Замок мечты. Лето моей надежды - [64]

Шрифт
Интервал

Сверху, где жила женщина О'Нила.

- И у меня тоже более-менее… Лоретто, мне бы полдюжины апельсинов. Джек, это ничего, что я без очереди?

- Ничего, пожалуйста. - Джеку не терпелось увидеть, что еще купит молодой Керри О'Нил.

О'Нил-младший сказал, что ему нужны яйца, хлеб, четыре куска чудесного бекона - ей-богу, в Америке такого нет - и пачка аспирина.

Керри улыбнулся обоим, шутливо ткнул Джека кулаком в бок и сказал, что маленькая красная спортивная машина - просто прелесть. Он либо купит это чудо на колесах, либо сыграет на него с Джеком в покер.

А потом непринужденно пошел наверх. Лоретто и Джек смотрели ему вслед открыв рот.

Рейчел проснулась с трудом. Голова раскалывалась; все вокруг казалось нереальным. Что могло случиться? Почему ей так плохо? В мозгу остались лишь разрозненные воспоминания. Виски, долгая беседа с Керри…

Воспоминание о приступе тошноты заставило ее рывком сесть.

Она поднесла руку к шее и быстро осмотрелась по сторонам. Кровать была разворочена. Пиджак Керри валялся на ее стуле, туфли лежали на полу - там, где их скинули. С другой стороны кровати стоял маленький столик. На нем лежали часы Керри, его портсигар и зажигалка.

Рейчел не верила своим глазам. Думать о случившемся не было сил. Хотелось лечь и натянуть одеяло на больную голову. Но лечь она не могла. Еще рано. Сначала нужно все выяснить.

Словно по мановению волшебной палочки, в комнате появился Керри. Он был в расстегнутой рубашке и улыбался.

- Привет.

- Что… что?

- Апельсиновый сок, - неправильно поняв ее, весело ответил Керри. - Я выжал шесть апельсинов, как вы любите. А когда вы почувствуете себя лучше, я сварю яйца.

- Только не яйца.

- Нет, Рейчел, в таких случаях нет ничего лучше яиц. Еще есть бекон, но я не уверен…

- Никакого бекона. - Ее передернуло.

- Ладно, ладно. А после сока вы выпьете кофе.

Он непринужденно сел на кровать. «Слишком близко», - тревожно подумала она и отодвинулась.

На Рейчел были комбинация и открытый лифчик. Керри О'Нил смотрел на нее нежным взглядом. Комната наклонилась и куда-то поплыла.

- Керри, как… как…

- Я все купил у Лоретто, - жизнерадостно ответил он. - А еще принес вам аспирин. Сначала выпейте сок, а таблетки запьете кофе.

- Ты сказал Лоретто?…

- Похоже, ее магазинчик процветает, верно? Там был Джек Койн. По-моему, он отличный малый. Отец называет его гангстером, но все относительно. Кое-кто считает гангстером моего отца. Но хватит о нем. Давайте поговорим о нас с вами…

Рейчел чуть не подпрыгнула.

- …и о том, что мы будем есть на завтрак, если жареный бекон кажется вам недостаточно кошерным. - Керри довольно улыбался, но Рейчел Файн, у которой раскалывалась голова и болел живот, смотрела на него со страхом и понимала, что отныне она в его власти.


Наступил последний четверг августа, и Дара вернулась в Маунтферн.

Она сильно отличалась от той Дары, которая уехала из города два месяца назад. Стала старше и по-женски мудрее. После жизни в доме, под крышей которого происходили самые невероятные вещи, это было вполне естественно. Теперь она понимала, зачем мужчины по ночам посещают салон «Розмари». Дара надеялась, что она повзрослела и внешне. Девушка, с которой она разговаривала в поезде, удивилась, узнав, что Даре нет еще и шестнадцати, и сказала, что ей можно дать все восемнадцать.

Папа тоже сказал, что она сильно выросла. Это было замечательно. Он встретил Дару на городском вокзале и внимательно рассмотрел дочь. Майкл и Грейс хотели поехать с ним, но он был вынужден им отказать, потому что собирался заодно забрать продукты.

Дара оглянулась. Действительно, заднее сиденье их старого черного автомобиля было завалено ящиками и коробками.

Продукты для кафе, сказал папа. Склад уже трещит по швам. Теперь кафе откроется со дня на день.

- А как себя чувствует мама? Она не слишком расстраивается?

Дара смотрела на отца с любовью. С миром может случиться что угодно, но папа останется прежним. Представить его в постели с женщиной, в том числе с мамой до несчастного случая, было трудно, но Дара знала, что он ни за что не стал бы обманывать жену, как это делал ужасный мсье Вартен.

- Твоя мать - настоящее чудо, - просто сказал Джон. - Не знаю, откуда она берет силы. Показывает пример всем нам, ходячим. Радуется твоему возвращению. Все время считала дни, оставшиеся до приезда: восемь… шесть…

Дара была довольна.

- Это замечательно. Надеюсь, мы больше не будем с ней ссориться.

- Конечно, будете, - философски ответил Джон. - Но не сразу. Сначала должен закончиться медовый месяц.

Они ехали по Бридж-стрит. Лайам Уайт помазал им рукой, и Джон остановился.

- Ты сильно изменилась. Болела, что ли?

- Господи Иисусе! С чего ты взял? - поразилась Дара.

- Ты стала настоящей иностранкой. То ли от воздуха, то ли от еды…

- Тем не менее она выглядит чудесно. - Джон очень гордился своей красивой смуглой дочерью.

- Само собой, - сказал Лайам так, словно это не подлежало сомнению. - Вопрос в том, надолго ли.

- А где Джасинта?

- Куда-то пошла с Томми. Только Джасинте удается выманить его из магазина. Отец Томми ее побаивается.

- Как и мы сами, - с чувством ответила Дара.

Дара посмотрела на магазин Дейли. Он остался прежним. Люди покупали пирожные, масло и бакалейные товары. Жизнь продолжалась. Девочка проглотила комок в горле. У всех остальных было два месяца, чтобы привыкнуть к молочной Дейли без Мэгги. Ничего, она тоже когда-нибудь привыкнет к этому.


Еще от автора Мейв Бинчи
Ночи дождей и звезд

Греция. Тихий остров с розовыми скалами утопает в колыбели теплого голубого моря. Сюда приезжают люди со всех концов света, чтобы отдохнуть и насладиться тишиной и дивными звездными ночами. Но однажды утром идиллия разрушается страшной трагедией — в бухте острова на глазах у всех сгорает, как спичка, прогулочный катер с туристами на борту, хозяином судна и его маленьким племянником. Ошарашенные свидетели происшествия, придя в себя, благодарят судьбу за то, что они путешествовали на этом катере вчера и позавчера, а не сегодня, избежав таким образом страшной смерти…


Серебряная свадьба

Ирландская писательница Мейв Бинчи, автор нескольких пьес, сборников рассказов и более десятка романов, известна во всем мире. Ее книги не раз становились бестселлерами, получали международные премии.Герои романа «Серебряная свадьба» готовятся отпраздновать знаменательное событие — двадцать пять лет совместной жизни Дейрдры и Десмонда Дойлов. В торжестве должны принять участие трое детей Дойлов, а также родственники и друзья. У каждого из героев романа своя непростая жизнь, свои проблемы, свои затаенные обиды, секреты и радости.


Уроки итальянского

Ирландская писательница Мэйв Бинчи популярна не только у себя на родине, но и во всем мире. Она — автор нескольких пьес, сборников рассказов и более десятка романов. Ее книги неизменно становились бестселлерами и не раз получали престижные международные премии.Разные причины заставляют героев романа «Уроки итальянского» (1996), жителей Дублина, изучать итальянский язык, и эти, казалось бы, ничем не примечательные курсы постепенно становятся для них очень важными. Персонажи Бинчи, забывая во время уроков о повседневных заботах и тревогах, обретают здесь новых друзей, новую любовь.


Лилобус

Другие переводы Ольги Палны с разных языков можно найти на страничке www.olgapalna.com.


Дом на Тара-роуд

Молоденькая девушка Рия знакомится на работе с красивым парнем Дэнни, они влюбляются друг в друга, потом женятся. Благодаря предпринимательской смекалке Дэнни им удается приобрести большой особняк на Тара-роуд в Дублине. Вскоре у супругов рождаются дети, бизнес мужа процветает. Кажется, этой счастливой жизни не будет конца. Но однажды все коренным образом меняется… Семейное благополучие разбивается вдребезги. Но Рия находит в себе силы начать новую жизнь, в которой не будет места миражам.


Хрустальное озеро

Юная Кит живет с родителями и братом в провинциальном ирландском городке. Здесь дети ходят в школу и мечтают о будущем, местные жители знают друг о друге все, любят посплетничать, но, когда надо, придут на помощь. Лишь мать Кит, красавица Элен, чувствует себя среди них несчастной, и когда однажды в ненастье она пропадает на берегу озера, все уверены, что произошла трагедия…Идет время — дети вырастают, меняется и родной городок. У Кит странным образом завязывается переписка с преуспевающей незнакомкой из Лондона, которой она начинает доверять свои секреты.


Рекомендуем почитать
Наша легенда

А что, если начать с принятия всех возможностей, которые предлагаются? Ведь то место, где ты сейчас, оказалось единственным из всех для получения опыта, чтобы успеть его испытать, как некий знак. А что, если этим знаком окажется эта книга, мой дорогой друг? Возможно, ей суждено стать открытием, позволяющим вспомнить себя таким, каким хотел стать на самом деле. Но помни, мой читатель, она не руководит твоими поступками и убеждённостью, книга просто предлагает свой дар — свободу познания и выбора…


Твоя улыбка

О книге: Грег пытается бороться со своими недостатками, но каждый раз отчаивается и понимает, что он не сможет изменить свою жизнь, что не сможет избавиться от всех проблем, которые внезапно опускаются на его плечи; но как только он встречает Адели, он понимает, что жить — это не так уж и сложно, но прошлое всегда остается с человеком…


Отголоски прошлого

Прошлое всегда преследует нас, хотим мы этого или нет, бывает, когда-то давно мы совершили такое, что не хочется вспоминать, но все с легкостью оживает в нашей памяти, стоит только вернуться туда, где все произошло, и тогда другое — выхода нет, как встретиться лицом к лицу с неизбежным.


Подлива. Судьба офицера

В жизни каждого человека встречаются люди, которые навсегда оставляют отпечаток в его памяти своими поступками, и о них хочется написать. Одни становятся друзьями, другие просто знакомыми. А если ты еще половину жизни отдал Флоту, то тебе она будет близка и понятна. Эта книга о таких людях и о забавных случаях, произошедших с ними. Да и сам автор расскажет о своих приключениях. Вся книга основана на реальных событиях. Имена и фамилии действующих героев изменены.


Мыс Плака

За что вы любите лето? Не спешите, подумайте! Если уже промелькнуло несколько картинок, значит, пора вам познакомиться с данной книгой. Это история одного лета, в которой есть жизнь, есть выбор, соленый воздух, вино и море. Боль отношений, превратившихся в искреннюю неподдельную любовь. Честность людей, не стесняющихся правды собственной жизни. И алкоголь, придающий легкости каждому дню. Хотите знать, как прощаются с летом те, кто безумно влюблен в него?


Когда же я начну быть скромной?..

Альманах включает в себя произведения, которые по той или иной причине дороги их создателю. Это результат творчества за последние несколько лет. Книга создана к юбилею автора.


Замок мечты. Незваный гость

Главная достопримечательность провинциального ирландского Маунтферна - увитые диким плющом развалины сгоревшего много лет назад замка Фернскорт. Там вместе с младшими братьями и соседскими приятелями устраивают свои игры близнецы Дара и Майкл Райаны. Но однажды дети замечают на руинах незнакомца - им оказывается приехавший из Америки Патрик О’Нил, новый хозяин легендарного замка…