее, теперь уже не в твоем офисе… – осторожно сообщила она.

– И теперь ты наверняка считаешь меня неудачником, – удрученно проговорил Амарто.

– Глупенький, я считаю тебя самым лучшим мужчиной на свете… Я тебе уже не раз говорила об этом… и готова повторять это бесконечно, – тихо сказала Элизабет.

– Правда? – затаив дыхание, спросил Амарто. – Так, значит, ты не считаешь меня виновным в этой пропаже?

– Более того, у меня есть доказательства твоей невиновности и вины Антонио, – прикрыв ладонью трубку, прошептала Элизабет.

– Вины Антонио? – изумленно переспросил Амарто. – Что ты имеешь в виду?

– Это долго объяснять даже при встрече, не говоря уж о телефонном разговоре… Нам нужно встретиться… вот только твоя жена… – нерешительно произнесла Элизабет.

– Она больна, больна серьезно… И, похоже, это психическое расстройство будет преследовать Мануэлу еще очень долго, – сказал Амарто. – И именно поэтому я и звоню тебе… – Он немного помолчал, собираясь с духом. – Я решил оформить тебе студенческую или рабочую визу, – наконец проговорил он. – Я не могу сейчас рассказать Мануэле о наших с тобой отношениях, это запрещают врачи… Но и продолжаться так дальше тоже не может…

– Ты предлагаешь встречаться за ее спиной? – настороженно поинтересовалась Элизабет.

– Я предлагаю открыто сказать друг другу о своей любви, – возразил Амарто. – Признаться, что мы не можем жить друг без друга… И тогда нам обоим будет просто принять это решение.


Еще от автора Терри Грант
Разлукам вопреки

Внешнее сходство совсем не гарантирует сходства внутреннего: близнецов Альдо и Винченцо Манцони не различит даже родная мать, но они совершенно не похожи друг на друга характерами. И когда однажды Винченцо уговаривает брата на пару недель подменить его и сыграть роль владельца салона свадебных нарядов и жениха очаровательной рыжей девушки Микелы, это приводит к совершенно непредсказуемым последствиям…


Когда подводит расчет

Однажды Марио, молодой владелец магазина спортивных товаров, совершает странный поступок, после которого все в его жизни меняется. А началось все с того, что Марио зашел пообедать в знакомую пиццерию и… заметил за соседним столиком неизвестную красавицу с браслетом из старинных монеток на руке. Через минуту незнакомка умчалась верхом на «харлее», а Марио с этого момента надолго забыл, что такое покой…


Флирт в ритме мамбо

Очаровательная хозяйка табачной лавки Флавия давно и безнадежно влюблена в своего постоянного клиента, который проявляет к ней полное равнодушие. От отчаяния Флавия выходит замуж, но ненадолго. Измена мужа и развод с ним окончательно ввергают ее в депрессию. И тут судьба сводит ее с веселым парнем Диего, который, заметив тоску в глазах красавицы, предлагает ей… учиться танцевать мамбо — ведь ритм этого танца несовместим с печалью! И с этого момента жизнь Флавии начинает волшебным образом меняться…


Любовь – игра для двоих

История, случившаяся с очаровательной, но чересчур серьезной Даниэлой, начинается с глупенькой игры, придуманной ее легкомысленной подружкой Лореданой, продолжается, благодаря сложной и грешной игре, затеянной ее ревнивым женихом Джанни, и завершается упоительной игрой, задуманной самими Небесами только для двоих игроков…


Горячий шоколад

Маленькая кондитерская, в которую случайно заходит известный шоколатье Ренато Вителли, называется странно — «Теплый вечер»… Оказывается, владелец магазинчика заметил, что теплыми летними вечерами люди особенно охотно заглядывают в его крошечный шоколадный рай. И этот райский «Теплый вечер» сводит знаменитого шоколатье со скромной девушкой-продавщицей, которая впоследствии подарит ему мгновения страсти, горячей, как его излюбленный напиток…


Букет фиалок

У них не было долгожданных свиданий, страстных объятий и поцелуев при свете звезд, трогательных признаний… Их ничто не связывает, кроме работы и случайной для обоих ночи. На одной чаше весов — реалистичное настоящее, на другой — сентиментальные атрибуты, которые испокон веков сопровождают взаимоотношения мужчины и женщины. Должны сопровождать, как до сих пор считают романтики и моралисты. Так что же, подгонять свою жизнь под формулу чужой судьбы? Или рискнуть и попробовать выстроить жизнь по собственному, не похожему ни на чей сценарию?


Рекомендуем почитать
Горящая свеча

История любви. Он – хулиган, она отличница. Поначалу он ее вовсе не замечал, они учились на разных факультетах в университете и лишь раз столкнулись. Потом они влюбились. Поженились. Но затем выяснилось, что она не сможет родить ему ребенка. Они расставались и сходились, не переставая любить друг друга.


Растопи моё сердце

«-Перестань щекотать меня! -Тогда ты должна поцеловать меня.» Этот парень таит в себе загадку. Он красив и обаятелен, любая готова упасть в его объятия. Я знаю, что должна доверять ему, но как это сделать, когда он что-то скрывает? Как мне, простой девушке, так повезло? Почему этот парень запал на меня? Что, черт возьми, происходит?


Два Виктора и половинка Антуанетты

Надевать маски, играть роли и иметь амплуа приходится не только актерам. И не только в театре. И не только на сцене… «Милый, давай в наших отношениях безалаберной девочкой все-таки буду я?». Она положила трубку. Вернее, нажала на кнопку. Одним словом, прервала связь. Пока что только телефонную, но у нее были большие планы на будущее… Заплаканное личико Зи стояло перед глазами у драматурга. По крайней мере, Зи на это надеялась. Она в совершенстве владела умением стоять перед глазами у тех, кто мог ее обидеть… Никто не станет спорить о том, что две пылинки на шкафу – это одно, а две пылинки во Вселенной – это другое? Увы, в наши довольно странные времена, те, кто держится нейтрально, вызывает больше подозрений, чем те, кто ведет себя каким-нибудь странным образом.


Расскажи мне о любви

Грустная сказка о море, о ветре и о любви, которой не могло быть.


Будущая жизнь

История о том, что иногда людям нужно покидать друг друга, осознавая при этом, насколько дорог человек. Развивать себя и свою личность, чтобы быть готовым для новой решающей встречи в будущей жизни.


Повелительница тьмы

Гавайи… Бирюзовый океан, буйная зелень, пьянящий воздух, сказочные пейзажи… Рай земной, да и только.Однако и в земном раю можно попасть в переделку. Особенно молоденькой наследнице многомиллионного состояния. Тут и тайная магия туземных колдунов, и козни обезумевших от запаха денег людей, готовых на все, чтобы не упустить добычу.


Обманутые ожидания

Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…