Заклятые враги - [22]

Шрифт
Интервал

— Ради Бога, Ньюкомб, о чем ты говоришь?! Серена никогда не собиралась выходить за тебя замуж! Ее брат, прежде чем уйти на войну, сказал, что она не должна делать этого.

Отношения между девушкой и Лэндри, наконец, перестали быть тайной для Джона, когда Илай язвительно произнес:

— Я еще скажу тебе кое-что, Ньюкомб. Серена полюбила моего Джереми еще совсем юной, и, что самое главное, когда Дорн уходил на войну, он разрешил Серене выйти за него замуж.

Образ Айры Ньюкомба отчетливо встал у Джона перед глазами. «Как этот негодяй нашел сюда дорогу?»

Квейд подоспел вовремя. Он схватил Ньюкомба за горло, когда тот уже был готов наброситься на Илая. Только когда Айра начал задыхаться, Джон отпустил его и сказал:

— Убирайся, Ньюкомб, твои дела с Лэндри закончены.

Удивлению Айры не было предела.

— Откуда, черт возьми, ты взялся, янки? А как же твои горы? — он подозрительно спросил: — Неужели ты путешествуешь с Сереной и этой «болотной крысой»?

— Я проводник обоза, так что можно сказать, что мы вместе. А ты собираешься присоединиться?

— Да. Здесь моя невеста, и я должен присматривать за ней.

Лицо Лэндри побагровела от гнева.

— Держись от Серены подальше! Только дотронься до нее хоть пальцем, и я всажу тебе нож в самое сердце!

Ньюкомб угрожающе шагнул в его сторону, но Джон встал между ними.

— Ты же слышал, Ньюкомб! Девушка не желает тебя знать. Держись от нее подальше.

Бросив на Джона ядовитый взгляд, Айра повернулся, чтобы уйти, но не удержался и бросил через плечо:

— Тебе не одурачить меня, Квейд! Я хорошо помню, что ты сказал мне при расставании, я буду следить за тобой.

Он скрылся за фургоном.

Немного помолчав, Илай спросил:

— Ты знал его раньше?

— Да, — ответил Джон и вкратце рассказал о том, как они встретились с Ньюкомбом и некоторое время вместе путешествовали.

— Серена говорила мне, что в последний раз, когда она его видела, Айру арестовали за убийство офицера. Не сдать ли этого негодяя властям, пока мы еще не отправились в путь? — предложил Лэндри.

Да, это было бы самое лучшее. От Ньюкомба ничего хорошего не жди, особенно после того, как Джон рассказал ему байку о том, что занимался с Сереной любовью. Он сделал большую ошибку… Но и сдать Айру властям Квейд тоже не мог, потому что и сам дезертировал, а Ньюкомб об этом прекрасно знал…

Джон снова подумал о Серене. Странно, почему его так взволновало то, что эта золотоволосая девушка любит сына Лэндри? Что с ним? Джону никогда раньше не нравились женщины подобного типа. Да он бы побоялся заняться с ней любовью, даже если ему и представилась бы такая возможность, из опасения причинить ей боль или сломать ее хрупкие косточки! Тем не менее Джону хотелось узнать эту странную утонченную леди с Юга как можно ближе…

Размышления Квейда были неожиданно прерваны Илаем. Тот покачал головой и шумно вздохнул:

— Хорошо еще, что я не сказал Ньюкомбу, что Джереми погиб перед тем, как сдали Виксбург.

При этих словах сердце Джона радостно забилось, хотя он и пытался убедить себя в том, что причиной тому было удивление. Во всяком случае, ему искренне хотелось этому верить…

Квейд пробормотал свои соболезнования и, неожиданно для самого себя, предложил:

— Может, мне стоит располагаться ночами возле вашего фургона?

Лицо Лэндри просветлело:

— Это было бы превосходно! Я как раз думал о тех двуногих шалопаях, которые шастают повсюду в неурочное время.

— Я уверен, что рядом со мной девушка будет в безопасности, да и собака защитит ее. А вот насчет сдачи Ньюкомба властям… Знаешь, Илай, давай подождем с этим. Лишнее ружье нам не помешает, а в случае чего, я его быстро вышвырну из обоза.

ГЛАВА 6

Джон проснулся, едва небо на востоке стало светлеть. Он ночевал под фургоном Лэндри, где устроился сразу же после того, как все в лагере улеглись спать.

Вокруг стояла тишина. Ночные звери уже вернулись в норы, а те, за кем они охотились, еще боялись выходить из своих укромных местечек. Джон пристально посмотрел на дно фургона, которое разделяло его и спящую наверху девушку. Сейчас там было тихо, но ночью он слышав как она ворочалась. Несколько раз до него доносились приглушенные рыдания. Наяву плакала девушка или во сне?

Скорее всего во сне, решил Джон. Серена Бэйн слишком горда, чтобы лить слезы. На людях она не показывает своего горя и только в уединении может оплакивать свою любовь.

Джон попытался вспомнить: любила ли его когда-нибудь так сильно хоть одна женщина? Горевала ли о нем? Он фыркнул, посмеиваясь над собой. Проститутки и индианки не любят. Они только предлагают свое тело. «Ладно, хватит этих рассуждений, — подумал Квейд, надевая мокасины. — Есть дела и поважнее». Сейчас для него самое главное — вытащить людей из-под теплых одеял.

— Это утро будет чертовски трудным, — пробормотал Джон, скатывая свои спальные принадлежности и перекидывая их через плечо.

Он аккуратно расправил на себе помятую одежду и собрался уйти, как вдруг его осенила отличная идея. В синих глазах зажегся озорной огонек. Джон поднял ружье и прицелился в небо. Палец проводника нажал на спусковой курок, и, прежде чем стихло эхо выстрела, тишину разорвал смешанный хор испуганных и разъяренных криков, лай собак и ржание лошадей. Шумно хлопая крыльями, вверх взмыла стая диких голубей.


Еще от автора Нора Хесс
Горная роза

Действие романов современной американской писательницы Норы Хесс переносит нас в США XVIII и XIX веков, в мир отважных мужчин и очаровательных женщин. Герои романов проходят через многие испытания, прежде чем обрести любовь.


Сила любви

Героиня романа, потеряв родителей, оказывается среди ковбоев дикого Запада. Вынужденная выдавать себя за мальчика, она терпит всевозможные лишения и издевательства…


Вечный огонь страстей

Действие книги Норы Хесс переносит читателя на североамериканский континент конца XVIII века. Волей случая главная героиня остается одна в лесной глуши, где знакомится с красивым незнакомцем, спасшим ее от верной гибели. Прежде чем обрести счастье в объятиях мужественного охотника, ей приходится преодолеть множество препятствий, стоящих на ее жизненном пути.


Луна над Теннесси

Мэтт Ингрэм работал у себя на ферме и один воспитывал маленького племянника. Однако размеренное течение их жизни нарушилось в ту секунду, когда Ингрэм впервые увидел свою очаровательную соседку Кэтлен. Она показалась ему прекрасной феей, и Мэтт сразу понял, что только эта женщина может осветить серую монотонность его будней. Вот только захочет ли эта красавица разделить его чувства?


Шторм

Действие книги разворачивается в Вайоминге, населенном ковбоями-скотоводами. Прекрасная девушка с романтическим именем Шторм и кумир местных женщин ковбой Уэйд с детства любят друг друга. Накануне свадьбы Уэйд получает письмо, которое может лишить его всяких надежд на счастье. Однако безумная страсть, охватившая обоих молодых людей, оказывается сильнее роковых обстоятельств. Пережив череду бед и злоключений, герои романа в конце концов соединяют свои судьбы.


Очарование нежности

Когда суровый незнакомец предложил юной Лэйси Стюарт выйти за него замуж, девушка с радостью согла­силась. Еще бы! Не каждой выпадает счастье стать женой такого красавца, как Трэй Сондерс. Но очень скоро она поняла, что стала лишь орудием мести для своего мужа, и за семейное счастье ей еще предстоит бороться.


Рекомендуем почитать
Брачный сезон в Уинчестере

Это викторианский роман о любви, ошибках и заблуждениях, подлостях и истинном благородстве…


Кольца Сатурна (Софья Ковалевская)

Эпатаж – их жизненное кредо, яркие незабываемые эмоции – отрада для сердца, скандал – единственно возможный способ существования! Для этих неординарных дам не было запретов в любви, они презирали условности, смеялись над общественной моралью, их совесть жила по собственным законам. Их ненавидели – и боготворили, презирали – и превозносили до небес. О жизни гениальной Софьи Ковалевской, несгибаемой Александры Коллонтай, хитроумной Соньки Золотой Ручки и других женщин, известных своей скандальной репутацией, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Нежное прикосновение

Очаровательная ирландка на пути в Америку вынуждена выйти замуж за одного из пассажиров корабля и таким образом спастись от домогательств капитана и его команды. Но за несколько месяцев до этой свадьбы она уже дала клятву супружеской верности другому…


Лживая инокиня (Марья Нагая - инокиня Марфа)

Кто они, прекрасные авантюристки, прославившие себя в нашем Отечестве? Что двигало этими женщинами, заставляя их искать приключений и пытаться изменить предначертанное судьбой? Почему, невзирая на трудности и опасности, шли они не по той тропе, которая ждала их от рождения, а по выбранной ими самими, отчего яростно спорили с волей небес, поражая и восхищая тем самым своих современников? Об ослепительном блеске и печальном закате звезды княжны Таракановой, о страстных авантюрах фаворитки Петра I Анны Монс читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой...


Великая сила любви

Когда прелестная юная Ция Лэнгли объявила о своем намерении уйти в монастырь, ее опекуна, благородного маркиза Рейберна, встревожила внезапность этого решения. Вскоре он убедился, что девушке угрожает смертельная опасность. Чувство долга повелевало маркизу защищать ее, но он еще не знал, что куда более сильное, прекрасное чувство свяжет их сердца на всю жизнь…


И пришла любовь...

Уединенный дом прелестной Новеллы Вентмор становится убежищем для молодого лорда Вейла, обладателя тайны, за которой охотятся могущественные недруги. В руках Вейла — письмо, способное спасти или погубить Англию, однако его судьба — в руках хрупкой девушки. Девушки, рискнувшей отдать свое юное сердце человеку, чья жизнь — в опасности. Человеку, которого может спасти только сила любви…


Невинная грешница

Юная девушка из бедной английской семьи волею трагических обстоятельств попадает в тюрьму по ложному обвинению в воровстве, а затем оказывается в Америке, где становится служанкой богатого плантатора, соблазнившего ее. Ложь, интриги, зависть и коварство, любовь и ненависть – все найдут в этой книге ценители любовно-приключенческого жанра.


Лорел

Хен Рандольф был идеальной кандитатурой на должность шерифа в одном Аризонском городке, но совсем не подходил на роль мужа и главы семейства. Привычный к скитаниям ковбой сторонился людей и держался на расстоянии даже от братьев. Он всячески избегал женщин, чтобы не попасться в брачные сети. Но вот Хен знакомится с ослепительной красавицей, имеющей репутацию падшей женщины, и… мысль о женитьбе становится навязчивой идеей.


Розовое дерево

В романе современной американской писательницы Кэндис Кэмп, впервые переведенном на русский язык, читатель знакомится с юной Миллисент Хэйз, посвятившей жизнь брату-калеке. Она не знает, что такое настоящая страсть, пока в ее городке не появляется красивый незнакомец.


Поцелуй ангела

Судьба забрасывает юную девушку из богатой семьи в захолустный городок на Диком Западе. Героиня полна честолюбивых планов и мечтает вернуть горожан в лоно цивилизации. Но ей приходится встать перед дилеммой: отдаться в объятия всепоглощающей страсти или пожертвовать ею во имя идеалов…