Жгучий глагол - [40]
Своеобразная манера счёта, когда человек тянет время, даёт собеседнику больше шансов.
Раз, два, три, срал я и ты. Я пошёл по ложку, а ты съел понемножку.
Считалка с подковыркой, желание задеть самолюбие человека.
Разделать как Бог черепаху.
Разделать под карельскую берёзу.
Угроза жестокого избиения, причинения тяжких телесных повреждений. Конечный товарный вид человека ассоциируется с грубым, неказистым обликом черепахи и чахлым северным деревом.
Раз — и в дамках!
Раз — и на матрас!
О быстроте происходящих действий, решительности в поступках, целеустремлённости.
Разлить по булькам.
Не имея мерной тары, порой приходится разливать спиртное приблизительно, ориентируясь на характерные звуки выливающегося напитка.
Размах на рубль, а удар на копейку.
Ирония по поводу малой эффективности чьих-либо действий, отсутствия должного результата.
Размер сапог?!
Подобной репликой иногда встречают стучащегося в дверь человека — вместо вопроса: «Кто там?».
Разница: один ебёт, а другой дразнится.
Неприветливая реплика на прозвучавший отказ определять разницу в чём-либо, готовность мириться с любым вариантом.
Разошёлся как холодный самовар.
Неодобрительно о чьей-то горячности, неумеренных порывах, вспыльчивости, проявленных без причины, не вовремя, малоэффективно.
Разошлись как в море корабли.
О полном, необратимом разрыве отношений; иногда просто говорится при прощании.
Раз пошла такая пьянка — режь последний огурец.
Проявление решимости устроить настоящую гулянку, не обращая внимания на возможные издержки.
Разъебай-Покровский!
Ругательство в адрес провинившегося человека.
Раньше была эксплуатация человека человеком, а теперь наоборот.
Ирония по поводу идеологических штампов советского периода, утверждавших, что только капитализм порождает эксплуатацию человека человеком.
Раньше были времена, а теперь моменты.
Сетования на то, что новое время не несёт в себе прогресса, прежде всё было солиднее, обстоятельнее.
Раньше и кипяток был погорячее, и метр подлиннее, и килограмм потяжелее.
Ирония по поводу чужого утверждения, что прежде всё было лучше: и нравы, и вещи, и мир в целом.
Раньше сядешь — раньше выйдешь.
Самоуспокоение по поводу предстоящей ответственности за проступок. Иногда употребляется в простом смысле: раньше дело начнёшь — раньше и закончишь его.
Раскатать губы.
Желать, питать надежду на получение слишком многого, предъявлять повышенные требования.
Рассказать бы Гоголю про нашу жизнь убогую!
Рифмовка в ответ на вопрос «как жизнь?», сетования на безрадостное бытиё.
Растекаться по древу.
Быть многословным, постоянно терять основной ход мысли.
Расти большой, не будь лапшой.
Пожелание после того как человек чихнёт; напутствие взрослого ребёнку.
Рвать жопу.
Выслуживаться, проявлять излишнее рвение в работе, повышенную требовательность к подчинённым (последнее характерно для руководителей низшего и среднего звена).
Рвать на жопе волоса.
Сильно сожалеть о чём-либо, переживать, раскаиваться, не имея возможности исправить ситуацию, искупить вину.
Резьбу сорвёшь!
Реплика в адрес человека, ковыряющегося в носу.
Рецепт супа: тряпки, суконки, от пизды перепонки, гусиные лапки, секель от старой бабки, ведро воды, хрен туды, десять картошек, сорок мандавошек… И приправу: банку томату и пизду лохмату.
Это не из «Книги о вкусной и здоровой пище».
Рискни здоровьем!
Предупреждение человеку, от которого исходит какая-либо угроза, что он получит достойный отпор.
Родила кошка голенького.
Ответ на вопрос «что новенького?».
Родимые пятна капитализма проходят красной нитью по краеугольному камню ахиллесовой пяты.
Выражение пародирует наукообразность и речевые клише различных текстов.
Родина тебя не забудет.
Ироничная оценка чьих-либо действий, самопожертвования. В определённом смысле — насмешка над идеологическими штампами советского времени.
Рождённый пить ебать не может.
Констатация факта, что человек, увлекающийся спиртным, как правило, со временем теряет свою мужскую силу и само влечение к половым отношениям.
Рот до ушей — хоть завязочки пришей.
Выражение неудовольствия чужой радостью, смехом.
Рояль в кустах.
Ирония по поводу якобы случайного совпадения чего-то, появления необходимых вещей в нужном месте, незапланированного развития событий.
Рубль метр, два — километр.
В шутку о дешевизне и достоинствах материи.
Рубль штучка, два кучка, а в кучке — две штучки.
В шутку о цене какого-либо товара, выгодности оптовой покупки двух штук.
Рудники проклятые замучили.
Объяснение причины кашля, недомогания.
Рука набита, пора и морду набить.
Говорится в случае, когда разливающий спиртное уделяет своей персоне (посредством стакана) слишком большое внимание в ущерб компании.
Руки в брюки.
Говорится в адрес слоняющегося, ничем не занятого человека.
Руки крюки.
Неодобрительно о чужой неловкости, неумелости рук.
Руки крюки, морда ящиком.
О грубо сложённом, некрасивом человеке.
Руки — мыл?!
Реплика на нежелательное прикосновение.
Руки под хуй заточены.
О неумелых действиях, отсутствии должных навыков в работе (грубый намёк на единственное умение — онанировать).
Русская народная блатная хороводная!
Традиционное вступление конферансье перед исполнением какой-либо песни, не обязательно народной, но предполагающей ёрничанье, переделки, желание позабавить компанию.
Книга рассказывает о жизни и сочинениях великого французского драматурга ХVП века Жана Расина. В ходе повествования с помощью подлинных документов эпохи воссоздаются богословские диспуты, дворцовые интриги, литературные битвы, домашние заботы. Действующими лицами этого рассказа становятся Людовик XIV и его вельможи, поэты и актрисы, философы и королевские фаворитки, монахини и отравительницы современники, предшественники и потомки. Все они помогают разгадывать тайну расиновской судьбы и расиновского театра и тем самым добавляют пищи для размышлений об одной из центральных проблем в культуре: взаимоотношениях религии, морали и искусства. Автор книги переводчик и публицист Юлия Александровна Гинзбург (1941 2010), известная читателю по переводам «Калигулы» Камю и «Мыслей» Паскаля, «Принцессы Клевской» г-жи де Лафайет и «Дамы с камелиями» А.
Книга известного литературоведа, доктора филологических наук Бориса Соколова раскрывает тайны четырех самых великих романов Федора Достоевского – «Преступление и наказание», «Идиот», «Бесы» и «Братья Карамазовы». По всем этим книгам не раз снимались художественные фильмы и сериалы, многие из которых вошли в сокровищницу мирового киноискусства, они с успехом инсценировались во многих театрах мира. Каково было истинное происхождение рода Достоевских? Каким был путь Достоевского к Богу и как это отразилось в его романах? Как личные душевные переживания писателя отразились в его произведениях? Кто был прототипами революционных «бесов»? Что роднит Николая Ставрогина с былинным богатырем? Каким образом повлиял на Достоевского скандально известный маркиз де Сад? Какая поэма послужила источником знаменитой легенды о «Великом инквизиторе»? Какой должна была быть судьба героев «Братьев Карамазовых» в так и ненаписанном Федором Михайловичем втором томе романа? На эти и другие вопросы о жизни и творчестве Достоевского читатель найдет ответы в этой книге.
В коллективной монографии представлены избранные материалы московского конгресса к 100-летию русского формализма (август 2013 года; РГГУ – НИУ ВШЭ). В середине 1910-х годов формалисты создали новую исследовательскую парадигму, тем или иным отношением к которой (от притяжения до отталкивания) определяется развитие современных гуманитарных наук. Книга состоит из нескольких разделов, охватывающих основные темы конгресса, в котором приняли участие десятки ученых из разных стран мира: актуальность формалистических теорий; интеллектуальный и культурный контекст русского формализма; взаимоотношения формалистов с предшественниками и современниками; русский формализм и наследие Андрея Белого; формализм в науке о литературе, искусствоведении, фольклористике.
Великое искусство человеческого бытия в том и состоит, что человек делает себя сам. Время обязывает, но есть еще и долги фамильные. Продление рода не подарок, а искусство и чувство долга. Не бойтесь уходить из жизни. Она продолжается. Ее имя – память. Поколение сменяется поколением. Есть генетика, есть и генезис. Если мы, наследующие предков наших, не сделаем шаг вперед, то, значит, мы отстаем от времени. Значит, мы задолжали предкам. Остается надежда, что наши потомки окажутся мудрее и захотят (смогут) отдать долги, накопленные нами.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.
В данной энциклопедии под одной обложкой собраны сведения практически обо всех произведениях и героях Достоевского, людях, окружавших писателя, понятиях, так или иначе связанных с его именем. Материал носит информативный и максимально объективный характер. Издание содержит 150 иллюстраций, написано популярным языком и адресовано самому широкому кругу читателей. Впервые энциклопедия «Достоевский» Н. Наседкина вышла в московском издательстве «Алгоритм» в 2003 году, была переиздана книжным холдингом «Эксмо» в 2008-м, переведена на иностранные языки.
Книга рассказывает о том, как были дешифрованы забытые письмена и языки. В основной части своей книги Э. Добльхофер обстоятельно излагает процесс дешифровки древних письменных систем Египта, Ирана, Южного Двуречья, Малой Азии, Угарита, Библа, Кипра, крито-микенского линейного письма и древнетюркской рунической письменности. Таким образом, здесь рассмотрены дешифровки почти всех забытых в течение веков письменных систем древности.