Жизнь Наполеона Бонапарта, императора французов. Часть четырнадцатая - [8]
Выставя мнимые проступки Лорда Кастельрига противъ Государства, Наполеонъ не умолчалъ и о своихъ собственныхъ неудовольствіяхъ. Особенно въ разговорѣ своемъ съ Лордомъ Амгеретомъ, онъ горько жаловался на поступки съ нимъ Сира Гудзона Лоу въ разныхъ случаяхъ; но совершенно не успѣлъ никого въ этомъ убѣдишь. Напротивъ того, Посланнику и свитѣ его показалось, что никогда еще важный узникъ не бывалъ столь мало стѣсненъ въ своей личной свободѣ, какъ бывшій Монархъ Франціи. Г. Еллисъ, послѣ личнаго во всемъ удостовѣренія, призналъ жалобы его на счетъ вина и припасовъ совершенно не заслуживающими вниманія и сожалѣлъ о томъ, что истинное или притворное негодованіе довело столь великаго мужа до такихъ ничтожныхъ я несправедливыхъ жалобъ. Лонгвудскій домъ, для жительства Государя, по сознанію Г. Еллиса, былъ малъ и недостаточенъ; но съ другой стороны, смотря на него, какъ на обитель знатной особы, ведущей уединенную жизнь, какою въ Англіи считали плѣнника, онъ былъ по его мнѣнію и приличенъ, и удовлетворителенъ. На счетъ же назначенныхъ ему предѣловъ, Г. Еллисъ замѣчаетъ, что большей свободы нельзя было дать человѣку, коего заключенія требовала всеобщая безопасность. Сношенія его съ чужими людьми состояли конечно подъ надзоромъ, ибо никому не дозволялось входить въ Лонгвудскіе предѣлы безъ пропуска отъ Губернатора; но пропускъ сей, по его увѣренію, тотчасъ былъ даваемъ, и никогда не препятствовалъ Наполеону видѣть желаемыхъ имъ посѣтителей. Стѣсненіе его переписки признано непріятнымъ и огорчительнымъ для чувствъ его; по это неизбѣжное слѣдствіе того, что онъ теперь есть и чѣмъ онъ былъ. "Отъ двухъ причинъ," говоритъ Г. Еллисъ: "по моему мнѣнію, происходятъ неосновательныя Наполеоновы жалобы. Первая и главная есть та, чтобы возбуждать общественное участіе въ Европѣ, и въ особенности въ Англіи, гдѣ онъ надѣется имѣть себѣ сообщниковъ; а другую, я думаю, можно приписать личнымъ свойствамъ и привычкамъ Бонапарте, который находитъ занятіе въ этихъ пустыхъ ссорахъ и жалкое удовольствіе въ производимыхъ ими сплетняхъ и досадѣ."
Прозорливость Г. Еллиса не обманулась: ибо Генералъ Гурго, между прочими своими показаніями, сообщаетъ удовольствіе, которое доставило Наполеону свиданіе съ Посольствомъ, возвращавшимся изъ Китая въ Англію, и увѣренность его, что доводами своими, онъ произвелъ сильное на него впечатлѣніе. Обнародованный отчетъ Г. Еллиса разрушилъ мечту сію, и жестоко обманулъ надежды изгнанника острова Св. Елены.
Описавъ разныя обстоятельства пребыванія Наполеона на Св. Еленѣ, пока онъ наслаждался совершеннымъ здоровьемъ, образъ его жизни, занятія я забавы, и приведя два достопримѣчательныя его свиданія съ умными, прозорливыми чужестранцами,-- намъ остается въ слѣдующей Главѣ изобразить печальныя подробности упадка его здоровья, и немногія, незначительныя событія, случившіяся между началомъ и концемъ его послѣдняго недуга.
ГЛАВА VIII.
Болѣзнь Наполеона.-- Ракъ въ желудкѣ.-- Мнѣніе Доктора Арнотта, что недугъ сей не произведенъ климатомъ, а существовалъ уже въ немъ, усиливаясь съ 1817 года.-- Наполеонъ нисколько не старается показать такое расположеніе, которое могло бы содѣйствовать къ облегченію суровости его плѣна.-- Удаленіе отъ него Ласъ-Каза.-- Разныя жалобы Монтолона, представленныя Палатѣ перовъ Лордомъ Голландомъ и опровергнутыя Лордомъ Батерстомъ.-- Дѣйствіе, произведенное неудачею Лорда Гилланда на Бонапарте.-- Признаки его болѣзни усиливаются. Онъ не хочетъ, ни дѣлать движенія, ни принимать лекарствъ.-- Удаленіе Доктора О'Меры отъ Наполеона,-- который не соглашается принять посѣщенія никакого другаго Англійскаго врача.-- Два Римско-Католическіе Священника присланы по его желанію на островъ Св. Елены.-- Мнѣніе Наполеона о вѣрѣ.-- Докторъ Антомархи пріѣзжаетъ для того, чтобы заступить мѣсто О'Меры.-- Продолженіе ссоръ между Бонапарте и Сиромъ Гудзономъ Лоу.-- Планы для побѣга Наполеона.-- Умыселъ Жонстона, смѣлаго контрбандиста, пристать къ Св. Еленѣ на подводномъ суднѣ и принять на оное плѣнника.-- Судно его захвачено, и умыселъ разстроенъ.-- Волненія въ Италіи дѣлаютъ необходимымъ усилить бдительность охраненія особы Наполеона.-- Болѣзнь его усиливается. Письмо, изъявляющее участіе, принимаемое Его Британскимъ Величествомъ въ положеніи Наполеона.-- Бонапарте соглашается допуститъ къ себѣ доктора Арнотта. Онъ пишетъ свое завѣщаніе и объявляетъ послѣднюю свою волю на случай смерти.-- Причащеніе Святыхъ Тайнъ.-- Смерть его, 5 Мая 1821 года.-- Вскрытіе тѣла.-- Похороны.
Давно уже носились слухи о разстройствѣ Наполеонова здоровья, даже еще до Ватерлосской битвы; и многіе приписываютъ неудачу его въ этомъ рѣшительномъ походѣ, не столько превосходству надъ нимъ его непріятелей, сколько упадку его собственной дѣятельности. Это мнѣніе невѣроподобно: быстрота, съ коею онъ сосредоточилъ силы свои при Шарлеруа, совершенно его опровергаетъ. Онъ былъ иногда подверженъ дремотѣ, какъ и многіе люди за сорокъ лѣтъ, которые дурно спятъ, рано встаютъ и много трудится. Когда онъ вышелъ на берегъ острова Св. Елены, то здоровье его столь мало казалось разслабленнымъ, что одинъ Англійскій Гренадеръ, увидѣвъ его, воскликнулъ со своею народною приговоркою: "Намъ сказывали, что онъ ужъ состарѣлся; а у него еще добрыхъ сорокъ походовъ сидитъ въ брюхѣ -- чортъ его побери!" Это изреченіе Французы присвоили себѣ, какъ будто бы произнесенное солдатомъ Старой Гвардіи.-- Мы сообщили отчетъ Капитана Галла о наружномъ видѣ его здоровья лѣтомъ 1817 года; показаніе Г. Еллиса около того же времени съ онымъ согласно, я врачъ сей увѣренъ, что никогда еще Бонапарте не былъ столь способенъ къ перенесенію военныхъ трудовъ, какъ въ ту минуту, когда онъ его видѣлъ. Однако жъ около той же поры, въ Іюлѣ мѣсяцѣ 1817 года, Наполеонъ ссылался на разстройство своего здоровья, дабы получить разныя послабленія, между тѣмъ какъ онъ не хотѣлъ дѣлать необходимаго, для поддержки себя движенія до тѣхъ поръ, пока уменьшатъ строгость соблюдаемаго надъ нимъ надзора. Вѣроятно однако жъ, что онъ тогда уже ощущалъ признаки внутренняго недуга, прекратившаго въ послѣдствіи жизнь его. Теперь ужъ совершенно извѣстно, что онъ страдалъ тою же болѣзнью, которою умеръ отецъ его, а именно, ракомъ въ желудкѣ, на счетъ коей онъ неоднократно изъявлялъ свои опасенія, находясь въ Россіи и въ другихъ мѣстахъ. Успѣхи сей болѣзни должны однако жъ быть очень медленны и скрытны, если она точно началась еще съ 1817 года. Гурго гораздо позже сего объявилъ, что онъ вовсе не вѣритъ существованію сего недуга. Онъ правда говоритъ, что, "Наполеонъ быль въ такомъ уныніи духа, что даже замышлялъ запереться со своими вѣрными приближенными въ небольшую горницу, и лишишь себя и ихъ жизни чадомъ древеснаго уголья, что химикъ Вертолетъ называетъ легкою смертью. Однако жъ на счетъ здоровья Генерала Бонапарте, Гурго показывалъ, что Англичанъ старались обмануть; ибо оно вовсе не было разстроено, и представленія объ этомъ мало или даже вовсе не заслуживали вѣроятія. Докторъ О'Мера конечно не могъ устоять противъ того вліянія, которое Бонапарте всегда производилъ на людей, къ нему приближенныхъ, и хотя онъ (Генералъ Гурго) вообще не имѣетъ повода сказать о Г. О'Мерѣ ничего, кромѣ похвальнаго, но зная коротко положеніе Генерала Бонапарте, онъ можетъ утвердительно засвидѣтельствовать, что здоровье его было вовсе не хуже того, какъ за нѣсколько времени до прибытія на островъ Св. Елены."
В сложное для Англии время молодой рыцарь Айвенго тайком возвращается из крестового похода домой: король Ричард Львиное Сердце взят в плен, а его брат принц Джон сеет смуту по всей стране и намеревается захватить престол. Айвенго копьём и мечом защищает свою честь и права, свою возлюбленную прекрасную леди Ровену. На помощь ему приходят сам король, сбежавший из плена, и легендарный разбойник Робин Гуд.
«Талисман» — произведение выдающегося английского писателя В.Скотта (1771-1832) — является замечательным образцом исторического романа. Писатель ярко воссоздает средневековые нравы и обычаи того далекого времени.
В сложное для Англии время молодой рыцарь Айвенго тайком возвращается из крестового похода домой: король Ричард Львиное Сердце взят в плен, а его брат принц Джон сеет смуту по всей стране и намеревается захватить престол. Айвенго копьём и мечом защищает свою честь и права, свою возлюбленную прекрасную леди Ровену. На помощь ему приходят сам король, сбежавший из плена, и легендарный разбойник Робин Гуд.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Первый, опубликованный анонимно, роман Вальтера Скотта. Действие происходит во время якобитского восстания 1745 года.
Вальтер Скотт (1771–1832) — английский писатель, создатель жанра исторического романа. В романах В. Скотта описываются события, связанные со значительными социально-историческими конфликтами. Творчество В. Скотта оказало огромное влияние на европейскую и американскую литературы, а также на историческую прозу русских писателей.В романе «Квентин Дорвард» с большой исторической точностью воспроизведена эпоха становления национального французского государства, начало ломки старого феодального строя.Перевод с английского: М.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Да или нет?» — всего три слова стояло в записке, привязанной к ноге упавшего на балкон почтового голубя, но цепочка событий, потянувшаяся за этим эпизодом, развернулась в обжигающую историю любви, пронесенной через два поколения. «Голубь и Мальчик» — новая встреча русских читателей с творчеством замечательного израильского писателя Меира Шалева, уже знакомого им по романам «В доме своем в пустыне…», «Русский роман», «Эсав».
Маленький комментарий. Около года назад одна из учениц Лейкина — Маша Ордынская, писавшая доселе исключительно в рифму, побывала в Москве на фестивале малой прозы (в качестве зрителя). Очевидец (С.Криницын) рассказывает, что из зала она вышла с несколько странным выражением лица и с фразой: «Я что ли так не могу?..» А через пару дней принесла в подоле рассказик. Этот самый.
Повесть лауреата Независимой литературной премии «Дебют» С. Красильникова в номинации «Крупная проза» за 2008 г.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.