Замок из песка - [24]
Ближе к вечеру, когда вся компания уже достаточно выпила и более-менее освоилась с новым директором, Джон протянул Кэрол бокал шампанского и как бы невзначай провел кончиками пальцев по ее руке.
— Отчего вы такая грустная? — спросил он вкрадчивым голосом. — По-моему, вечеринка удалась, и только вы о чем-то печалитесь. Я могу помочь?
— Вряд ли, — насмешливо ответила Кэрол, пригубив холодное золотистое вино.
Внезапно сумасшедшая мысль пришла ей в голову: вот прекрасная возможность забыть о Ричарде. Красивый мужчина, которому она явно нравится и который, пожалуй, будет не против познакомиться поближе. От выпитого шампанского Кэрол ощущала себя уверенной и свободной, ей даже показалось, что боль прошла.
— Но вы хотя бы потанцуете со мной? — Джон встал, протягивая Кэрол руку.
Она взглянула на него снизу вверх и кивнула с выразительной улыбкой.
— С удовольствием.
Они закружились под медленную мелодию, показавшуюся Кэрол знакомой. Джон слишком сильно прижимал ее к себе, словно давая почувствовать свое гибкое тело и напряженные мускулы. Он был очень возбужден, и когда Кэрол попыталась отстраниться, только крепче надавил ей на спину горячей ладонью.
С изумлением прислушиваясь к себе, она поняла, что в ней тоже просыпается желание. Настойчивость Джона, его уверенные движения, огонек, вспыхивающий в глазах под тяжелыми веками, аромат, исходивший от его кожи… Все это было так сексуально, что Кэрол покраснела, представив его обнаженным.
— Вы прелестны, — прошептал он, касаясь губами ее волос. — Вы сводите меня с ума…
— А вы ведете себя неприлично, — тихо ответила Кэрол. — Между прочим, на нас все смотрят.
— Какая разница! — Джон медленно поглаживал ее между лопатками. — Не думайте, что я всегда такой. Просто от вас исходят какие-то волны, жар, и это лишает меня разума. Вы колдунья…
Кэрол искоса взглянула на него и отвернулась, пряча горькую усмешку. Она не признавалась себе, что на безрассудный поступок, о котором она потом, возможно, пожалеет, ее толкает желание отомстить Ричарду. И доказать, что она прекрасно может обходиться без него. Кэрол уже решилась: она проведет ночь с этим чужим человеком, она будет страстной и обольстительной. И она забудет под ласками другого мужчины о Ричарде. Забудет!
— Вы позволите мне проводить вас? — Джон дождался, пока почти все сотрудники агентства разъехались.
— Не знаю, удобно ли это… — Кэрол изобразила замешательство, хотя точно знала, чего хочет. — Впрочем, я согласна. Идите, я сейчас спущусь.
Она задержалась на минуту, понимая, что это последняя возможность отказаться от задуманного. Но обида была слишком сильна, к тому же Кэрол хотелось увериться в том, что она способна нравиться другим мужчинам, что Ричард — не единственный, кто хотел ее.
Конечно, будь рядом Аннабел, она бы заметила лихорадочный румянец на щеках Кэрол и просто никуда не отпустила бы ее, увезла ночевать к себе. Но Аннабел уехала гораздо раньше, сославшись на усталость. И Гарри уехал. Так что некому было остановить Кэрол, и она, выпрямившись и гордо подняв голову, спустилась по ступенькам к выходу, где нетерпеливо переминался с ноги на ногу Джон у распахнутой дверцы такси.
Уже в машине, пользуясь темнотой, он притянул ее к себе, покрывая поцелуями обнаженную шею и лаская сквозь ткань платья грудь. Кэрол, не ожидавшая столь быстрого развития событий, попыталась вырваться, но Джон не обратил на это никакого внимания.
Она смирилась, убеждая себя, что именно этого и хотела, но не чувствовала ничего, кроме легкой усталости. Машина остановилась на незнакомой улице, и Кэрол, ничего не успевшая понять, вышла вслед за Джоном.
— Здесь я живу. — Он настойчиво тянул ее за собой. — Пойдем же, я просто горю…
Она пожала плечами и покорно поднялась по лестнице в богато обставленную квартиру. Едва закрыв дверь, Джон снова набросился на Кэрол, нетерпеливо срывая с нее плаш, стягивая с плеч платье.
— Может, не стоит так торопиться? — Она увернулась и прошла в гостиную, поправляя одежду.
— Но ведь ты за этим сюда приехала! — Джон удивленно приподнял брови, снимая пиджак. — Так зачем же тянуть время? Иди ко мне…
— Я бы не отказалась от глотка вина. — Алкоголь почти выветрился, и Кэрол начинала жалеть, что решилась на рискованное приключение.
— Хорошо, сейчас принесу. — Он скрылся в соседней комнате и вернулся через несколько минут, неся поднос с хрустальным графином и двумя высокими бокалами. — Давай выпьем за нашу встречу. Если бы я знал, что у Аннабел такая очаровательная помощница, я купил бы это агентство уже давно.
Кэрол постаралась изобразить на лице ласковую улыбку, но Джон нравился ей все меньше и меньше. И уже хотелось поскорее уйти, но она почему-то продолжала сидеть в мягком кресле, вытянув ноги в остроносых черных туфлях.
— Расскажите о себе… — Надо было говорить о чем-нибудь, чтобы отдалить по возможности то мгновение, когда Джон предпримет очередную попытку добиться своего.
— Детка, ты собираешься беседовать или заниматься любовью? — Он приблизился к Кэрол и протянул руку. — Пойдем, я покажу тебе спальню…
Она поставила на край стола опустевший бокал и встала. Что ж, она сама этого хотела, никто не увозил ее насильно, не принуждал делать то, что она сделала. Так почему бы не довести до конца начатое? Но теперь легкомысленная затея казалась глупой и не нужной: кому и что Кэрол старается доказать? Себе, что способна нравиться? Или Ричарду, что забыла о нем? Его ведь нет здесь, ему все равно.
Год назад судьба сыграла с Эвелиной Иствуд злую шутку. Она встретила мужчину своей мечты, которого полюбила с первого взгляда, но… Алессандро оказался женихом, а вскоре и мужем ее сестры. После свадьбы молодые уехали в Италию, на родину Алессандро, и Лина постаралась забыть о своей любви. Прошел год, и однажды утром тот, о ком она так старалась забыть, позвонил Лине, чтобы сообщить трагическую новость. Этот звонок самым неожиданным образом изменит всю ее жизнь…
Кэтрин Уилкинсон — фотомодель, снимающаяся для самых престижных журналов Нью-Йорка. Любимая работа, друзья, поклонники, вечеринки… Но однажды ее устоявшаяся, размеренная жизнь круто меняется. В пустующий соседний коттедж въезжает новый жилец. В нем Кэтрин внезапно узнает Бернарда Тарлингтона — человека, который когда-то сделал все, чтобы она навсегда разуверилась в любви. Однако не так-то просто убить настоящее чувство…
Ее предал жених — ушел к другой накануне свадьбы, — и она дала обет никогда больше не влюбляться в коварных и лживых представителей сильной половины человечества… И почти тут же нарушила его, встретив на горнолыжном курорте мужчину своей мечты, который ответил ей взаимностью. Правда, прежде чем обрести счастье, им пришлось немало пережить. Но ни происки завистников, ни роковые стечения обстоятельств не смогли разлучить их…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Поначалу ей совсем не понравился этот мужчина, столь не похожий на ее изысканных, остроумных знакомых. Саида же возмутила эта раскрепощенная американка. Она смела возражать и перечить ему!Но вмешалась судьба, или рок, или предопределение… и все стало на свои места.
И на что только не отважится женщина, чтобы разгадать ставшую ей одной известной тайну происхождения некоего молодого человека! Даже выдаст себя, скромную преподавательницу древних языков, за актрису! Но вот отгадка найдена, и неожиданно возникает вопрос: а стоило ли все это таких усилий? Ведь она успела полюбить этого человека всей душой, а он увидел в ней лишь интриганку, обманом втершуюся к нему в доверие…
Что нужно будущей маме? Масса вещей, но прежде всего ей нужен… Да-да, ребенок! Именно о ребенке мечтает героиня романа Кэтрин, однако, не найдя мужчины, достойного быть отцом ее будущего чада, решается на крайнюю меру. И тут… Ведь, если очень хочешь, мечты иногда сбываются! Стоит только очень-очень захотеть.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.