Заклятие ворона - [7]

Шрифт
Интервал

– Он не один, – возразил Кеннет. – Макдональдов трое, и они не отступят. Вряд ли их остановит мысль о твоем будущем союзе с Рори.

– Остынь, Элспет! – Пальцы Магнуса сошлись вокруг тонкого запястья сестры.

Его мрачный тон заставил девушку замолчать. Волна страха, ледяная, гнетущая, прокатилась по телу. Брат был прав.


* * *


– Я рад, что ты встретил меня в Инвернессе, Эласдар… Спасибо.

Всадники бок о бок приближались к березовой рощице на вершине очередного холма.

– Ха! – хохотнул гигант. – Я решил, что спутник в дороге к замку Гленран тебе не помешает. – Он окинул Дункана скептическим взглядом. – Ну и вид у тебя… Ни пледа наших цветов, ни берета с веточкой тиса… Горожанин, черт побери! Хоть гэльский не позабыл – и то хорошо.

– Вождь Фрейзеров – Дункан ушел от обсуждения своих корней, – передал согласие на встречу в замке Гленран. У меня к нему важное дело. Королева Мария и Тайный совет желают видеть мир во всей Шотландии. И потому хотят покончить с враждой между Макдональдами и Фрейзерами.

– Ха! – тряхнул головой Эласдар. – Жителям горной Шотландии вряд ли это придется по душе.

– Тем не менее такова королевская воля. С кровавыми схватками и разбоем между Фрейзерами и Макдональдами должно быть покончено. Это не мое решение, я действую от лица королевы.

Вздох, который издал Эласдар, мог вырваться только из его необъятных легких.

– Значит, тебя послали вместо Джорджа Гордона…

– Гордоны в немилости, лишены титулов и земель. Высочайшим приказом королевы им даже запрещено служить короне в их прежней вотчине, на северо-востоке Шотландии.

– Ну и ну… – протянул Эласдар. – Низко же они пали. А ведь Гордонов у нас прозвали «петухами с севера»… Докукарекались, выходит?

– Выходит, так. Опозорили Шотландию. Ты ведь слышал об их заговоре? Старик Гордон задумал похитить королеву Марию и силой выдать ее замуж за одного из своих сыновей.

Эласдар угрюмо кивнул:

– Звериное племя. Ну и дьявол с ними!

Пальцы Дункана судорожно сошлись вокруг тонкой кожи поводьев. Столько месяцев прошло, но он не мог спокойно вспоминать жуткий судебный процесс в Эдинбурге, свидетелем которому волей-неволей стали все столичные служители закона. В соответствии с чудовищной виной преступника против короны Тайный совет решил применить не менее чудовищное наказание. Глава семьи Гордон к тому времени уже умер от апоплексического удара, но его забальзамированный труп вытащили из фамильного склепа и представили в зале суда на всеобщее обозрение, а глава Тайного совета торжественно, пункт за пунктом, зачитал все обвинения против него.

Дункан, вынужденный присутствовать при диком спектакле, от всей души сочувствовал юной королеве, которая стойко перенесла это зрелище, несмотря на очевидную бледность и постоянно одолевавшую ее тошноту.

– Да уж… – отозвался он на слова Эласдара. – Дьявол с ними… – Чтобы избавиться от мелькающих перед глазами образов, ему пришлось сделать несколько резких вдохов-выдохов. Чистый горный воздух послушно унес отвратительные воспоминания.

– Значит… если я правильно понял, – сказал Эласдар, – ты посланец мира от королевского совета к вождю клана Фрейзеров. Ну а что там написано в документе? Бумага-то у тебя есть?

– Само собой. – Острый взгляд Дункана уколол спутника. – Я уполномочен подписать мирный договор с Фрейзерами.

– Боже правый… Мирный договор?.. И кто ж исполняет тут основную роль? Ну, как его там… поручителя, кажется? Ты, что ли, Дункан Макрей?

Дункан кивнул.

– У-уфф! Не пожалеть бы тебе, дружище.

– О чем? Мое дело – удостоверить подписи под документом и отвезти бумагу в Эдинбург. Давняя дружба Фрейзеров и Макреев будет порукой моей безопасности во время действия договора – то бишь в течение года.

Эласдар недоверчиво покачал головой:

– Ну, что ж, бог в помощь, Макрей. Только я бы на твоем месте не обольщался. Горцы враждуют веками.

– Ты кому это говоришь? Думаешь, я не знаю?

– Да уж кому и знать, как не тебе, – отозвался Эласдар, пришпоривая коня. – Двигай, поручитель! Во-он они, Фрейзеры, на берегу реки. – Он ткнул пальцем куда-то вниз.

Дункан направил черного скакуна меж тонких стволов берез. Сощурившись против солнца, глянул с вершины каменистого холма на стремительный горный поток и увидел компанию ребят в темно-синих с зеленым накидках. И верно, цвета клана Фрейзеров… Один из парней, стройный, с гордо посаженной головой, увенчанной гривой золотистых волос, стоял по щиколотку в ручье.

При виде этого парня Дункан напрягся. Он и сам не понял, что произошло. Сердце сжалось от боли, по спине прокатилась ледяная волна. Он нервно дернулся, оглянулся. Взметнулся край длинного черного плаща… и Дункан едва сдержал смех. Ну, надо же… Стоило вернуться в горы – и вот они, пожалуйста, суеверия… неясные страхи… «Природа делает свое дело», – подумал Дункан. Этот ветер… в горах ветры несут непокой и тяжесть душе. А он и забыл…

– Гленран уже близко, – объяснил Эласдар. – Видишь, моя родня рыбачит, но Хью среди них что-то не видно.

– Они рыбачат? – Дункан впился взглядом в ребят на берегу. – Где же сети, садки? – Тут он увидел длинные копья в руках рыбаков. – А-а! Понятно! Легендарный метод Фрейзеров!


Еще от автора Сьюзан Кинг
Пронзенное сердце

Ни благородное происхождение, ни воспитание не спасают Эмилин де Эшборн от королевского произвола. У девушки отбирают родовой замок, лишают ее опекунства над младшими братьями и сестрой, а саму хотят силой выдать замуж за ненавистного ей графа Уйтахоука. Спасти Эмилин может только заклятый враг графа — таинственный разбойник по прозвищу Черный Шип.


Пророчество Черной Исабель

Джеймс Линдсей, благородный шотландский рыцарь, несправедливо обвиненный в измене, превратился в изгоя, лесного разбойника по прозвищу Сокол Пограничья. В своих бедах он винит Черную Исабель, назвавшую его предателем в одном из своих видений. Ему кажется справедливым, взяв ее в заложницы, обменять на свою сестру, захваченную в плен женихом Исабель. Но, встретив вместо лживой ведьмы, какой ему представляется предсказательница, прелестную ранимую девушку, Джеймс вскоре понимает, что расстаться с ней – все равно, что вырвать из груди сердце…


Любовь цыганки

В жилах строптивой Тамсины течет цыганская кровь. Волею случая красавица становится пленницей английского землевладельца Масгрейва и знакомится с молодым шотландским лэрдом Уильямом. Ей удается сбежать. Однако теперь лэрда и цыганку связывает древний обряд – смешение крови. Согласно цыганскому поверью, они стали мужем и женой. Но об этом знает только Тамсина… Уильям бросается на поиски беглянки. Загадочный образ девушки не покидает его с тех пор, как он впервые увидел ее глаза и черные, как гагат, волосы. Но враги и заговорщики всеми силами стремятся разлучить влюбленных.


Око ворона

Роуэн Скотт, посланец шотландского короля, когда-то известный в этих неспокойных приграничных районах как отчаянный сорвиголова, был потрясен, узнав в одном из напавших на него разбойников ту самую прелестную девушку, чей образ пригрезился ему однажды при взгляде на магический камень. Он должен был бы арестовать ее, но, плененный красотой и отвагой юной Майри, готов рискнуть жизнью, чтобы помочь ей и ее близким выпутаться из опасной ловушки.


Цыганское гадание

Случай, а может быть, судьба связала жизни молодого шотландского лэрда Уильяма Скотта и его пленницы цыганки Тамсин Армстронг. Случайно оказавшись женатыми по цыганскому обряду, они решают заключить фиктивный брак, чтобы решить свои проблемы. Но при этом их одинокие сердца тянутся друг к другу, протестуя против формальных отношений. И когда в их руках оказываются судьба Шотландии и жизнь королевы, именно любовь помогает им разрушить козни заговорщиков и подарить друг другу то, в чем каждый из них нуждался больше всего.


Король чародеев

Как-то после боя молодой шотландский лэрд Дайрмид Кемпбелл увидел девушку, которая лечила раны одним прикосновением рук. Образ золотоволосой красавицы преследовал его долгие годы. И вот они встретились вновь. Судьба не была благосклонна к ним: Дайрмид связан церковным браком с недостойной женщиной. Микаэла, получив в Италии диплом врача, едва не погибла, обвиненная в колдовстве. Она потеряла свой чудесный дар, а именно он теперь так нужен Дайрмиду – ведь вылечить его маленькую племянницу может только чудо.


Рекомендуем почитать
У любви легкая поступь

«У любви легкая поступь» — четвертый роман современной американской писательницы Джанет Оак в ее серии из двенадцати книг, рассказывающей историю семьи Дэвис. Его действие разворачивается на западных землях Северной Америки. В свой сорок второй день рождения Марти Дэвис получает от мужа замечательный подарок... Ни Марти, ни Кларк не догадываются, что с этой минуты их жизнь изменится раз и навсегда. Супругам Дэвис предстоит пройти через тяжелые испытания, проявить мужество и отвагу, доказать твердость своих убеждений.


Девушка из Берлина. Вдова военного преступника

«Вдова военного преступника» — третья книга в трилогии «Девушка из Берлина».Когда Аннализа, немецкий агент, работающий на американскую контрразведку, уже начинает думать, что все опасности позади благодаря защите её возлюбленного, шефа РСХА Эрнста Кальтенбруннера, ей приходится столкнуться с гораздо более трудным выбором. С обоими фронтами, быстро надвигающимися на Германию, ей придётся принять судьбоносное решение: бежать от преследования союзников с отцом её нерождённого ребёнка или же принять щедрое предложение ОСС — свободную жизнь под новым именем в США…Пэйринг и персонажи: Аннализа Фридманн/Эрнст Кальтенбруннер, Генрих Фридманн, Отто Скорцени, Вальтер Шелленберг, Генрих Гиммлер и другие, Вторая мировая войнаРейтинг: NC-17Метки: насилие, ОЖП, ангст, драма, повествование от первого лица, hurt/comfort, ER, исторические эпохи, беременность.Перевод на русский язык выполнен автором.


Наследники замка Лейк-Касл

Англия, 1256 год. В жилах Генриха и его сестры Жюльетт течет кровь благородного Ричарда Львиное Сердце. Однако поразительное сходство с могущественным предком становится проклятьем. Чудом спасшись от мести принца Уэльского, Генрих получает от барона Шарля предложение взять в жены его прекрасную дочь Кэтрин. Тем временем Жюльетт попадает в сети дворцовых интриг. Принц Уэльский желает сделать Жюльетт своей фавориткой, даже против ее воли… Враги потомков королевской крови сильны и коварны. Но наследников замка Лейк-Касл ничто не остановит.


Спровоцированный

Истерзанный своей запретной тягой к мужчинам и болезненными воспоминаниями о друге детства, в которого когда-то он был влюблен, адвокат Дэвид Лористон пытается придерживаться целомудренного образа жизни, пока кует себе репутацию в привилегированном юридическом мире Эдинбурга. Как вдруг в его смиренную и упорядоченную жизнь врывается лорд Мёрдо Балфор. Циничный и абсолютно бесцеремонный гедонист Мёрдо — полная противоположность Дэвида. И как бы Дэвида ни ужасали упорство и эгоизм Мёрдо, он не в состоянии противостоять его влиянию.


У кошки девять жизней

Юная Изабелла, дочь обедневшего и погрязшего в долгах барона де Бриссака росла избалованной и своевольной. Она ни в чем не знала удержу, поскольку ей никогда не говорили «нет». Однако, ее отец припас для нее сюрприз, когда ей исполнилось шестнадцать. Он сообщил ей о своем намерении выдать ее замуж за богатого друга семьи, чтобы таким образом устроить ее будущее. Разумеется, своенравной девушке это не могло понравиться. Впрочем, это были еще не все сюрпризы, которые поджидали Изабеллу в результате этого замужества.


Яблоко Купидона

В сборник вошли известные романы Ольги Крючковой такие, как:«Дар Афродиты», «Фамильный крест», «Загадки судьбы» и «Яблоко Купидона» (ранее известный под названием «Счастливый выбор»).Действия романов происходят в России XIX века. Героини – очаровательные барышни, стремящиеся завоевать своё место под солнцем и обрести истинную любовь, несмотря на все препятствия и испытания, которые посылает им судьба.Романы написаны в лёгком развлекательном стиле, напоминающим водевиль.


Рябиновый мед. Августина. Часть 1, 2

Этот роман – попытка автора вернуться в век минувший. С высоты века нынешнего он кажется странным и даже сказочным. В нем жили наши бабушки: влюблялись, создавали семью и верили в счастливое будущее…Маленькая девочка Августина поселяется вместе с отцом в городе со странным названием Любим. Она как-то слышала, что ее мама – дама «голубых кровей». Поэтому изо всех сил старается соответствовать: старательно учится всему тому, чему обучают детей исправника Сычева, в доме которого она живет. Пригодятся ли ей эти знания? Ведь начало двадцатого века – эпоха бурных событий и крушения всех жизненных устоев.


Школа обольщения

Яркая, эффектная Билли Айкхорн в юности была невзрачной толстушкой. После года, проведенного в Париже, она не только превратилась в красивую, сексуальную женщину, но приобрела свой особый шикарный стиль. Выйдя замуж за одного из богатейших людей Америки, Билли через некоторое время становится богатой молодой вдовой. Чтобы не скучать, она решает открыть роскошный «Магазин Грез» — и едва не терпит крах. Только встреча с честолюбивыми молодыми людьми, модельером Вэл и фотографом Слайдером, превращает эту затею в настоящий триумф.


Коктейль на троих

Три молодые женщины, три верные подруги каждый месяц встречаются за коктейлем, чтобы поделиться своими секретами и посплетничать. Все три живут полной жизнью красивых, деловых женщин. Но как бы ни были они удачливы, в жизни каждой из них наступает черная полоса, когда случайная встреча в коктейль-баре со старой знакомой едва не разрушила их дружбу…


Кружево

В номере роскошного нью-йоркского отеля по приглашению кинозвезды Лили собираются четыре давние подруги. Богатые, красивые, еще в ранней юности познавшие все прелести и сложности чувственной любви, они разными, порой экстравагантными способами добились жизненного успеха. Лили убеждена, что одна из них — ее мать. Но кто именно? Ведь в жизни каждой из них есть своя тайна.Продолжение этой запутанной истории читайте в романах « Великолепная Лили » и «Соперницы».