Знаешь, сколько опало во сне лепестков... - [13]
"Хорошо, без проблем",— сказала я.
Яо Шаньшань, как будто, не веря мне, монотонно произнесла: "Я и не думала, что ты правда поможешь, я была о тебе худшего мнения".
Я понимала, что она таким образом пыталась сказать очередную гадость, но мне не хотелось тратить на неё силы: во-первых, я слишком устала, а во-вторых, мне было тяжело смотреть, как Гу Сяобэй беззаветно отдаётся ей.
Я молча достала телефон и набрала номер редактора, с которым у меня были самые хорошие отношения.
— Редактор Лю, это я. У меня к Вам просьба.
— Линь Лань, моя великая писательница, говори, не стесняйся.
— У меня есть сестра, она хочет издать книгу, Вы не могли бы помочь нам? Она моя родная сестра.
12
Закончив разговор, я, даже не посмотрев на Яо Шаньшань, закрыла глаза и продолжила дремать. Но я знала, какую гримасу она скорчила. С закрытыми глазами я всё равно могла видеть лицо Гу Сяобэя, печальное и нахмуренное, как рябь на воде. Мне от этого стало ещё тяжелее. Я помнила лицо Гу Сяобэя раньше, вместе со мной оно всегда было полно радости, сияло, словно цветок.
Когда вечеринка подходила к концу, Жасминчик спела песню "Ты ли моё счастье?", отчего мне стало совсем скверно. Она пела и смотрела на Байсуна, а Байсун каждый раз, когда эта фраза повторялась в припеве, по-холопски отзывался "да!". Похоже, у меня от усталости повредились нервы, и на меня нахлынули воспоминания. Я поняла, что образ хоршего Байсуна, каким он всегда был для меня, теперь был полностью стёрт из моей памяти. Когда Байсун ухаживал за мной, он знал, что Гу Сяобэй — мой парень, но он всё равно желал мне только добра. Он звонил мне каждый день, говорил, чтобы я не забывала поесть, если мне куда-то было нужно, он отвозил меня на машине, иногда он отвозил меня и Вэньцзин в кинотеатр, но Вэньцзин запрещала ему входить. Она говорила, что здоровый мужик с двумя девушками в кинотеатре — это может быть понято превратно, и тогда он оставался ждать у входа, заснув на руле своей машины. Когда я видела его, крепко уснувшего таким образом, мне становилось очень жаль его. Когда я не хотела говорить с ним, я лгала, что у меня на телефоне закончились деньги, и тогда я сразу обнаруживала, что у меня на счёте появлялось ещё несколько сотен. Когда я заболевала и лежала в общежитии, он покупал кучу разных лекарств и добавок и тайком перелезал через стену женского общежития, чтобы принести их мне. Когда он видел таким же образом перелезшего через стену Гу Сяобэя, сидящего у моей кровати, он оставлял лекарства и тихонько уходил. Из всей нашей группы Байсун самый настоящий барчук: куда ни пойдёт, в общении со всеми выставляет себя императором и ведёт себя крайне надменно. Но при мне он не произнёс ни единого нехорошего слова, никогда со мной не ругался, и только смотрел на меня нежным сладким взглядом,— точь в точь как Гу Сяобэй. Байсун внешне не уступал Гу Сяобэю: длинные ноги, торс в форме перевёрнутого треугольника. За ним всегда носилась куча девчонок, угрожая покончить с собой, однако он хорошо относился только ко мне. У всех сердце из плоти и крови, сколько раз я, пользуясь моментом, когда Гу Сяобэй отвлекался, смотрела на спину уходящего Байсуна и тихонько плакала, про себя соглашаясь со своими соседками по комнате, которые говорили, что "меня надо выволочь на улицу и расстрелять". Я тогда даже думала, что если бы не встретила Гу Сяобэя первым, я точно стала бы девушкой Байсуна. На прошлое рождество Байсун назначил мне последнее свидание. Последнее — поскольку тогда я решила раскрыть перед ним все карты. Я больше не могла терпеть то, как Байсун убивает себя, иначе, не говоря о том, что меня собирались расстрелять, я уже собственноручно готова была попрощаться с белым светом. Я в тот день сказала ему: "У нас точно ничего не получится", и утвердительно повторила слово "точно", процедив его сквозь зубы, словно выпытывала что-то у врага. В тот день Байсуну было очень тяжело, это было видно: детина в метр девяносто ростом стоял передо мной с красными, как у кролика глазами. Он с одновременно очень грустным и серьёзным выражением лица произнёс: "Линь Лань, если бы не было Гу Сяобэя, ты бы позволила мне заботиться о тебе всю жизнь?" В этот момент я совершенно растерялась, я чувствовала боль и отчаянье. Я кивнула. Из глаз Байсуна тихо потекли слёзы. Он сказал, что всё понял и добавил: "Наверное, я просто опоздал". Перед тем как попрощаться, он спросил, можно ли ему обнять меня. В тот момент мой твёрдость моего революционного духа дала сбой, я дала слабину и позволила ему меня обнять. В этот момент случилось непоправимое: через плечо Байсуна я увидела ещё одного кролика — это был Гу Сяобэй. В тот момент мне очень хотелось, чтобы меня кто-нибудь забил до смерти — но только не по лицу.
В течение трёх дней после этого Гу Сяобэй не отвечал на звонки либо просто сбрасывал. Он не приходил на занятия, я одна бродила по опустевшему институту, словно брошенный щенок. Чем больше я думала, тем больше сердилась, и в конце концов я решила придти к Гу Сяобэю и сказать, что мы расстаёмся — просто чтобы немного попугать его. В результате Гу Сяобэй беспрекословно послушался меня, и угроза из шутки превратилась в реальность. Сел на тигра — уже не слезешь, а села я, похоже, как раз на норовистого уссурийского тигра. Так мы с Гу Сяобэем вновь стали чужими людьми.
Может ли обычная командировка в провинциальный город перевернуть жизнь человека из мегаполиса? Именно так произошло с героем повести Михаила Сегала Дмитрием, который уже давно живет в Москве, работает на руководящей должности в международной компании и тщательно оберегает личные границы. Но за внешне благополучной и предсказуемой жизнью сквозит холодок кафкианского абсурда, от которого Дмитрий пытается защититься повседневными ритуалами и образом солидного человека. Неожиданное знакомство с молодой девушкой, дочерью бывшего однокурсника вовлекает его в опасное пространство чувств, к которым он не был готов.
В небольшом городке на севере России цепочка из незначительных, вроде бы, событий приводит к планетарной катастрофе. От авторов бестселлера "Красный бубен".
Какова природа удовольствия? Стоит ли поддаваться страсти? Грешно ли наслаждаться пороком, и что есть добро, если все захватывающие и увлекательные вещи проходят по разряду зла? В исповеди «О моем падении» (1939) Марсель Жуандо размышлял о любви, которую общество считает предосудительной. Тогда он называл себя «грешником», но вскоре его взгляд на то, что приносит наслаждение, изменился. «Для меня зачастую нет разницы между людьми и деревьями. Нежнее, чем к фруктам, свисающим с ветвей, я отношусь лишь к тем, что раскачиваются над моим Желанием».
«Песчаный берег за Торресалинасом с многочисленными лодками, вытащенными на сушу, служил местом сборища для всего хуторского люда. Растянувшиеся на животе ребятишки играли в карты под тенью судов. Старики покуривали глиняные трубки привезенные из Алжира, и разговаривали о рыбной ловле или о чудных путешествиях, предпринимавшихся в прежние времена в Гибралтар или на берег Африки прежде, чем дьяволу взбрело в голову изобрести то, что называется табачною таможнею…
Отчаянное желание бывшего солдата из Уэльса Риза Гравенора найти сына, пропавшего в водовороте Второй мировой, приводит его во Францию. Париж лежит в руинах, кругом кровь, замешанная на страданиях тысяч людей. Вряд ли сын сумел выжить в этом аду… Но надежда вспыхивает с новой силой, когда помощь в поисках Ризу предлагает находчивая и храбрая Шарлотта. Захватывающая военная история о мужественных, сильных духом людях, готовых отдать жизнь во имя высоких идеалов и безграничной любви.
Герои романа выросли в провинции. Сегодня они — москвичи, утвердившиеся в многослойной жизни столицы. Дружбу их питает не только память о речке детства, об аллеях старинного городского сада в те времена, когда носили они брюки-клеш и парусиновые туфли обновляли зубной пастой, когда нервно готовились к конкурсам в московские вузы. Те конкурсы давно позади, сейчас друзья проходят изо дня в день гораздо более трудный конкурс. Напряженная деловая жизнь Москвы с ее индустриальной организацией труда, с ее духовными ценностями постоянно испытывает профессиональную ответственность героев, их гражданственность, которая невозможна без развитой человечности.