Жгучий глагол - [38]

Шрифт
Интервал


По-хамски, но приятно.

Так некоторые сопровождают громкую отрыжку, вызывающую, как правило, раздражение окружающих.


Похвалил волк кобылу.

Недружелюбный ответ на чужую похвалу, от человека неискреннего, мнением которого не дорожат.


Похмелка — вторая пьянка.

Желание опохмелиться говорит об изрядной дозе выпитого накануне, а при больших возлияниях процесс может затянуться надолго.


По хую морковка поросла.

О безразличии, равнодушии.


Поцеловал пробой — и иди домой.

Об отрицательном результате какого-либо визита, не осуществившихся планах.


— Поцелуй в жопу!

— Целовал бы я, да очередь твоя!

Брань и соответствующий ответ на неё.


Поцелуй меня с разбегу.

Говорится в отношении странной, неухоженной причёски.


— Почему?

— Потому, что кончается на «у».

— Почему?

— По хую (по кочану)!

— Почему?

— Чтоб ты спрашивал!

Недовольные ответы на вопрос: «Почему?».


— Пошёл на хуй!

— Кусай за хуй — злее будешь!

Ругательство в адрес человека и адекватный ответ на него.


Пошёл на хуй не видал?

Иносказательно: «Иди на хуй!»


По этом дети будут.

Успокоение по поводу какой-либо травмы, не имеющей жизненно важного значения: главное, дескать, что детородные органы не пострадали.


— «Правда» есть?

— Нету.

— А «Советская Россия»?

— Продана.

— Что же осталось?

— Остался только «Труд» за три копейки.

Вот так своеобразно обыграны названия центральных газет, рисуя одновременно картину социально-политической жизни в Советском Союзе в застойные годы.


Правила техники безопасности написаны кровью.

Выражение имеет почти буквальный смысл: большинство правил техники безопасности основаны на прецедентах из жизни, имеющих зачастую печальные последствия.


Правило ДДД (трёх «Д») — Дай Дорогу Дураку.

Кредо опытного водителя, который предусмотрительно оценивает ситуацию на дороге и не настаивает на своих правах, если со стороны других участников движения могут последовать непредсказуемые действия.


Прежде чем начать какое-либо дело, надо заострить инструмент.

Всякое дело требует предварительной подготовки, выбора средств и способа реализации задуманного.


Привет! А выпить нет?

Приветствие-вопрос страждущего после вчерашнего человека. Чаще, конечно, выражение имеет вид пустоговорки, украшательства речи.


Привет, мой свет!

Рифма в приветствии слегка подчёркивает степень близости встретившихся людей, приятельские отношения.


— Привет!

— Сам с приветом!

Шутливая форма неадекватного ответа на приветствие не несёт в себе отрицательного смысла, это обычная игра слов.


Приделать ноги.

Унести, украсть.

Прикинуть хуй к носу.

Сверить что-либо, соизмерить возможности, просто обсудить план действий.


Прилип (пристал), как банный лист к жопе.

Неодобрительно в адрес назойливого, докучливого человека.


Принять на грудь.

Выпить спиртного, быть навеселе.


При пожаре выносить первым!

Говорящий демонстрирует окружающим свою значимость, основанную на соблюдении правил поведения при пожаре, когда в учреждениях определяется очерёдность выноса ценного имущества.


Пристрелить, чтоб не мучился.

В шутку о человеке, получившем незначительную травму, ссадину.


Приходите, когда нас не будет дома.

Шутливое приглашение приходить в гости.


Причёска «Я упала с самосвала — тормозила головой».

Причёска «Я у мамы дурачок».

Объектом таких сравнений могут стать нечёсаные, всклокоченные волосы, экстравагантная причёска.


Проблемы прапорщика: до обеда — что бы украсть, после обеда — кому бы продать.

Народное сознание устойчиво воспринимает образ прапорщика как интенданта-расхитителя, не слишком обременённого служебными обязанностями.


Пробовать переползти через жену утром.

В шутку: заниматься утренними любовными играми с супругой, ставшими причиной задержки, опоздания на работу и т. п.


Пробор большой.

О лысине.


Пробу негде ставить.

О многоопытном, прожжённом человеке, женщине лёгкого поведения.


Проверка на вшивость.

Какое-либо испытание, проверка качеств человека провоцирующими словами, действиями.


Пройти между ёбаных.

Избежать чего-либо: наказания, участия в каком-то деле; проявить изворотливость, хитрость.


Прокладка между рулём и сиденьем.

Буквально: водитель. Выражение употребляется как иронично-насмешливый розыгрыш неопытного водителя, которому заявляют, что для нормальной работы его автомобиля необходимо сменить упомянутую прокладку. Также выступает в роли порицания.


Пролететь как фанера над Парижем.

Пролететь мимо кассы.

Не получить ожидаемого, быть обделённым, не успеть куда-либо.


Промочишь ноги — горло не работает, промочишь горло — ноги не работают.

Шутка о взаимосвязи частей тела и попытка сравнить два состояния: простуду и опьянение.


Проси больше (всё равно не дам).

Выражение нежелания удовлетворить чужую просьбу, чем бы она ни была аргументирована.


Проснись и пой.

Обращение к дремлющему, спящему человеку, попытка разбудить его.


Проснись, пизда, нас обокрали!

Проснись, ты серешь!

Грубые обращения к дремлющему, спящему человеку, если по его вине что-то случилось или его хотят зацепить, обидеть.


Прости тут, прости там, прости, Господи, нам.

Шутливая рифмовка, вызывающая ассоциацию со словом «проститутка».


Прост (примитивен), как рисунок дикаря.

О ком-то или чём-либо примитивном, убогом либо о слишком простых нравах человека, граничащих с хамством.


Рекомендуем почитать
Жан Расин и другие

Книга рассказывает о жизни и сочинениях великого французского драматурга ХVП века Жана Расина. В ходе повествования с помощью подлинных документов эпохи воссоздаются богословские диспуты, дворцовые интриги, литературные битвы, домашние заботы. Действующими лицами этого рассказа становятся Людовик XIV и его вельможи, поэты и актрисы, философы и королевские фаворитки, монахини и отравительницы современники, предшественники и потомки. Все они помогают разгадывать тайну расиновской судьбы и расиновского театра и тем самым добавляют пищи для размышлений об одной из центральных проблем в культуре: взаимоотношениях религии, морали и искусства. Автор книги переводчик и публицист Юлия Александровна Гинзбург (1941 2010), известная читателю по переводам «Калигулы» Камю и «Мыслей» Паскаля, «Принцессы Клевской» г-жи де Лафайет и «Дамы с камелиями» А.


Расшифрованный Достоевский. «Преступление и наказание», «Идиот», «Бесы», «Братья Карамазовы»

Книга известного литературоведа, доктора филологических наук Бориса Соколова раскрывает тайны четырех самых великих романов Федора Достоевского – «Преступление и наказание», «Идиот», «Бесы» и «Братья Карамазовы». По всем этим книгам не раз снимались художественные фильмы и сериалы, многие из которых вошли в сокровищницу мирового киноискусства, они с успехом инсценировались во многих театрах мира. Каково было истинное происхождение рода Достоевских? Каким был путь Достоевского к Богу и как это отразилось в его романах? Как личные душевные переживания писателя отразились в его произведениях? Кто был прототипами революционных «бесов»? Что роднит Николая Ставрогина с былинным богатырем? Каким образом повлиял на Достоевского скандально известный маркиз де Сад? Какая поэма послужила источником знаменитой легенды о «Великом инквизиторе»? Какой должна была быть судьба героев «Братьев Карамазовых» в так и ненаписанном Федором Михайловичем втором томе романа? На эти и другие вопросы о жизни и творчестве Достоевского читатель найдет ответы в этой книге.


Эпоха «остранения». Русский формализм и современное гуманитарное знание

В коллективной монографии представлены избранные материалы московского конгресса к 100-летию русского формализма (август 2013 года; РГГУ – НИУ ВШЭ). В середине 1910-х годов формалисты создали новую исследовательскую парадигму, тем или иным отношением к которой (от притяжения до отталкивания) определяется развитие современных гуманитарных наук. Книга состоит из нескольких разделов, охватывающих основные темы конгресса, в котором приняли участие десятки ученых из разных стран мира: актуальность формалистических теорий; интеллектуальный и культурный контекст русского формализма; взаимоотношения формалистов с предшественниками и современниками; русский формализм и наследие Андрея Белого; формализм в науке о литературе, искусствоведении, фольклористике.


Достоевский (и еврейский вопрос в России)

Великое искусство человеческого бытия в том и состоит, что человек делает себя сам. Время обязывает, но есть еще и долги фамильные. Продление рода не подарок, а искусство и чувство долга. Не бойтесь уходить из жизни. Она продолжается. Ее имя – память. Поколение сменяется поколением. Есть генетика, есть и генезис. Если мы, наследующие предков наших, не сделаем шаг вперед, то, значит, мы отстаем от времени. Значит, мы задолжали предкам. Остается надежда, что наши потомки окажутся мудрее и захотят (смогут) отдать долги, накопленные нами.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.


Достоевский. Энциклопедия

В данной энциклопедии под одной обложкой собраны сведения практически обо всех произведениях и героях Достоевского, людях, окружавших писателя, понятиях, так или иначе связанных с его именем. Материал носит информативный и максимально объективный характер. Издание содержит 150 иллюстраций, написано популярным языком и адресовано самому широкому кругу читателей. Впервые энциклопедия «Достоевский» Н. Наседкина вышла в московском издательстве «Алгоритм» в 2003 году, была переиздана книжным холдингом «Эксмо» в 2008-м, переведена на иностранные языки.


Знаки и чудеса

Книга рассказывает о том, как были дешифрованы забытые письмена и языки. В основной части своей книги Э. Добльхофер обстоятельно излагает процесс дешифровки древних письменных систем Египта, Ирана, Южного Двуречья, Малой Азии, Угарита, Библа, Кипра, крито-микенского линейного письма и древнетюркской рунической письменности. Таким образом, здесь рассмотрены дешифровки почти всех забытых в течение веков письменных систем древности.