Замок мечты. Лето моей надежды - [108]

Шрифт
Интервал

Он отодвинул шторы и выглянул наружу:

- Ясно. Но обещали местами дожди.

- Если дождь и пойдет, ничего страшного не случится. На этот случай там разбили большой шатер.

Она была довольна, что на сегодняшней церемонии ее муж будет одним из главных действующих лиц. На презентацию приедут большие шишки из Феникс-парка, где расположена штаб-квартира полиции; все местные полицейские будут регулировать движение и охранять очень важных персон, которые прибудут на открытие. Такая ответственность на Шихана еще не сваливалась.

Симус Шихан был рад, что не рассказал жене о засаде, запланированной на это утро. Вчера вечером он был в городе и пообщался с начальством.

Его похвалили за отличную службу. Сам суперинтендент>[21] сказал: «Вот что может сделать образцовый деревенский сержант, который знает в лицо всех своих и замечает чужих».

Маккенн, Бернс и Рыжий Моллой - это ценная добыча.

План заключался в том, чтобы арестовать их как можно раньше и закончить операцию еще до прибытия гостей.

То, что задумала эта банда, наверняка связано с открытием отеля. Может быть, речь идет о похищении.

Страшно подумать, какой ущерб будет нанесен престижу Ирландии, если это случится па глазах кучи американских журналистов, которые будут набивать рты копченым лососем и ржаными лепешками. Этих типов посадят в разные машины и разными маршрутами повезут в городской полицейский участок.

Чарли Бернс - тупица, он наверняка расскажет им, что замышляла эта компания.

Сержант Шихан радовался, что все кончится еще до того, как его жена наденет новый костюм (повешенный на гардероб, чтобы не помять), белую блузку с кружевами и возьмет сумочку - до того новую, что ее еще не успели вынуть из пакета и достать бумагу, которую набили внутрь, чтобы сумочка не потеряла форму.

* * *

Для Кейт день начался скверно. С крика и грохота в ванной.

Но это было цветочками по сравнению с новостью о том, что Карри почти наверняка беременна. С этим нужно было что-то делать.

Она позвала девушку к себе и велела ей закрыть дверь.

- Карри, возьми банку, которая стоит на подоконнике, и достань оттуда соленый крекер.

У Карри отвисла челюсть.

- Мэм, я собиралась выпить грейпфрутовый сок или что-нибудь в этом роде…

- Нет, крекер лучше. Поверь моему опыту.

Глаза Карри наполнились слезами.

- Я больше не сомневаюсь, мэм, - сказала она. --Простите.

- За что ты просишь прощения?

- Ну, вы были так добры ко мне. Я не хотела опозорить ваш дом. Честное слово.

- Ничего ты не опозорила. Все зависит от точки зрения.

- Это вы о чем?

- Миссис Файн часто говорила мне, что все зависит от точки зрения. Если ты видишь в чем-то положительные черты, значит, все хорошо. Американцы написали об этом кучу книг.

Карри захлопала глазами.

- Отсюда следует, что лить слезы, стыдиться и просить прощения ни к чему. Тем более у Джимбо. Он виноват в этом не меньше твоего.

- Но он может сказать, что ребенок не от него. Скоро Джимбо станет известным певцом. Сегодня сюда приедут люди, которые будут его слушать, - со священным ужасом прошептала Карри.

- Да, но он по-прежнему твой Джимбо. Он ведь не собирается уйти от тебя?

- Если я спала с Джимбо, позволила ему настоять на своем, ничто не мешает ему думать, что я позволяю то же самое и другим парням.

На лице Кейт отразилось нетерпение.

- Сегодня Лоретто Куинн и Джек Койн собираются объявить о своей помолвке. Я бы не удивилась, если бы Брайан Дойл сделал такое же предложение своей многострадальной Пегги. Было бы вполне естественно, если бы и вы с Джимбо…

- Мэм, но он может не захотеть…

Кейт ее не слушала.

- Да, прекрасный случай и место замечательное. Мы могли бы даже напечатать заметку в газете. «Певец женится». Самое подходящее время, чтобы на Пасху отпраздновать свадьбу.

- На Пасху?

- Да, одновременно с Лоретто и Джеком. Но вам с Джимом ждать Пасхи не обязательно. Можно сказать, что это связано с его карьерой, и пожениться еще до Рождества.

- Ох, мэм, это было бы чудесно. Только бы он согласился!

- Конечно, согласится. Он будет рад, - сказала Кейт с уверенностью, которой вовсе не ощущала.

Шейла Уилан проснулась с тяжелым сердцем.

Вечером к ней пришел встревоженный Патрик О'Нил.

- Вы - единственный человек, с которым я могу сидеть и разговаривать. - Он выглядел усталым и одиноким.

- По-моему, с вами мечтает поговорить половина страны, - улыбнулась она.

Вряд ли, - с тяжелым вздохом ответил он.

- Завтра вы будете скучать по Рейчел? - Шейла была одной из немногих людей, которые могли задать такой вопрос, не рискуя обидеть Патрика.

- Да, вы правы. Черт побери, она вложила в это столько труда. Я хотел, чтобы опа увидела открытие, даже если потом… - Фраза осталась неоконченной.

- Раз уж ей все равно предстояло уехать, лучше было сделать это сразу, - сказала Шейла.

- Да, это типично женская точка зрения. Я хочу позвонить ей завтра вечером. Когда у нас полночь, в Нью-Йорке только начинается вечер. Она согласилась поговорить со мной по телефону.

Сейчас он говорил с жаром подростка и ничем не напоминал великого О'Нила, открывавшего отель, о котором говорила вся Ирландия, и скрывавшего свои намерения от старой подруги, пока она была здесь. Шейла Уилан подумала, что понять мужчин невозможно. Чем меньше тратишь на это времени, тем лучше.


Еще от автора Мейв Бинчи
Ночи дождей и звезд

Греция. Тихий остров с розовыми скалами утопает в колыбели теплого голубого моря. Сюда приезжают люди со всех концов света, чтобы отдохнуть и насладиться тишиной и дивными звездными ночами. Но однажды утром идиллия разрушается страшной трагедией — в бухте острова на глазах у всех сгорает, как спичка, прогулочный катер с туристами на борту, хозяином судна и его маленьким племянником. Ошарашенные свидетели происшествия, придя в себя, благодарят судьбу за то, что они путешествовали на этом катере вчера и позавчера, а не сегодня, избежав таким образом страшной смерти…


Серебряная свадьба

Ирландская писательница Мейв Бинчи, автор нескольких пьес, сборников рассказов и более десятка романов, известна во всем мире. Ее книги не раз становились бестселлерами, получали международные премии.Герои романа «Серебряная свадьба» готовятся отпраздновать знаменательное событие — двадцать пять лет совместной жизни Дейрдры и Десмонда Дойлов. В торжестве должны принять участие трое детей Дойлов, а также родственники и друзья. У каждого из героев романа своя непростая жизнь, свои проблемы, свои затаенные обиды, секреты и радости.


Дом на Тара-роуд

Молоденькая девушка Рия знакомится на работе с красивым парнем Дэнни, они влюбляются друг в друга, потом женятся. Благодаря предпринимательской смекалке Дэнни им удается приобрести большой особняк на Тара-роуд в Дублине. Вскоре у супругов рождаются дети, бизнес мужа процветает. Кажется, этой счастливой жизни не будет конца. Но однажды все коренным образом меняется… Семейное благополучие разбивается вдребезги. Но Рия находит в себе силы начать новую жизнь, в которой не будет места миражам.


Лилобус

Другие переводы Ольги Палны с разных языков можно найти на страничке www.olgapalna.com.


Уроки итальянского

Ирландская писательница Мэйв Бинчи популярна не только у себя на родине, но и во всем мире. Она — автор нескольких пьес, сборников рассказов и более десятка романов. Ее книги неизменно становились бестселлерами и не раз получали престижные международные премии.Разные причины заставляют героев романа «Уроки итальянского» (1996), жителей Дублина, изучать итальянский язык, и эти, казалось бы, ничем не примечательные курсы постепенно становятся для них очень важными. Персонажи Бинчи, забывая во время уроков о повседневных заботах и тревогах, обретают здесь новых друзей, новую любовь.


Хрустальное озеро

Юная Кит живет с родителями и братом в провинциальном ирландском городке. Здесь дети ходят в школу и мечтают о будущем, местные жители знают друг о друге все, любят посплетничать, но, когда надо, придут на помощь. Лишь мать Кит, красавица Элен, чувствует себя среди них несчастной, и когда однажды в ненастье она пропадает на берегу озера, все уверены, что произошла трагедия…Идет время — дети вырастают, меняется и родной городок. У Кит странным образом завязывается переписка с преуспевающей незнакомкой из Лондона, которой она начинает доверять свои секреты.


Рекомендуем почитать
Путь человека к вершинам бессмертия, Высшему разуму – Богу

Прошло 10 лет после гибели автора этой книги Токаревой Елены Алексеевны. Настала пора публикации данной работы, хотя свои мысли она озвучивала и при жизни, за что и поплатилась своей жизнью. Помни это читатель и знай, что Слово великая сила, которая угодна не каждому, особенно власти. Книга посвящена многим событиям, происходящим в ХХ в., включая историческое прошлое со времён Ивана Грозного. Особенность данной работы заключается в перекличке столетий. Идеология социализма, равноправия и справедливости для всех народов СССР являлась примером для подражания всему человечеству с развитием усовершенствования этой идеологии, но, увы.


Выбор, или Герой не нашего времени

Установленный в России начиная с 1991 года господином Ельциным единоличный режим правления страной, лишивший граждан основных экономических, а также социальных прав и свобод, приобрел черты, характерные для организованного преступного сообщества.Причины этого явления и его последствия можно понять, проследив на страницах романа «Выбор» историю простых граждан нашей страны на отрезке времени с 1989-го по 1996 год.Воспитанные советским режимом в духе коллективизма граждане и в мыслях не допускали, что средства массовой информации, подконтрольные государству, могут бесстыдно лгать.В таких условиях простому человеку надлежало сделать свой выбор: остаться приверженным идеалам добра и справедливости или пополнить новоявленную стаю, где «человек человеку – волк».


На дороге стоит – дороги спрашивает

Как и в первой книге трилогии «Предназначение», авторская, личная интонация придаёт историческому по существу повествованию характер душевной исповеди. Эффект переноса читателя в описываемую эпоху разителен, впечатляющ – пятидесятые годы, неизвестные нынешнему поколению, становятся близкими, понятными, важными в осознании протяжённого во времени понятия Родина. Поэтические включения в прозаический текст и в целом поэтическая структура книги «На дороге стоит – дороги спрашивает» воспринимаеются как яркая характеристическая черта пятидесятых годов, в которых себя в полной мере делами, свершениями, проявили как физики, так и лирики.


Век здравомыслия

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Жизнь на грани

Повести и рассказы молодого петербургского писателя Антона Задорожного, вошедшие в эту книгу, раскрывают современное состояние готической прозы в авторском понимании этого жанра. Произведения написаны в период с 2011 по 2014 год на стыке психологического реализма, мистики и постмодерна и затрагивают социально заостренные темы.


Больная повесть

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Замок мечты. Незваный гость

Главная достопримечательность провинциального ирландского Маунтферна - увитые диким плющом развалины сгоревшего много лет назад замка Фернскорт. Там вместе с младшими братьями и соседскими приятелями устраивают свои игры близнецы Дара и Майкл Райаны. Но однажды дети замечают на руинах незнакомца - им оказывается приехавший из Америки Патрик О’Нил, новый хозяин легендарного замка…