Зимние праздники. XIX - начало XX в. - [40]

Шрифт
Интервал

Аграрная основа праздника особенно выступает в ритуальной обрядовой пище на рождество. Цель обильной еды — стремление добиться хорошего урожая и благополучия семьи в течение года. Поэтому, возможно, почти все мясные кушанья к рождеству готовились из свинины (свинье всегда приписывалась особая плодовитость), а в средние века было в обычае подавать к рождественскому столу зажаренную свиную голову. Тем же стремлением обеспечить урожай, благополучие объясняется предпочтение, отдаваемое в этот день блюдам из хлебных злаков, а в Нидерландах также и из бобовых растений, особенно гороха.

Для всех народов Нидерландов и Бельгии характерно также обилие различного вида обрядового печенья. Особенно распространен так называемый рождественский венок (kerstrans). Это песочное печенье с миндальной начинкой обсыпано миндалем, имеет форму кольца. Оно украшается засахаренными фруктами. Его подают на рождество и к завтраку, и к вечернему чаю.

Безусловно, пережитки жертвенных обрядов, совершаемых для сохранения скота от гибели, сохраняются еще в ритуальных печеньях, выпеченных в форме животных. У голландцев чаще всего такие печенья изображали корову и свинью.[194]

Ни в Нидерландах, ни в Бельгии почти не сохранилось столь характерных для рождественского праздника обрядов колядования и ряжения. Лишь в некоторых католических селах в день рождества группы детей ходят от дома к дому и поют специальные рождественские песни. В первой части такой песни дети рассказывали о приходе пастухов к новорожденному Христу в Вифлеем, а во второй части они поздравляли с праздником всех жителей дома и желали всем людям здоровья и благополучия домашнему хозяйству: «чтобы было у вас много цыплят в этом году…», «чтобы телята быстро росли и толстели…» и т. п.

За такие пожелания хозяйки давали им специальные рождественские хлебцы, часто выпеченные в форме животных или древесных листьев, шишек.[195]

К рождеству много приурочено поверий о нечистой силе. В период зимней стужи и мрака особенно губительную силу приобретали различные мифические создания народной фантазии — эльфы, гномы, ведьмы и пр. В это время, как и в другие праздники зимнего цикла, изображается, как по воздуху проносится «дикая охота» — духи под водительством Водана. В течение средних веков часто в качестве предводителя дикой охоты стали упоминать и многих исторических личностей — Аттилу, Дидериха Бернского, Карла Великого и позднее даже Наполеона.[196] Часто языческая дикая охота получает и христианское осмысление: говорят, что это души грешников под предводительством Ирода и Каина проносятся по облакам.[197]

Чтобы отвести от себя зло и мщение адских созданий, принимающих участие в дикой охоте, в Нидерландах и Бельгии совершали различные охранительные действия: обходили с горящими факелами или свечами вокруг дома и стойла, окуривали жилище дымом горящего можжевельника, отпугивали нечистую силу звоном колоколов.[198] Еще недавно в Оверейсселе и Гельдерланде сохранялся обычай трубить с этой же целью в рождественский рог (Midwinterhoorn). Его изготовляли из изогнутого и выдолбленного куска ольхового дерева длиной в 1–1,5 м, а в настоящее время делают также и из металла. В рог трубят преимущественно над колодцем, отчего звук становится сильнее. В этот рог трубили по ночам на протяжении всех святок — с сочельника и до крещения. В такую очень темную зимнюю ночь были часто слышны монотонные пронзительные звуки этих самодельных инструментов, далеко разносящиеся в тишине по морозному воздуху.[199]



Обычай трубить в рог над колодцем в рождественский сочельник


На второй день рождества празднование продолжается. В городах многие люди отмечают этот день посещением театров, вечеров, концертов или встречей с друзьями в кафе или ресторане.

Среди католиков на второй день рождества, 26 декабря, отмечается день памяти св. Стефана, который считается в этих странах покровителем домашнего скота, особенно лошадей. В церквах освящают в этот день сено и овес для лошадей, повсюду разъезжают верхом на лошадях, организуют конные скачки. В этот день каждой корове поверх сена кладут по кусочку хлеба — «в честь св. Стефана». В Дренте мальчики носят по домам охапки сена, от которых оставляют в каждом доме клочок для коровы. За это хозяева дома их угощают.[200]

Своеобразный обычай совершается на третий день рождества, в день св. Яна Евангелиста, среди католического населения голландского Лимбурга. После обедни народ пьет в церкви освященное вино, называемое «напиток в честь св. Яна» (Drinn St. Yans minne). По-видимому, первоначально это был жертвенный напиток, посвященный какому-то богу. По мнению некоторых нидерландских исследователей, голландское слово «minne» произошло от индоевропейского корня «mew» со значением благодарить, вспоминать. В старину пили «minne» в честь Водана. В христианское время этот обычай нашел себе объяснение в легенде: св. Яну предложили выпить отравленное вино, и он опорожнил весь кубок без всякого вреда для себя.[201]

Канун Нового года голландцы называют днем св. Сильвестра (Sint Sylvester vooravond). Тому, кто встал последним 31 декабря, дают прозвище «Сильвестр» и берут с него штраф.


Еще от автора Юлия Валерьевна Иванова-Бучатская
Календарные обычаи и обряды в странах зарубежной Европы. Летне-осенние праздники

Монографическое исследование посвящено описанию и разбору традиционных народных обрядов, праздников, которые проводились и в настоящее время проводятся в странах зарубежной Европы, В книге показывается история возникновения и формирования обрядности, ее социальная сущность, выявляются конкретные черты для каждого народа и общие для всего населения Европейского материка или региональных групп.


Весенние праздники. XIX - начало XX в.

Книга представляет собой монографическое исследование, посвященное подробному описанию и разбору традиционных народных обрядов — праздников, которые проводятся в странах зарубежной Европы. Авторами показывается история возникновения обрядности и ее классовая сущность, прослеживается формирование обрядов с древнейших времен до первых десятилетий XX в. выявляются конкретные черты для каждого народа и общие для всего населения европейского материка или религиозных групп. В монографии дается научное обоснование возникновения и распространения обрядности среди народов зарубежной Европы.


Исторические корни и развитие обычаев

Монография — четвертый, последний, выпуск серии «Календарные обычаи и обряды в странах зарубежной Европы». В нем освещается история происхождения и развития обычаев и обрядов в странах западной Европы, показываются исторические корни основных календарных праздников, описываются ритуалы этих народных празднеств — развлекательные, игровые моменты и т. д.


Рекомендуем почитать
Кельты анфас и в профиль

Из этой книги читатель узнает, что реальная жизнь кельтских народов не менее интересна, чем мифы, которыми она обросла. А также о том, что настоящие друиды имели очень мало общего с тем образом, который сложился в массовом сознании, что в кельтских монастырях создавались выдающиеся произведения искусства, что кельты — это не один народ, а немалое число племен, объединенных общим названием, и их потомки живут сейчас в разных странах Европы, говорят на разных, хотя и в чем-то похожих языках и вряд ли ощущают свое родство с прародиной, расположенной на территории современных Австрии, Чехии и Словакии…Книга кельтолога Анны Мурадовой, кандидата филологических наук и научного сотрудника Института языкознания РАН, основана на строгих научных фактах, но при этом читается как приключенческий роман.


Обратный перевод

Настоящее издание продолжает публикацию избранных работ А. В. Михайлова, начатую издательством «Языки русской культуры» в 1997 году. Первая книга была составлена из работ, опубликованных при жизни автора; тексты прижизненных публикаций перепечатаны в ней без учета и даже без упоминания других источников.Настоящее издание отражает дальнейшее освоение наследия А. В. Михайлова, в том числе неопубликованной его части, которое стало возможным только при заинтересованном участии вдовы ученого Н. А. Михайловой. Более трети текстов публикуется впервые.


Ванджина и икона: искусство аборигенов Австралии и русская иконопись

Д.и.н. Владимир Рафаилович Кабо — этнограф и историк первобытного общества, первобытной культуры и религии, специалист по истории и культуре аборигенов Австралии.


Поэзия Хильдегарды Бингенской (1098-1179)

Источник: "Памятники средневековой латинской литературы X–XII веков", издательство "Наука", Москва, 1972.


О  некоторых  константах традиционного   русского  сознания

Доклад, прочитанный 6 сентября 1999 года в рамках XX Международного конгресса “Семья” (Москва).


Диалектика судьбы у германцев и древних скандинавов

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.