Жар Капакабаны - [9]
— Тогда давайте поедем, — снова заговорил Поль, поскольку Сандра лишилась дара речи. И это было понятно. Девушке чудилось, будто она оказалась в каком-то сказочном мире, который предстал перед ней таким таинственным и ослепительным, что она едва могла подобрать подходящие слова.
Поль пришел ей на помощь и попытался подбодрить:
— Ну, давайте же, — сказал он. — Настоящий Рио ждет нас!
Где-то вдалеке мерцали россыпи огней, освещавшие аэропорт. Поль поставил машину прямо перед входом в ресторан, носивший название «Конкистадор». Внешне он был довольно неприметен, но вскоре Сандра убедилась, что убранство заведения представляло полную противоположность его фасаду. Куда бы девушка ни бросила взгляд, повсюду виднелись красивые ковры и большие картины на стенах. Приглушенное освещение создавало уютную и вместе с тем слегка интимную обстановку.
— Ну как, вам нравится? — спросил ее Поль. — Я люблю здесь бывать, когда останавливаюсь в Рио. Во-первых, этот ресторан не так переполнен, как другие, похожие на него, а во-вторых, кухня здесь просто отличная. Сейчас вы сможете это проверить, Сандра.
Он проводил ее к столику, и сам сел лишь после того, как она заняла свое место. «Настоящий джентльмен, — мелькнуло у нее в голове. — Митч не сделал бы этого никогда в жизни. Он бы поразился, если бы я его об этом попросила».
Заметив жест Поля, к столику подошел один из официантов. Поль заказал аперитив — два сухих «Мартини» — и попросил меню.
Сандра взяла меню и, заглянув в него, совсем растерялась. Все названия были на португальском языке, и она, разумеется, ничего не поняла.
— Сандра, вы позволите мне вам кое-что предложить? — спросил Поль, заметив ее неуверенность. — Выбор здесь настолько велик, что сразу решиться на что-нибудь будет очень трудно. Что вы скажете о лангустах в белом соусе? А к ним какое-нибудь симпатичное вино? Уверяю, вам это понравится.
— Сегодня вечером я целиком полагаюсь на вас, — ответила Сандра и закрыла меню. — Во всяком случае, то, что вы выбрали, звучит очень соблазнительно.
— Тогда я перейду к делу! — Произнеся эти слова, Поль сделал заказ на португальском языке. Официант все записал и исчез.
— Вы говорите по-португальски так, как будто это ваш родной язык, — похвалила его Сандра. — Вы, наверное, сверхспособны к языкам?
— Вовсе нет, — отмахнулся он. — Но моя фирма поставила условие, чтобы я выучил язык страны, где буду работать, и тогда мне предоставят это место. Так что мне не оставалось ничего другого, кроме как сесть еще раз за парту.
— Думаю, у вас интересная профессия, — сказала задумчиво Сандра. — Мне бы тоже хотелось увидеть многое другое, не только четыре стены нашего маленького бюро и…
— Это вы сейчас и видите, — прервал ее Поль. — Я ужасно рад, что все так получилось, хотя я не особенный поклонник «Бостон Уорлд». Но что поделаешь — именно этому журналу я должен быть благодарен за то, что могу провести сегодняшний вечер с такой очаровательной девушкой, и это не преувеличение, Сандра. Вы сама женственность, и это сводит меня с ума.
— Вы мне льстите, Поль, — прошептала Сандра. — Кто знает, какому обольстителю я попалась в руки? — Глаза ее заблестели.
— Наслаждайтесь, — улыбнулся Поль и посмотрел на официанта, принесшего еду. Сандра принялась за лангустов и тут же отметила, что они не только невероятно красиво выглядели, но были просто объедение. По-настоящему изысканное блюдо.
— Вы довольны? — спросил Поль.
— О, фантастика, — проговорила Сандра, смакуя очередной кусочек. — Правда, для меня это слишком много. Теперь мне понадобится целая неделя, чтобы сбросить все, что я сейчас набрала.
— Это не проблема. Сейчас у вас появится такая возможность, — ответил довольный Поль. — Мы пойдем танцевать!
Дискоклуб, куда привел ее Поль, сразу понравился Сандре — не слишком большой, по-домашнему уютный, и что еще важнее, там была хорошая музыка, под которую хотелось танцевать. Поль танцевал замечательно. Он двигался свободно и раскованно, так же, как она. Уходить не хотелось, и они пробыли в клубе почти два часа.
В машине Сандра опять села рядом с Полем. Она молча наблюдала, как он едет в сторону окраины города, и мечтала в душе, чтобы эта ночь никогда не кончалась. Находиться рядом с Полем — это совсем другое, чем быть с Митчем. Того вечно что-то не устраивало. Поль совсем другой. Хотя он был лет на восемь старше Митча и в нем чувствовались озорство и темперамент, Сандре это страшно нравилось.
За всю дорогу они едва перекинулись парой слов. Каждый был занят своими мыслями. Сандра все время смотрела в окно, и вдруг на перекрестке увидела толпу людей. Это ее заинтересовало. Поль был так внимателен, что поехал немного медленнее, подвел машину к обочине и заглушил мотор.
— Они репетируют завтрашнее выступление, — объяснил он. — Смотрите! Сейчас начнется.
Только он успел это проговорить, как раздались звуки барабана. Живописная группа танцоров начала двигаться в такт барабанному бою, да так грациозно, как будто собравшиеся люди всю жизнь ничем другим и не занимались.
— Нравится? — спросил Поль, после того как небольшая процессия с музыкой и танцами прошла по улице. — Это всего лишь маленький эпизод того грандиозного спектакля, что будет завтра. Люди заполнят улицы. Тысячи людей! И они протанцуют ночь, чтобы отрешиться от всех забот и тревог. Карнавал в Рио — это праздник бедного люда. Хотите посмотреть на это роскошное незабываемое представление… вместе со мной?
Молодая актриса неожиданно получает приглашение на главную женскую роль в боевике. Ее партнер по фильму пользуется славой непревзойденного бабника. Но девушка, несмотря на все предостережения коллег, без памяти в него влюбляется. Однако чувство становится обоюдным, и молодые люди собираются пожениться. Идиллию нарушает бывшая любовница, которая начинает строить козни и плести интриги. Тем не менее все недоразумения разъясняются, и счастью влюбленной пары нет границ.
Очаровательная молодая американка Таня, приехавшая в Таиланд в гости к дяде, с первого взгляда влюбляется в красавца-бизнесмена Тома. Он тоже без ума от девушки и предлагает ей выйти за него замуж. Счастливую идиллию внезапно нарушает соперница, которая раскрывает перед Таней «истинное лицо» ее жениха. В отчаянии девушка спасается бегством. Том бросается на поиски. Наконец все преграды преодолены, а коварные планы разрушены. Всепобеждающая Любовь торжествует.
Синди Уильямс — очаровательная девушка, талантливый фоторепортер одного из популярных нью-йоркских журналов. Впервые в жизни она получает ответственное задание — сделать фоторепортаж о Тунисе. В незнакомой стране, не зная языка и обычаев, Синди приходится нелегко. И вот неожиданно на помощь приходит Кен Тейлор. Он тоже американец, но давно живет в Тунисе. Его забота и внимание, участие и доброта трогают душу Синди. К сожалению, выясняется, что Кен — не тот, за кого выдает себя. Правда чуть не стоила Синди жизни.
Любовь с первого взгляда бывает очень коварна. Ничего не зная о человеке, о его наклонностях, пристрастиях, прошлом, можно горько разочароваться. Когда реальная жизнь врывается в фантастический курортный роман героев, романтическое увлечение заканчивается. Но, если чувства искренни, все трудности преодолимы. Стремление быть рядом с избранником ломает лед непонимания и беспочвенной ревности.
Ради капризов красотки-манекенщицы Дэвид готов был пожертвовать всем — учебой, будущей карьерой, деньгами. Он не понимал, что Санди его не любит, а просто использует. Не видел, насколько она лжива и коварна. Но в один прекрасный момент Дэвид прозрел благодаря своей сестре Карен, которая раскрыла перед ним истинное лицо этой женщины. Разгневанная Санди задумывает изощренную месть. Однажды Карен застает манекенщицу в объятиях своего жениха…
Археолога Венди Килборн направляют в Египет на раскопки в Долину Царей в качестве помощницы профессора Нортона, известного ей лишь по публикациям и сенсационным открытиям. К своему величайшему изумлению, девушка встречает не высушенного песками и наукой зануду, а молодого привлекательного мужчину. Героев подстерегают смертельно опасные ситуации и козни недругов, они переживают горечь разлуки, страдают от ревности. Но в конце концов судьба дарит им счастье и любовь.
История о том, что иногда людям нужно покидать друг друга, осознавая при этом, насколько дорог человек. Развивать себя и свою личность, чтобы быть готовым для новой решающей встречи в будущей жизни.
Гавайи… Бирюзовый океан, буйная зелень, пьянящий воздух, сказочные пейзажи… Рай земной, да и только.Однако и в земном раю можно попасть в переделку. Особенно молоденькой наследнице многомиллионного состояния. Тут и тайная магия туземных колдунов, и козни обезумевших от запаха денег людей, готовых на все, чтобы не упустить добычу.
Чтобы найти деньги для участия в Международном конкурсе молодых исполнителей, пианистке Саше Ерохиной пришлось испытать горечь унижений и разочарований, боль утраты и остроту риска. И, когда девушка почти отчаивается, фортуна все же улыбается ей: Саша едет в Японию. Ее нелегкий труд, упорство и талант будут щедро вознаграждены, а любимый человек поймет и простит…
Они были великими актрисами, примами, звездами. Однако эти женщины играли свои роли не только на сцене, но и в жизни. В этом их сила — и их слабость, счастье и великая бела. И все же… Прожить несколько жизней — чудесный дар, которым наделены лишь единицы: Вера Холодная, Айседора Дункан, Анна Павлова… Все они любили и были любимы… Об актрисах, их счастливой и несчастной, великой и мимолетной любви читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Мой личный взгляд на то, как могло бы состояться интервью с вампиром :) Писалось под особое настроение и под строгим контролем Музика. И вот что получилось :) Огромнейшая просьба. Не воспринимайте данный текст, как что-то серьезное и шедевральное – Аффтор просто издевалась над героями :)
Удивительная история приключилась с молодой писательницей Сандрой Норман. Судьба свела ее с братьями-близнецами, неразличимыми внешне и полными антиподами в жизни. И Сандра влюбилась, страстно, по-настоящему. Только вот в кого из них?..
Очаровательная молодая американка Мэнди Джордан учится искусству современного танца. Чтобы оплачивать занятия, она работает вечерами на телефонной станции. И однажды влюбляется… в эротичный голос одного из клиентов, который, оказывается, давно мечтает с ней познакомиться. Молодые люди наконец встречаются, и «очная ставка» не разочаровывает их. В итоге Мэнди выходит замуж за Джерри, отказываясь от блестящей карьеры танцовщицы.
Кортни — молодая талантливая художница, получив сообщение о самоубийстве брата, не может в это поверить и, рискуя жизнью, пускается на его поиски. Полиция проявляет завидное хладнокровие. Зато двое мужчин настойчиво предлагают ей свою помощь — голубоглазый атлет Михаэль, покоривший ее сердце, и белокурый красавец Тревор — верный друг детства.Но один из них и оказался преступником…
Дочери лос-анджелесского миллионера Натали вконец опостылело чопорное высшее общество, и она убегает из дома. Девушка добирается до Нью-Йорка, где в Центральном парке встречает очаровательного мальчугана с собакой. Это случайное знакомство в корне меняет всю жизнь Натали. Причем, в тот же самый вечер…