Жили-были детективы - [26]
– Правильно, – сказал он. – Мы их топим!
6
ОГОНЬКИ ТУЧЕЙ ОКРУЖИЛИ ДЕВОЧЕК И, ПОКУСЫВАЯ, погнали их вслед за мальчишкой. Тот спрыгнул с трона и шагал впереди.
– Куда ты нас ведешь? – спросила Сабрина, но мальчишка только рассмеялся.
Вскоре они достигли опушки леса. Путь им преградил высокий забор. Однако в заборе была калитка, которую мальчишка без труда открыл. За забором обнаружился двухэтажный дом, каких много в пригородах, а на заднем дворе при нем – закрытый специальным тентом бассейн. Огоньки разделились: одни заметались вокруг бассейна, убирая тент, а другие унеслись прочь и вернулись с веревкой. Жужжа и кусаясь, они заставили Сабрину завести руки за спину и связали их.
Тычком меча мальчик заставил Сабрину встать на трамплин.
– Ты совершила ужасную ошибку, шпионка! – воскликнул он.
– Мы не шпионки! – вскричала Дафна.
– Расскажите это рыбам! – вскричал мальчишка, и огоньки тоненько зазвенели, словно рассмеялись.
Сабрина поглядела вниз: глубока ли вода? Раз есть трамплин, значит, глубоко, и со связанными руками она непременно пойдет ко дну, если, конечно, прежде не замерзнет насмерть в ледяной воде. Надо как-то освободиться. Сабрина попыталась пошевелить руками, но с каждым движением лишь туже затягивала веревку.
– Ну, шпионка, покайся в своих преступлениях, пока тебя не поглотили воды! – приказал мальчишка.
– Каких еще преступлениях! – закричала Сабрина и набрала в грудь побольше воздуха в полной уверенности, что сейчас мальчишка ее столкнет. Но секунда шла за секундой, а толчка все не было.
– Ибо ты похитила у меня пожилую даму! – заявил лохматый предводитель огоньков.
– Бабушку, что ли? – спросила Дафна.
– Ту, чье имя Рельда Гримм.
– Рельда Гримм – наша бабушка. И мы ее не похищали. Мы хотим ее спасти! – крикнула Сабрина.
– Спасти? – недоверчиво спросил мальчишка. – От кого?
– От великана! – хором закричали девочки.
Это заявление озадачило предводителя огоньков. Обернувшись, Сабрина увидела, что он совещается с зависшими в воздухе светляками.
– Что ж, это другое дело, – неохотно признал мальчишка.
– Мы шли домой. Ее надо спасать, не то будет поздно, – умоляющим голосом произнесла Дафна.
Тяжело вздохнув, мальчик неохотно развязал Сабрине руки. На пикси он поглядывал с укором.
– Где это случилось? – спросил он. – Большой был великан?
Сабрина ничего не ответила. Ощутив, что ее руки свободны, она рывком развернулась, схватила мальчишку за плечи и изо всех сил толкнула в бассейн. Во все стороны полетели брызги и опавшие листья. Падая, мальчишка выронил меч, и Сабрина онемевшими руками подхватила оружие. Отпрыгнув подальше от края, она грозно замахнулась мечом.
– Отпустите нас! – потребовала она. Поначалу огоньки не шевелились, но уже через несколько секунд сорвались с места и заметались над бассейном, весело звеня и словно бы потешаясь над своим незадачливым предводителем.
Не зная, что делать дальше, девочки в нерешительности замерли. Тут из бассейна ударил столб воды. На верхушке столба находился промокший насквозь мальчишка. Столб обрушился обратно в бассейн, но мальчишка остался где был, удерживаемый в воздухе сильными ударами двух огромных черных крыльев. Как ни странно, он смеялся.
– По-твоему, это смешно? – взорвалась Сабрина и замахнулась на мальчишку его же собственным мечом, но предводитель пикси без труда увернулся. – Значит, сначала твои летучие тараканы нас похитили, а потом ты решил нас убить? Очень смешно!
– Да никто вас не убивал. Это была шутка, – сказал мальчишка.
– Глупая шутка, – вмешалась Дафна.
Мальчишка пожал плечами:
– Я же не виноват, что вы не понимаете шуток.
– Ну вот что: если ты уже наигрался в свои дурацкие шутки, мы пошли. Нам еще бабушку спасать, – заявила Сабрина, взяла Дафну за руку и развернулась к выходу. За девочками потрусил Элвис. Сабрина метнула в него гневный взгляд. Пес лениво просидел всю заварушку на краю бассейна и даже ухом не повел. Поймав ее взгляд, дог заскулил.
– Вы здесь меньше двух дней, и уже ухитрились потерять старушку, – желчно заметил мальчишка, складывая крылья и становясь у девочек на пути.
– Мы ее не потеряли, – возразила Сабрина. – Ее унесло какое-то чудище. С гору, не меньше.
– Ну, если вы явились за помощью, то это не по адресу, – заявил мальчишка. – Спасать попавших в беду дам должен герой. А я не герой, я – разбойник.
– Вот уж радость-то! И вообще, не нужна нам твоя помощь! – сердито фыркнула Сабрина и отшвырнула деревянный меч.
– А я думала, Питер Пэн добрый, – поддержала ее Дафна.
Мальчик побагровел так, что Сабрине показалось, будто он вот-вот лопнет.
– Какой еще Питер Пэн! Я вам не Питер Пэн! Я Пак!
– Какой еще Пак? – спросила Дафна.
– Вы что, не знаете, кто такой Пак? – вскричал мальчишка. – Да я самый знаменитый из всех здешних вековечников! О моих проделках знает весь мир!
– Лично я о тебе вообще не слышала, – сообщила Сабрина и пошла к дороге. Дафна и Элвис шли следом. Через несколько шагов перед ней снова завис мальчишка.
– Вы что, не слышали о Короле пройдох? – возмущенно закричал он. Девочки отрицательно мотнули головами. – А «предводитель фейри» вам о чем-нибудь говорит? Робин Добрый Малый? Лесной дух?
Сестры Гримм — одиннадцатилетняя Сабрина и семилетняя Дафна — остались одни, когда их родители таинственным образом исчезли. Опекунша девочек, странная женщина по имени Рельда Гримм, утверждает, будто она их бабушка, а Сабрина и Дафна приходятся прапрапраправнучками знаменитым братьям Гримм. Бабушка уверяет, что те были вовсе не сказочниками, а совершенно правдивыми историками и писали не волшебные сказки, а подлинные исторические хроники. Оказывается сказочные герои действительно живут среди людей, да еще многие из них переселились из Европы в Америку.
Сабрина никогда не чувствовала себя так уверенно, как сейчас. Впервые за долгое время она не беспокоилась о монстрах, негодяях и сумасшедших. Она не боялась неожиданных атак или предательств людей, которым она доверяла. По правде говоря, она желала столкновения. Позволить одному из головорезов Алой Руки сотворить что-нибудь и затем стереть его в пыль! Ее тело было сильным. Ее кровь была голодна. Она была машиной разрушения.Ей хотелось рассказать сестре, что она чувствует. Только она одна могла заставить Дафну понять, что то, что случилось - к лучшему, но было трудно подобрать слова.
Сабрине и Дафне Гримм — прапрапрапраправнучкам знаменитых сказочников братьев Гримм, которые, как утверждает их бабушка, были вовсе не выдумщиками, а добросовестными летописцами, — судьба готовит все более удивительные и увлекательные приключения.Сабрина больше ни на минуту не может медлить со спасением своих пропавших родителей. Волшебные спички помогли ей найти маму и папу, заколдованных страшным заклятием. Но однажды, читая дневник своего предка Сполдинга Гримма, Сабрина обнаружила упоминание о мече Черного Рыцаря, разрушающем самые сильные чары.
Сестры Гримм распутывают одно преступление за другим. Но Сабрине, в отличие от Дафны, которая с упоением занимается расследованиями, все меньше нравится жизнь в заколдованном городе. Она мечтает найти средство расколдовать родителей и вернуться с ними в родной Нью-Йорк, чтобы жить как все нормальные люди. Но, когда сестры оказываются в Нью-Йорке, выясняется, что вечножители есть и там. Эта новость потрясает Сабрину: выходит, не видать ей нормальной жизни никогда. Но хуже всего то, что среди нью-йоркских вечножителей объявился убийца, и Сабрина вынуждена включится в новое расследование.
Сабрина и Дафна Гримм постепенно привыкают к необычной жизни в небольшом городке, где бок о бок с людьми живут сказочные герои. Сестры пошли в школу, директором которой является сам знаменитый крысолов из Гамельна, а Дафна учится в классе у Белоснежки. Девочка в полном восторге — ей все ужасно нравится в Феррипорт-Лэндинге. А вот Сабрина не доверяет вечножителям и считает их причастными к похищению родителей. Чтобы спасти их, она ищет в бабушкиных книгах волшебное средство.Но однажды в школе произошло убийство — гигантский паук задушил учителя Сабрины мистера Брюзгнера.
Вернувшись из Нью-Йорка, сестры Гримм обнаруживают, что в их городке хозяйничает новый мэр — Королева Червей. Она решила выдворить из города семейство Гримм, поскольку давно его ненавидит. Конечно, Баба-яга могла бы помочь Гриммам, но у нее, как назло, украли волшебную палочку Мерлина, без которой она не может колдовать. Сабрина и Дафна начинают новое расследование и неожиданно выясняют, что в Феррипорте есть еще одно волшебное зеркало. Его хозяин — бывший мэр. А главное, что узнают сестры, — прекрасный принц Шарманьяк на стороне коварной Алой Руки.
Знакомьтесь — американский мальчишка Томми Келли. Он приехал в город Сан-Диего, что в Калифорнии, погостить у своей тети. Вместе со своей двоюродной сестрой Джилл он любит бродить по пригородному пляжу и собирать морскую живность, выброшенную на берег приливом. Приключения начинаются с того момента, когда они встречают странных людей, интересующихся экзотическими рыбками…
Солнце жгло ему затылок, а все мышцы будто кричали от боли. Ноги подкашивались, и наконец он все-таки рухнул на раскаленный песок.Горячие иглы впивались в кожу. Он отчаянно барахтался, пытаясь встать, а песок грозил поглотить его, будто трясина. Он оглянулся, проверяя, нет ли погони. Далеко позади виднелось большое песчаное облако, и оно постепенно приближалось. Их было много. Почувствовав, как по щекам струятся слезы, он снова споткнулся и скатился с бархана. Он вымотался до предела, тело его обмякло, как тряпка.
Пит Креншоу, самый спортивный из Сыщиков, не случайно стал лучшим игроком школьной команды. Но спортивные успехи едва не сделали его жертвой чьей — то отнюдь не бескорыстной и опасной игры. Трем друзьям снова предстоит разобраться в крайне запутанной истории.
Да здравствует путешествие! Маша Пузырева, ее брат Никитка и приятель Сергей Горностаев наконец-то решились самостоятельно выехать за пределы Москвы. Правда, получилось не совсем так, как ребята задумывали, – они хотели просто отдохнуть за городом, но тут случилось такое! Соседку Пузыревых – актрису Ларису Ветрову – буквально посреди бела дня похитил какой-то незнакомец. Просто посадил в машину и увез. Теперь у ребят вместо обычного путешествия получилось настоящее расследование – им нужно отыскать Ларису и вырвать ее из рук злодея.
Напрасно надеялись Антон и его друзья, что их старый, но отнюдь не добрый знакомый – ангел Тьмы Ируган провалился в тартарары. Затаившись на время, он готовился к решающей схватке, а затем подбросил ребятам коварную приманку и заманил их в свое зловещее подземное царство. Цель его проста и ужасна: заставить своих врагов возненавидеть все, что им дорого, и превратить в тупых зомби, покорных воле зла. Как же помешать планам чудовища? Как в который уже раз одолеть жестокого чародея? Ответы на эти вопросы хранят страницы древней магической книги…
День и ночь размышляет Лаура, как ей спастись из плена, и с ужасом осознает, что выхода, похоже, нет. Да и как может быть иначе, если несчастная девчонка томится не где-нибудь, а в глубоком подземелье мрачного замка, принадлежащего коварной и злобной вампирше, что решила закатить пир на весь вампирский мир. Но не знает Лаура, что на помощь ей вместе с ее одноклассниками спешит через время и пространство учитель-вампир Вик, окончательно решивший служить людям, а не своим соплеменникам… И вот ключ от заветной двери оказывается у спасателей в руках, кажется, что до свободы рукой подать, – и вдруг в самый разгар зловещего пиршества…
Городок Феррипорт-Лэндинг населяют как люди, так и сказочные персонажи, и потому Сабрина и Дафна Гримм готовы ко всему. Но что-то совершенно странное начинает происходить в их школе – школьники сидят на уроках полусонные, ссоры вспыхивают с полуслова, а на физкультуре разрешены только вышибалы. Когда же на одного из учителей нападает гигантский паук, Сабрина и Дафна начинают собственное расследование. Почти сразу становится ясно, что в деле замешаны монстры. Удастся ли Дафне и Сабрине – потомкам великих братьев Гримм – докопаться до сути? Майкл Бакли – автор целого ряда бестселлеров New York Times и известных телесериалов.
Когда-то давным-давно демон, желавший земного господства, породил темных дочерей. В тринадцать лет сестер – Голди, Беа, Скарлет и Лиану – разлучили, но пять лет спустя они решили воссоединиться, чтобы открыть свои уникальные способности. Голди – земля, Лиана – вода, Скарлет – огонь, Беа – воздух. И теперь, накануне восемнадцатилетия, каждая из девушек должна пройти обряд посвящения и выбрать сторону добра или зла.