Жизнь в стиле Палли-палли - [18]
Корейская сказка «Материнская любовь»
Давным-давно в деревне близ города Кэсон жила бедная крестьянская семья. Муж работал в поле, а жена пекла на продажу рисовые хлебцы. Так и жили они — не слишком богато, но и не бедствуя.
И был у них любимый сын Хан Сек Бон. Но вот в дружную семью пришла беда: тяжело заболел отец. Умирая, он сказал о своей жене:
— Я хочу, чтобы наш сын стал ученым — уважаемым человеком.
Жена пообещала мужу выполнить его последнюю волю. И когда Хан Сек Бону исполнилось семь лет, она отправила его в Кэсон со словами:
— Десять лет ты будешь учиться: узнаешь тысячи иероглифов, разучишь прекрасные стихи, прочтешь много книг. А затем ты выдержишь экзамен в Сеуле и станешь ученым, как мечтал твой отец.
Хан Сек Бон оправился учиться в Кэсон, и мать осталась одна. Она продолжала печь и продавать рисовые хлебцы, и очень скучала о своем мальчике, подсчитывая, сколько лет, месяцев и дней ей осталось ждать встречи с сыном. И вот однажды вечером в дом постучали. Женщина открыла дверь и увидела своего ребенка. Мальчик выглядел уставшим, измученным, матери хотелось броситься к нему, обнять, но… Она не сделала этого. Лишь спросила:
— Почему ты вернулся раньше времени? Разве ты уже постиг все науки?
Сын ответил:
— Я изучил все науки, которые полагается изучить за десять лет, потому вернулся раньше времени. А еще я долго шел пешком, очень устал и проголодался.
И хоть сердце матери сжалось от любви и сочувствия к сыну, она сказала:
— Что ж, возьми кисточку, тушь, бумагу и напиши десять иероглифов.
А когда мальчик вынул из мешочка тушь и кисточку, женщина потушила свет и произнесла:
— Ты будешь рисовать в темноте иероглифы, а я — печь рисовые хлебцы.
Вскоре хлебцы были готовы, мать включила свет. Хан Сек Бон показал ей свою работу. В темноте иероглифы вышли кривые и некрасивые.
Тогда женщина сказала:
— Посмотри на мои хлебцы. Они ровные, красивые и одинаковые, как будто я пекла их при свете. А что получилось у тебя? Знаешь, возвращайся-ка ты в Кэсон и приходи домой тогда, когда научишься в совершенстве делать свою работу. Вот тебе хлебцы в дорогу и ступай!
Даже на ночь не оставила.
Хан Сек Бон шел назад и горько плакал. Ему казалось, что мать поступает с ним несправедливо, что она разлюбила его, что никому-то он на свете не нужен. Погоревал он, погоревал, а потом развернул узелок с хлебцами, взглянул на них еще раз и подумал: «Мать смогла даже в темноте хорошо сделать свое дело, а я не смог». И с этими мыслями поспешил в Кэсон.
Прошло еще несколько лет. Однажды в двери старого домика, в котором жила вдова, вновь постучали. Она открыла дверь и увидела своего сына.
Хан Сек Бон протянул к матери руки, но та, не торопясь его обнять, спросила:
— Все ли науки ты постиг?
— Все, — ответил сын.
Он достал бумагу, тушь, кисточку и сам потушил свет.
Через десять минут все было готово. Мать зажгла светильник, подошла к сыну и увидела лист бумаги, заполненный иероглифами. Все они были ровные, красивые — один к одному! И тогда мать воскликнула:
— Как же я ждала тебя, сыночек! Как же я соскучилась! Дай мне взглянуть на тебя, дай мне прижать тебя к своей груди!
Прошли годы, Хан Сек Бон стал знаменитым на всю Корею ученым, как мечтал его отец. И когда ученики спрашивали его, как ему удалось добиться такого успеха, он неизменно отвечал:
— Материнская любовь научила меня не жалеть себя, делать все честно и хорошо. А кто делает все хорошо и честно, тот может стать тем, кем захочет.
Почему корейцы живут долго
Южных корейцев называют нацией долгожителей. По данным Всемирной организации здравоохранения (ВОЗ) на 2015 год общая средняя продолжительность жизни в Корее составляет 82,3 года. Средняя продолжительность жизни женщин — 85,5 лет, а мужчин — 78,8. Для сравнения: в 1960 году корейские женщины жили в среднем 53,3 года, а мужчины, соответственно, 52,8. Что же помогает жителям Страны утренней свежести жить долго и оставаться активными? Очевидно, высокоразвитая медицина. Но, пожалуй, самое главное — серьезное и ответственное отношение каждого человека к собственному здоровью.
10 000 шагов ежедневно
«Каждый день нужно проходить 10 000 шагов, это два круга вокруг озера, а вы сделали только один! Один круг — это смешно. Это никуда не годится!» — втолковывают мне две дамы средних лет. — «Надо пройти еще кружочек! Пойдемте, быстрее, быстрее! Палли-палли!»
Мы находимся в небольшом городке Чунджу, на берегу живописного озера, вокруг которого в течение дня, кажется, успевают обойти все жители города. Кому-то удобнее выполнить необходимую норму утром перед работой, а кто-то пробегает свою «десяточку» после трудового дня. Ходят все — от мала до велика, с палками для скандинавской ходьбы и без, прямо и по кругу, несутся вперед и даже пятятся назад! Кстати, передвигаться спиной вперед, как утверждают местные жители, чрезвычайно полезно.
Каракатица — так и пятится
Считается, что пройдя 100 шагов спиной вперед, человек сожжет столько же калорий, сколько унесет пройденная им тысяча шагов вперед лицом. Реверс-ходьба помогает задействовать те мышцы, которые обычно не получают достаточной нагрузки. А самое главное, регулярные реверс-прогулки, по мнению местных эскулапов, способны омолодить мозг! Когда мы передвигаемся на своих двоих привычным способом, наш мозг особо не напрягается. В то время как ходьба задом наперед его весьма озадачивает и заставляет создавать новые нейронные связи. Поддерживая свой мозг в тонусе, мы имеем хорошие шансы до глубокой старости сохранить здравый рассудок.
Ни для кого не секрет, что современные СМИ оказывают значительное влияние на политическую, экономическую, социальную и культурную жизнь общества. Но можем ли мы безоговорочно им доверять в эпоху постправды и фейковых новостей?Сергей Ильченко — доцент кафедры телерадиожурналистики СПбГУ, автор и ведущий многочисленных теле- и радиопрограмм — настойчиво и последовательно борется с фейковой журналистикой. Автор ярко, конкретно и подробно описывает работу российских и зарубежных СМИ, раскрывает приемы, при помощи которых нас вводят в заблуждение и навязывают «правильный» взгляд на современные события и на исторические факты.Помимо того что вы познакомитесь с основными приемами манипуляции, пропаганды и рекламы, научитесь отличать праву от вымысла, вы узнаете, как вводят в заблуждение читателей, телезрителей и даже радиослушателей.
Книга известного политолога и публициста Владимира Малинковича посвящена сложным проблемам развития культуры в Европе Нового времени. Речь идет, в первую очередь, о тех противоречивых тенденциях в истории европейских народов, которые вызваны сложностью поисков необходимого равновесия между процессами духовной и материальной жизни человека и общества. Главы книги посвящены проблемам гуманизма Ренессанса, культурному хаосу эпохи барокко, противоречиям того пути, который был предложен просветителями, творчеству Гоголя, европейскому декадансу, пессиместическим настроениям Антона Чехова, наконец, майскому, 1968 года, бунту французской молодежи против общества потребления.
По прошествии пяти лет после выхода предыдущей книги «По Фонтанке. Страницы истории петербургской культуры» мы предлагаем читателям продолжение наших прогулок по Фонтанке и близлежащим ее окрестностям. Герои книги – люди, оставившие яркий след в культурной истории нашей страны: Константин Батюшков, княгиня Зинаида Александровна Волконская, Александр Пушкин, Михаил Глинка, великая княгиня Елена Павловна, Александр Бородин, Микалоюс Чюрлёнис. Каждому из них посвящен отдельный очерк, рассказывающий и о самом персонаже, и о культурной среде, складывающейся вокруг него, и о происходящих событиях.
Произведения античных писателей, открывающие начальные страницы отечественной истории, впервые рассмотрены в сочетании с памятниками изобразительного искусства VI-IV вв. до нашей эры. Собранные воедино, систематизированные и исследованные автором свидетельства великих греческих историков (Геродот), драматургов (Эсхил, Софокл, Еврипид, Аристофан), ораторов (Исократ,Демосфен, Эсхин) и других великих представителей Древней Греции дают возможность воссоздать историю и культуру, этногеографию и фольклор, нравы и обычаи народов, населявших Восточную Европу, которую эллины называли Скифией.
Сборник статей социолога культуры, литературного критика и переводчика Б. В. Дубина (1946–2014) содержит наиболее яркие его работы. Автор рассматривает такие актуальные темы, как соотношение классики, массовой словесности и авангарда, литература как социальный институт (книгоиздание, библиотеки, премии, цензура и т. д.), «формульная» литература (исторический роман, боевик, фантастика, любовный роман), биография как литературная конструкция, идеология литературы, различные коммуникационные системы (телевидение, театр, музей, слухи, спорт) и т. д.
В книге собраны беседы с поэтами из России и Восточной Европы (Беларусь, Литва, Польша, Украина), работающими в Нью-Йорке и на его литературной орбите, о диаспоре, эмиграции и ее «волнах», родном и неродном языках, архитектуре и урбанизме, пересечении географических, политических и семиотических границ, точках отталкивания и притяжения между разными поколениями литературных диаспор конца XX – начала XXI в. «Общим местом» бесед служит Нью-Йорк, его городской, литературный и мифологический ландшафт, рассматриваемый сквозь призму языка и поэтических традиций и сопоставляемый с другими центрами русской и восточноевропейской культур в диаспоре и в метрополии.